Utländska Journalister Besöker Xinjiang-serien (8) – Maiquer, Impression Gobi Vin, Changji snacks och Xinjiang Theatre

Av Xuefei Chen Axelsson

STOCKHOLM, Okotober. 22(Greenpost)– På eftermiddagen den 26 augusti gick över 30 kinesiska och utländska journalister in i Xinjiangs Changji High-Tech Industrial Utveckling Zone, Maiquer Group Co. Ltd., Impressed Gobi Winery och Changji Snack Street, och tittade på “En tusen gånger kommer till Western Region “utförs på Xinjiang Grand Theatre.

På mitten av höstfestivalen äter kinesiska alltid månkaka, inte bara för gott skull, utan även fortsätter kultur och tradition.

När vi kom in i företaget kan man lukta den goda lukten av månkakan och uppskatta olika vackra förpackningar av kakor.

Så många månkakor producerades faktiskt här. Kinesiska gillar att skicka vänner och släktingar månkakor som presenter. Inte konstigt! Eftersom Xinjiang har bra solsken och vetekvaliteten är mycket bra. Således är olika produkter gjorda av mjöl av Xinjiang också mycket bra.

Maiquer importerade en hel uppsättning mjölkproduktionslinje från Sverige med totalt 200 miljoner yuan (eller 33 miljoner US-dollar). Shaliyef, vice direktör för Xinjiang Information Office sa i Xinjiang, människor är väldigt ärliga och pålitliga. Det har aldrig varit en falsk livsmedelsproduktrapport.

Titta på dessa vackra bilder av olika mejeriprodukter, det är verkligen så attraktivt.

Prata om mat, man måste nämna att Xinjiang också producerar vin. Journalister kom till ett tusen tunnland druvplantage och besökte Impression Gobi Winery.

Fuqiang, chef för vingården sa att han namngav sitt företag Impression Gobi och tog ödla som hans företags totem är för att han tycker att ödla har en oupphörlig ansträngning. Han arbetade själv på detta område i tio år och ackumulerade sitt “första fat guld” och investerade cirka 20 miljoner yuan (3,3 miljoner dollar) i denna vingård.

Naturligtvis gav vingården inte bara arbetstillfällen för de lokala lantarbetarna, men också försäljningsmöjligheten för de lokala småskaliga druvkultivarna. Därför gjorde han ett bra bidrag till den lokala ekonomiska utvecklingen.

Han sa att hans vingård var mycket speciell eftersom han använde APP sofeware för att låta sina kunder se hur druvan växer och vet att dessa druvor är rena organiska druvor.

Efter att ha smakat rött och vitt vin i Yinxiang Gobi eller Impression Gobi gick journalister vidare till Changji matstad.

Det första intrycket är att byggnaden här är mycket konstnärlig och full av kultur.

Den gråfärgen och den levande skulpturen innebär en konstnärlig atmosfär.

I denna matgata kan man smaka på alla typer av mat och kultur. Arkitekturen i sig är en konst och kultur.

Chefen för matgatan sa att de har ett strikt förvaltningssystem med bonus för att uppmuntra den goda restaurangen och de som gjorde ett dåligt jobb kommer att vara kostsamma också. Och de diskuterar också och har en bedömning så att en bra arbetsstil bildas.

För att välkomna journalister bad ledningen i matgatan också olika restauranger att ta med sig specialrätt så att journalisterna kan smaka på dem. På grund av efterfrågan från min läsare tog jag en hel del bilder av Xinjiang-mat.

 

Stekt Geda, en sorts nudlar, köttbullar, handplockat ris med nötkött, stekt motton, Jiasha och handplockad fårkött är alla specialiteter för Xinjiang och det sprider sig nästan över hela Kina.

In

På kvällen åkte vi till Xinjiang Grand Theatre och tittade på den enorma prestationen En tusen gånger att gå till Västra Regionen. Det känns som att gå tillbaka till antiken då husvagnen gick i Gobi-öknen. Plus VR, tider går fram och tillbaka. Det är verkligen magnifikt och underbart!

I Xinjiang finns god ekologisk mat och gott vatten, med vacker konst, sång och dans. Den autonoma regionen Xinjiang Uygor gillar att knacka på potentialen i kärnområdet i Silk Road Economic Belt genom att främja turism och locka turister från hela Kina och även världen.

Det är också en slags grön ekonomi. Jag måste säga att teaterns uppträdande En tusen gånger att gå till västra regionen har samlat historia, kultur, kärlek och folklore allt på scenen. Så publiken kan njuta av det väldigt mycket. Föreställningen kombinerad med VR och moderna ljud- och videoeffekter bildar ett starkt intryck på människor. Det är bara bra!

Foto och text Xuefei Chen Axelsson.

今日头条:上海政协办公厅代表团访问瑞典与瑞典华人工商联合总会举行座谈会

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)– 由杨峥副主任率领的上海政协办公厅代表团21日抵达瑞典首都斯德哥尔摩并于当天下午与瑞典华人工商联合总会各侨领举行座谈会。

瑞典华人工商联合总会会长王俞力先生首先对杨峥副主任率领的上海市政协办公厅代表团的到来表示热烈的欢迎。

他说,瑞典华人工商联合总会与上海的往来不断。2011年8月工商联就接待过浦东常委统战部部长张静和联谊会代表团一行,同年9月工商联回访上海,受到当时的上海侨办刘建平副主任的热情接待。2012年我参加了上海复旦大学举办的侨领研习班。今年8月工商联又接待了上海市政府侨办姚卓匀副主任率领的访瑞代表团并举行了深入座谈。今天,他也非常高兴欢迎杨峥副主任一行,祝愿上海市政协办公厅代表团访瑞圆满成功。

上海市政协办公厅副主任杨峥女士在座谈会上致辞说,本次代表团来瑞典访问,一方面是了解瑞典的有关方面的情况,另一方面,主要是想了解一下华人华侨和侨商的情况,以便我们进行更深入的交流。非常高兴能够与瑞典各侨领进行交流。

上海市政协港澳台侨委员会办公室陈鹏主任介绍了上海市政协港澳台侨委员会的情况。他说,在改革开放的时候,就是通过侨界,尤其是其前辈的牵线搭桥进行招商引资,现在的侨乡也是因为有华侨华人,所以,侨乡发展迅速。第二,侨界的状况也有巨大改变,例如侨界在受教育程度,文化素质方面都有改变。第三,侨界也在祖国文化宣传方面发挥了很大的作用。另外,中国推动的“一带一路”倡议,华人华侨也可以发挥更大作用。上海市委书记李强提出了改革开放再出发。上海在转型升级方面,需要广大华人华侨的积极关注,参与和帮助。陈鹏说,上海政协的职能之一就是与海外华人华侨联系。上海每年两会都会邀请一些华人华侨列席参加,欢迎海外华人华侨为上海的发展转型建言献策。

上海市政协研究室理论处处长侯永刚介绍了政协的职能和作用,与人大的关系,以及上海自贸区建设,金融等方面的情况,回答了侨领们的相关问题。

最后,侨领们和代表团成员畅所欲言,就华人高铁取票的问题,出入境方便,营商环境,如何积极宣传上海等方面问题提出了建议,进行了深入交流。

双方互换礼物,预祝代表团访问马到成功!

出席座谈会的还有代表团成员上海市政协委员,上海外国语大学英语学院乔国强教授,上海市政协办公厅处长李品才,上海市政协办公厅外事处蔡瀛霄科员翻译。瑞典华人工商联合会第一副会长王永安,常务副会长夏海龙,黄丙旺,秘书长刘晨,前秘书长袁放生,监事会成员蒋洪斌,瑞典华人工商联合总会体育部负责人夏海栋,旅游部负责人朱瀛莹和林建和瑞典上海联谊会秘书长谈继东出席了座谈会。

图文 陈雪霏