Foreign Journalists Visit Xinjiang Series (13) –Burqin’s Agriculture and Fruits Are also Attraction for Tourists

STOCKHOLM, Oct. 29(Greenpost) –On August 28th,  over 30 Chinese and Foreign journalists visited the core areas of Xinjiang Silk Road Economic Belt — Burqin county in Altay City in Northern Xinjiang.  The village we visit is called Tuokumut No. 1 collecting area.

According to the local official, this is an area where people can pick up the fruits themselves and buy it.

Xinjiang is famous for its various melons, honey melon, water melon and other melons which are all very sweet and delicious.

This white melon is very sweet.  This is with the help of the Xinjiang Agricultural Academy’s researchers, local famers and herdmen can grow the fruits very well. It is said that they can have an income of 3000 yuan per mu. They also have farm house hotel or restaurant, or animal husbandry. All together, they can have a percapita income of 50 to 60 thousand yuan .

This is blue Gouqi Bar.

This is a free market where farmers can sell their products.

Photo and text  Xuefei Chen Axelsson.

 

 

 

Utländska journalister Besök Xinjiang-serien (14) – Xinjiang Grand Theatre och Kanas Theatre

STOCKHOLM, 30 oktober (Greenpost) – Den 26 augusti och 27 blev utländska journalister inbjudna att titta på professionella föreställningar i Xinjiang Grand Theatre och Kanas Theatre för att visa Xinjiangs kultur och folklore.

Någon som är intresserad av historien har en fascination med västra regionen. “I den stora öknen kan man se solen som ligger mycket runt vattenflödet.” “Du borde inte skratta åt dem som blev berusade och föll i slagfältet. Tänk på det, hur många som kämpade i slagfältet hade kommit tillbaka? ” Den blåsa sanden, den gula sanden har täckt den gamla sidenvägen, men det kan inte dölja drömmen om att gå tillbaka till västra regionen under de senaste tusen åren längs silkesvägen.

Xinjiang Grand Theatre har hållit det stora dramatret Impression of Western Region som var ett av byggprojekten på den internationella kulturturism industriparken. Den totala investeringen var 1,76 miljarder yuan med en yta på 280 mu och en total byggyta på 100 tusen kvadratmeter. Det har listats som ett viktigt projekt under den 12: e femårsplanperioden av Xinjiang Uyghors autonoma region.

Xinjiang Grand Theatre har tagit sånger och danser i västra regionen som kärna, mot den strategiska positioneringen av Kina, Västeuropa och resten av världen. Den integrerar olika inhemska och internationella fördelaktiga kulturresurser och utforskar djärvt det nya sättet att driva och hantera den kinesiska teatern. Det högst upptagna konstpalatset har blivit det framträdande skedet av enastående konstnärer från hela världen.

Inredningsstilen för Xinjiang Grand Theatre kombinerar en mängd olika kulturer, med hjälp av rumsliga symboler i den historiska ramen inklusive Indiens Mughal-dynasti, Irans persiska imperium, Turkiets ottomanska imperium och Allawi-dynastin i Marocko. Bland dem koncentrerar sig träskärningstekniken, metallbronskonsten, snigelinsättningen, målningsprocessen, etc., på uttrycksteknikerna i den västerländska arkitekturhistorien.

På den 33 meter höga kupolhallen har dussintals noggranna målningar blivit handmålade i flera månader, vilket symboliserar väckelsen av Silkvägs vackra arkitektoniska kultur och folket omges av vackra och bländande kulturella element och övertygad av det unika hantverket.

Xinjiang Grand Theatre är för närvarande den högsta kupolstilbyggnaden i Kina. Teatern på 30 000 kvadratmeter rymmer 2 100 personer för att titta på föreställningar; Den 27 meter långa centralstationen och det 86 meter breda prestandaområdet är de största inomhusföreställningsstegen i Asien. Det finns 36 tredimensionella riktiga scener installerade i teatern. Arrangemanget är utrustad med världsledande tekniker specialdesign laser, digital vattenridå, kallt dimma vattenfall, fyrverkerier, fontäner och andra stora mekaniska scenutrustning samt multi-kanals ljudsystem och prestanda integrerat styrsystem är i allmänhet jämförbar med Operahuset i Sydney. Även inredningen av toaletten är så magnifik. Det är inte längre tillräckligt att ta bilder. Om du inte tittar på den lilla videon är det svårt att känna lyxen på Xinjiang Grand Theatre. Den är full av chock och charm. Föreställningen är cirka 130 minuter lång och är uppdelad i sex kapitel, nämligen “Big Love”, “Jade Soul”, “Dream Back to Loulan”, “Life”, “Love”, “Love of the Grassland”. ”

Under den rika nationella färgåtergivningen och den magnifika fantasinscen, isbergets fader på den mystiska sidenvägen, historien om den nationella enheten, glädjen och freden och skapandet av ett vackert hem i byggandet av den moderna civilisationen av Yaochi, och historien och kulturen i den antika västerländska musiken och dansen, Silk Road, Xinjiangs olika nationella sång- och dansstilar är organiskt integrerade för att bilda en unik och innovativ rymdutställning. “Vi skapade partiet” Återvänd till västra regionen för tusen gånger “kring det historiska och kulturella sammanhanget av Silk Road, berättar historien om en gammal mystisk Silke Road och återkommer den. De är scenerna för människor från alla etniska grupper i Xinjiang lever i harmoni på detta stora land.

Festen bestod av sex kapitel inklusive “Isbergs Fader” och “Himmelsk Skapelse”. Mer än 360 skådespelare från Georgien, Ryssland, Frankrike, Ukraina och andra länder i Guangdong, Shenzhen och Henan deltog i föreställningen. Zhou Qunsheng, regissören för “Återvänd till västra regionen för tusen gånger”, introducerade att partiet har ordentligt arrangerats i två år. För närvarande är alla aspekter av arbetet redo. Repertoaren är i nedräkningsövningen. Skådespelarna skulpterar och koncentrerar sig på musik och dans. Inomhus storskalig verklig nationell sång och dansshow, som kombinerar Silkes väg och historia med sånger och danser från olika etniska grupper i Xinjiang, har blivit ett världsklassmärke av Xinjiang sång och dans.

Kanas Theatre.

Kanas dansen om jordbruk.

Kärlek i Kanas.

Vacket klänning och scenen.

Bra spel.

These are mongolian dance and music. The costumes are also mongolian.

Beautiful clothes.

On the night of Kanas, hot air balloons are almost every night blown in front of the Grand Theatre. But it doesn’t fly to the sky, it’s just a sailing show, but it’s a real show!

Night scene of Kanas Theatre.

Night life of Kanas.

Beautiful silk jade!

Various stone souvenir!

Xinjiang poplars tree carving art!

Time is treasure, this is a fossil tree!

An unforgetable evening!

Utländska journalister besöker Xinjiang-serien (13) – Burqins jordbruk och frukt är också attraktion för turister

STOCKHOLM, 29 oktober (Greenpost) – Den 28 augusti besökte över 30 kinesiska och utländska journalister kärnområdena Xinjiang Silk Road Economic Belt – Burqin län i Altay City i norra Xinjiang. Byn vi besöker kallas Tuokumut nr 1 samlingsområde.

 Enligt den lokala tjänstemannen är det här ett område där människor kan hämta frukterna själva och köpa den.

Xinjiang är känd för sina olika meloner, honungsmelon, vattenmelon och andra meloner som alla är mycket söta.

 Den här vita melonen är väldigt söt. Detta är med hjälp av Xinjiang Agricultural Academy forskare, lokala famers och herdmen kan odla frukterna mycket bra. Det sägs att de kan ha en inkomst på 3000 yuan per mu. De har också lantgårdshotell eller restaurang eller djurhållning. Sammantaget kan de ha en inkomstinkomst på 50 till 60 tusen yuan.

Detta är blå Gouqi Bär. 

Det här är en fri marknad där bönder kan sälja sina produkter.  

Photo and text  Xuefei Chen Axelsson.

 

Utländska Journalister Besöker Xinjiang-Serien (12) – Burqins Mat är väldigt gott

Av Xuefei Chen Axelsson

STOCKHOLM, 29 oktober (Greenpost) – Den 28 augusti gick journalisten till Burqin County med de kinesiska och utländska journalisterna för att komma in i kärnområdet i Xinjiang Silk Road Economic Belt. Från General Mountain ner till Gebao Ma basen, sedan till den färgglada stranden. Under denna period smakade man också ett annat skyltbord på turistindustrin i Burqin County, vilket är den läckra maten parallellt med det vackra landskapet. Maten är gjord av lokala ingredienser, ren natur och original, så det smakar väldigt gott.

Chinese dumplings. Kinesiska Dumplings.

Real dumplings.

Hot chicken. Kyckling.

Pumpkin, Zhongzi och böner.

Toufu.

Xinjiang Hand-picked mutton. Lamb.

Cow stomack as a cool dish. Kos magen.

Salad.

Horse sausage, very delicious. Hästar korv.

Xinjiang food always include pepper and onion. pepper och lök.

They also like to eat a lot of garlic which is very healthy. Vitlök kyckling.

Fried dumplings! Dumpling.

Cooked fish with sugar, soysauce and vinegar. Fiskar.

Cold dish with peanut and onion. Salad.

The case is both Chinese and foreign style. Kakor.

Lamb steak! Lamb!

Black mushroom or fungas. Svamp!

Pepper is always loved by Xinjiang people all of them, Han, Hui, Ugyors and many others.  Alla Xinjiang människor gillar paperika!

Foto and text av Xuefei Chen Axelsson.

Foreign Journalists Visit Xinjiang Series (12)- Burqin’s food is very tasty

By Xuefei Chen Axelsson

STOCKHOLM, Oct. 29(Greenpost)– On August 28th, the reporter went to Burqin County with the Chinese and foreign journalists to enter the core area of ​​the Xinjiang Silk Road Economic Belt. From the General Mountain down to the Gebao Ma base, then to the colorful beach. During this period, one also tasted another signboard of the tourism industry in Burqin County, which is the delicious food in parallel to the beautiful scenery. The food is made from local ingredients, pure natural and original, so it tastes very delicious.

Chinese dumplings.

Real dumplings.

Hot chicken.

Pumpkin, Zhongzi and beans.

Toufu.

Xinjiang Hand-picked mutton.

Cow stomack as a cool dish.

Salad.

Horse sausage, very delicious.

Xinjiang food always include pepper and onion. pepper och lök.

They also like to eat a lot of garlic which is very healthy. Vitlök kyckling.

Fried dumplings! Dumpling.

Cooked fish with sugar, soysauce and vinegar. Fiskar.

Cold dish with peanut and onion. Salad.

The case is both Chinese and foreign style. Kakor.

Lamb steak! Lamb!

Black mushroom or fungas. Svamp!

Pepper is always loved by Xinjiang people all of them, Han, Hui, Ugyors and many others.

Photo and text    By  Xuefei Chen Axelsson.

China’s import expo opens, Xi urges building an open world economy

by Xinhua writers Wang Xiuqiong, Xu Xiaoqing and Li Zhihui

SHANGHAI, Nov. 5 (Xinhua) — Chinese President Xi Jinping announced the opening of the world’s first import-themed national-level expo in Shanghai on Monday, calling it a “trail-blazing” move in the history of international trade development.

A total of 172 countries, regions and international organizations from five continents will showcase their development achievements and international image at the first China International Import Expo (CIIE).

More than 3,600 companies from different countries will hold discussions and seek common development with over 400,000 purchasers from China and overseas.

The CIIE is “a major policy for China to push for a new round of high-level opening-up and a major measure for China to take the initiative to open its market to the world,” Xi said when delivering a keynote speech at the opening ceremony.

He again underscored the role of economic globalization, saying that it is “an irreversible historical trend” and provides strong momentum for world economic development.

“All countries should be committed to opening up and oppose protectionism and unilateralism in a clear-cut stand,” Xi said, calling for joint efforts to build an open world economy.

In a time when the waves of protectionism and unilateralism are threatening global growth, the expo is expected to muster support for free trade and inject certainty to the world economy.

The fair will be the epitome of the global economy, with various quality exhibits ranging from German machine tools, Japanese robots and U.S. medical equipment to Australian wine, Brazilian farm produce and South Sudanese handicrafts.

With the slogan “New Era, Shared Future,” the expo is the brainchild of Xi and is set to become a platform for win-win economic cooperation and a landmark project in the country’s higher-level opening up.

China will stimulate the potential for increased imports, continue to broaden market access, foster a world-class business environment, explore new horizons of opening up, and promote international cooperation at multilateral and bilateral levels, Xi said.

“We are encouraged to hear from President Xi the reaffirmation of China’s support of global trade, and China’s plan to further open itself to the world,” said Robert Aspell, president of Asia Pacific for the U.S. agribusiness company Cargill, which is an exhibitor at the CIIE and has already decided to participate in the second expo.

“This is a great start of the first CIIE,” Aspell said.

The inaugural expo comes at an inflection point as China transitions to high-quality development and shifts from the world’s workshop to the world’s market, with the world’s biggest middle-income population demanding higher-quality consumer products.

Xi announced Monday China’s imported goods and services were estimated to exceed 30 trillion U.S. dollars and 10 trillion U.S. dollars, respectively, in the next 15 years. China has been the world’s second largest merchandise importer for nine consecutive years.

Joseph Boahen Aidoo, chief executive of Ghana’s cocoa industry regulator Cocoa Board, expressed hope that the fair would open a new chapter in the west African country’s cocoa exports.

“We believe that we can expand our market horizons in China. We are talking about 1.3 billion people, and even if we can get one percent of that market, it is very huge. So everybody is looking to China,” Aidoo said.

This year marks the 40th anniversary of China’s reform and opening up, and has seen a flurry of concrete measures taken by the country to open its doors wider.

“China will not close its door to the world and will only become more and more open,” Xi said.

2018“熊猫走世界”推介会中芬签约仪式快讯

北欧绿色邮报网北欧中华网报道(记者羊羊、陈雪霏)10月25日上午, 四川省重大项目签署仪式在芬兰首都赫尔辛基市希尔顿酒店成功举办。四川省委副书记邓小刚一行以及芬兰罗瓦涅米市市长艾斯科·罗特沃宁一行出席会议。

中芬签约仪式现场

由四川旅投、陆道原乡、芬兰乐普森集团三方共同打造的“龙泉金龙长城全龄智能运动乐园”项目,作为中芬两国合作最佳实践典范“快乐运动中国计划”的一部分,受到中芬两国社会各界的关怀与助力。四川旅投全面响应成都发展东进战略,率先启动了”快乐运动中国计划”全龄智能运动公园建设,立足龙泉驿区打造龙泉山旅游发展带,对标山地休闲运动主题区特性,打造”龙泉金龙长城全龄智能运动乐园”,大力推动龙泉驿区文旅产业转型升级发展。“龙泉金龙长城全龄智能运动乐园”的落地和建成,将助力”中国西部山地乐活运动休闲目的地”的打造,推动龙泉文旅产业核心发展区和龙泉驿区”大洛带”片区的国家级旅游度假区的创建。

未来,除了在龙泉驿区持续推动“龙泉金龙长城全龄智能运动乐园”外,四川旅投拟在郫都区唐昌镇战旗村“乡村博览园”中布局“全龄职能运动乐园”,将乡村振兴计划与习近平总书记在博鳌亚洲论坛中做出的重要指示精神——“大力发展健康事业,要做身体健康的民族”结合起来,积极探索“旅游+健康”乡村振兴创新模式,充分发挥四川旅投“三大平台”作用,推动四川由旅游资源大省向旅游经济强省跨越。

签约仪式

四川省省委副书记邓小刚见证了本次签约,在签约现场他强调,四川省正在医疗、旅游等领域深化与芬兰合作,他希望中芬双方加强人员交流互访,深化友好互利合作,拓宽合作空间,加快合作步伐,早日使两国人民共享两国交流带来的硕果。

芬兰罗瓦涅米市市长艾斯科·罗特沃宁也见证了本次签约,他表示芬兰愿意与中国建立良好的长期合作互利的伙伴关系,去年4月中国国家主席习近平对芬兰进行国事访问之后,中国对芬兰的高级别的政府间的访问和合作全面加强,今天四川代表团能够深入到旅游、医疗领域合作,说明大家对这几个领域未来的憧憬是一致的,他相信中芬经济、文化、教育等各个领域在未来一定会更加美好。

此前四川代表团“2018熊猫走世界·美丽四川”的芬兰之行正式圆满结束,“熊猫走世界”已经从北欧之旅顺利开始了,接下来还会在北欧其他国家见到可爱的四川大熊猫,让我们拭目以待。

时评:中国国际进口博览会是中国推动消费拉动经济的一个重要举措

北欧绿色邮报网主编陈雪霏

中国国际进口博览会5日在上海开幕。习近平主席出席并讲话。他说进口博览会是世界上第一个这样的博览会是中国创举。确实,在这个世界上,人们都是举行进出口交易博览会或者是出口博览会,举办进口博览会,只花钱,不挣钱,这确实是有点儿逆向思维。

但是,如果考虑中国现在所处的形势,也不难理解中国这一创举。随着中国经济迅速发展,并开始经历转型期之时,中国同世界各国的贸易,基本上都是中国顺差多,逆差少。因此,遭到很多国家的抱怨。尤其是美国对中国甚至采取大棒政策,要进一步加税,就是希望能实现贸易平衡。

中国举办进口博览会首先就是要调整中国的贸易失衡,这是中国主动为世界贸易的延续和调整采取的具体措施。

第二个原因是中国经济发展到今天,很多人有钱了,真想到世界各地去买东西,与其到外面去买,不如把卖主叫到家来,尽情地买。

第三,中国在推行一带一路倡议,例如中欧班列,往外跑卖出的多。怎么能让火车回来时也满载而归,这是中国面临的问题。因此,增加进口也是可以解决这个问题。过去是欧盟的船回欧盟很满,但是去中国很空。中国希望能改变这种情况。

第四,中国也希望能从亚非拉国家进口更多货物,从发达国家进口高科技产品,满足人们日益增长的需要。

因此,中国国际进口博览会是中国的创举,是中国想实现贸易平衡的一个重要举措,具有重要意义。

今日头条:习近平主席出席中国国际进口博览会称中国经济就是一片大海

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)–据新华社消息,中国国家主席习近平出席在上海举办的中国进口博览会开幕式并发表重要讲话。讲话全文如下:

图片来源新华社。 习近平在中国国际博览会开幕式上的讲话。

习近平在首届中国国际进口博览会开幕式上的主旨演讲(全文)

新华社上海11月5日电

共建创新包容的开放型世界经济

——在首届中国国际进口博览会开幕式上的主旨演讲

(2018年11月5日,上海)

中华人民共和国主席 习近平

尊敬的各位国家元首、政府首脑、王室代表,

尊敬的各位国际组织负责人,

尊敬的各代表团团长,

各位来宾,

女士们,先生们,朋友们:

2017年5月,我宣布中国将从2018年起举办中国国际进口博览会。经过一年多筹备,在各方大力支持下,现在,首届中国国际进口博览会正式开幕了!

首先,我谨代表中国政府和中国人民,并以我个人的名义,对各位嘉宾的到来,表示热烈的欢迎!对来自五大洲的各方朋友,致以诚挚的问候和良好的祝愿!

中国国际进口博览会,是迄今为止世界上第一个以进口为主题的国家级展会,是国际贸易发展史上一大创举。举办中国国际进口博览会,是中国着眼于推动新一轮高水平对外开放作出的重大决策,是中国主动向世界开放市场的重大举措。这体现了中国支持多边贸易体制、推动发展自由贸易的一贯立场,是中国推动建设开放型世界经济、支持经济全球化的实际行动。

这届进口博览会以“新时代,共享未来”为主题,就是要欢迎各国朋友,把握新时代中国发展机遇,深化国际经贸合作,实现共同繁荣进步。共有172个国家、地区和国际组织参会,3600多家企业参展,展览总面积达30万平方米,超过40万名境内外采购商到会洽谈采购。

我衷心希望,参会参展的各国朋友都能广结良缘、满载而归!

女士们、先生们、朋友们!

当今世界正在经历新一轮大发展大变革大调整,各国经济社会发展联系日益密切,全球治理体系和国际秩序变革加速推进。同时,世界经济深刻调整,保护主义、单边主义抬头,经济全球化遭遇波折,多边主义和自由贸易体制受到冲击,不稳定不确定因素依然很多,风险挑战加剧。这就需要我们从纷繁复杂的局势中把握规律、认清大势,坚定开放合作信心,共同应对风险挑战。

世界上的有识之士都认识到,经济全球化是不可逆转的历史大势,为世界经济发展提供了强劲动力。说其是历史大势,就是其发展是不依人的意志为转移的。人类可以认识、顺应、运用历史规律,但无法阻止历史规律发生作用。历史大势必将浩荡前行。

回顾历史,开放合作是增强国际经贸活力的重要动力。立足当今,开放合作是推动世界经济稳定复苏的现实要求。放眼未来,开放合作是促进人类社会不断进步的时代要求。

大道至简,实干为要。面对世界经济格局的深刻变化,为了共同建设一个更加美好的世界,各国都应该拿出更大勇气,积极推动开放合作,实现共同发展。

——各国应该坚持开放融通,拓展互利合作空间。开放带来进步,封闭必然落后。国际贸易和投资等经贸往来,植根于各国优势互补、互通有无的需要。纵观国际经贸发展史,深刻验证了“相通则共进,相闭则各退”的规律。各国削减壁垒、扩大开放,国际经贸就能打通血脉;如果以邻为壑、孤立封闭,国际经贸就会气滞血瘀,世界经济也难以健康发展。各国应该坚持开放的政策取向,旗帜鲜明反对保护主义、单边主义,提升多边和双边开放水平,推动各国经济联动融通,共同建设开放型世界经济。各国应该加强宏观经济政策协调,减少负面外溢效应,合力促进世界经济增长。各国应该推动构建公正、合理、透明的国际经贸规则体系,推进贸易和投资自由化便利化,促进全球经济进一步开放、交流、融合。

——各国应该坚持创新引领,加快新旧动能转换。创新是第一动力。只有敢于创新、勇于变革,才能突破世界经济发展瓶颈。世界经济刚刚走出国际金融危机阴影,回升态势尚不稳固,迫切需要各国共同推动科技创新、培育新的增长点。造福人类是科技创新最强大的动力。在休戚与共的地球村,共享创新成果,是国际社会的一致呼声和现实选择。各国应该把握新一轮科技革命和产业变革带来的机遇,加强数字经济、人工智能、纳米技术等前沿领域合作,共同打造新技术、新产业、新业态、新模式。

——各国应该坚持包容普惠,推动各国共同发展。“一花独放不是春,百花齐放春满园。”追求幸福生活是各国人民共同愿望。人类社会要持续进步,各国就应该坚持要开放不要封闭,要合作不要对抗,要共赢不要独占。在经济全球化深入发展的今天,弱肉强食、赢者通吃是一条越走越窄的死胡同,包容普惠、互利共赢才是越走越宽的人间正道。各国应该超越差异和分歧,发挥各自优势,推动包容发展,携手应对全人类共同面临的风险和挑战,落实2030年可持续发展议程,减少全球发展不平衡,推动经济全球化朝着更加开放、包容、普惠、平衡、共赢的方向发展,让各国人民共享经济全球化和世界经济增长成果。

女士们、先生们、朋友们!

改革开放40年来,中国人民自力更生、发愤图强、砥砺前行,依靠自己的辛勤和汗水书写了国家和民族发展的壮丽史诗。同时,中国坚持打开国门搞建设,实现了从封闭半封闭到全方位开放的伟大历史转折。开放已经成为当代中国的鲜明标识。中国不断扩大对外开放,不仅发展了自己,也造福了世界。

今年4月,我在博鳌亚洲论坛年会开幕式上说过,过去40年中国经济发展是在开放条件下取得的,未来中国经济实现高质量发展也必须在更加开放的条件下进行。我多次强调,中国开放的大门不会关闭,只会越开越大。中国推动更高水平开放的脚步不会停滞!中国推动建设开放型世界经济的脚步不会停滞!中国推动构建人类命运共同体的脚步不会停滞!

中国将坚定不移奉行互利共赢的开放战略,实行高水平的贸易和投资自由化便利化政策,推动形成陆海内外联动、东西双向互济的开放格局。中国将始终是全球共同开放的重要推动者,中国将始终是世界经济增长的稳定动力源,中国将始终是各国拓展商机的活力大市场,中国将始终是全球治理改革的积极贡献者!

为进一步扩大开放,中国将在以下几方面加大推进力度。

第一,激发进口潜力。中国主动扩大进口,不是权宜之计,而是面向世界、面向未来、促进共同发展的长远考量。中国将顺应国内消费升级趋势,采取更加积极有效的政策措施,促进居民收入增加、消费能力增强,培育中高端消费新增长点,持续释放国内市场潜力,扩大进口空间。中国将进一步降低关税,提升通关便利化水平,削减进口环节制度性成本,加快跨境电子商务等新业态新模式发展。中国有13亿多人口的大市场,中国真诚向各国开放市场,中国国际进口博览会不仅要年年办下去,而且要办出水平、办出成效、越办越好。

第二,持续放宽市场准入。4月份我宣布的放宽市场准入各项举措,目前已基本落地。中国已经进一步精简了外商投资准入负面清单,减少投资限制,提升投资自由化水平。中国正在稳步扩大金融业开放,持续推进服务业开放,深化农业、采矿业、制造业开放,加快电信、教育、医疗、文化等领域开放进程,特别是外国投资者关注、国内市场缺口较大的教育、医疗等领域也将放宽外资股比限制。预计未来15年,中国进口商品和服务将分别超过30万亿美元和10万亿美元。

第三,营造国际一流营商环境。中国将加快出台外商投资法规,完善公开、透明的涉外法律体系,全面深入实施准入前国民待遇加负面清单管理制度。中国将尊重国际营商惯例,对在中国境内注册的各类企业一视同仁、平等对待。中国将保护外资企业合法权益,坚决依法惩处侵犯外商合法权益特别是侵犯知识产权行为,提高知识产权审查质量和审查效率,引入惩罚性赔偿制度,显著提高违法成本。营商环境只有更好,没有最好。各国都应该努力改进自己的营商环境,解决自身存在的问题,不能总是粉饰自己、指责他人,不能像手电筒那样只照他人、不照自己。

第四,打造对外开放新高地。中国将支持自由贸易试验区深化改革创新,持续深化差别化探索,加大压力测试,发挥自由贸易试验区改革开放试验田作用。中国将抓紧研究提出海南分步骤、分阶段建设自由贸易港政策和制度体系,加快探索建设中国特色自由贸易港进程。这是中国扩大对外开放的重大举措,将带动形成更高层次改革开放新格局。

第五,推动多边和双边合作深入发展。中国一贯主张,坚定维护世界贸易组织规则,支持对世界贸易组织进行必要改革,共同捍卫多边贸易体制。中国愿推动早日达成区域全面经济伙伴关系协定,加快推进中欧投资协定谈判,加快中日韩自由贸易区谈判进程。中国将认真实施2018年中非合作论坛北京峰会提出的“八大行动”。中国支持二十国集团、亚太经合组织、上海合作组织、金砖国家等机制发挥更大作用,推动全球经济治理体系朝着更加公正合理的方向发展。中国将继续推进共建“一带一路”,坚持共商共建共享,同相关国家一道推进重大项目建设,搭建更多贸易促进平台,鼓励更多有实力、信誉好的中国企业到沿线国家开展投资合作,深化生态、科技、文化、民生等各领域交流合作,为全球提供开放合作的国际平台。

女士们、先生们、朋友们!

当前,中国经济运行总体平稳、稳中有进。前三季度,中国国内生产总值增长6.7%,其中第三季度增长6.5%,符合预期目标。全年粮食产量可望保持在1.2万亿斤以上。城镇新增就业1107万人,提前完成全年目标。从经济增长、就业、物价、国际收支、企业利润、财政收入、劳动生产率等主要指标看,中国经济运行都处于合理区间,为实现全年目标任务打下了重要基础。同其他主要经济体相比,中国经济增长仍居世界前列。

对中国经济发展前景,大家完全可以抱着乐观态度。中国经济发展健康稳定的基本面没有改变,支撑高质量发展的生产要素条件没有改变,长期稳中向好的总体势头没有改变。中国宏观调控能力不断增强,全面深化改革不断释放发展动力。随着共建“一带一路”扎实推进,中国同“一带一路”沿线国家的投资和贸易合作加快推进。中国具有保持经济长期健康稳定发展的诸多有利条件。

当然,任何事物都有其两面,在当前国际国内经济形势下,中国经济发展也遇到了一些突出矛盾和问题,一些领域不确定性有所上升,一些企业经营困难增多,一些领域风险挑战增大。总体看,这些都是前进中遇到的问题,我们正在采取措施积极加以解决,成效已经或正在显现出来。

中国是世界第二大经济体,有13亿多人口的大市场,有960多万平方公里的国土,中国经济是一片大海,而不是一个小池塘。大海有风平浪静之时,也有风狂雨骤之时。没有风狂雨骤,那就不是大海了。狂风骤雨可以掀翻小池塘,但不能掀翻大海。经历了无数次狂风骤雨,大海依旧在那儿!经历了5000多年的艰难困苦,中国依旧在这儿!面向未来,中国将永远在这儿!

我相信,只要我们保持战略定力,全面深化改革开放,深化供给侧结构性改革,下大气力解决存在的突出矛盾和问题,中国经济就一定能加快转入高质量发展轨道,中国人民就一定能战胜前进道路上的一切困难挑战,中国就一定能迎来更加光明的发展前景。

女士们、先生们、朋友们!

一座城市有一座城市的品格。上海背靠长江水,面向太平洋,长期领中国开放风气之先。上海之所以发展得这么好,同其开放品格、开放优势、开放作为紧密相连。我曾经在上海工作过,切身感受到开放之于上海、上海开放之于中国的重要性。开放、创新、包容已成为上海最鲜明的品格。这种品格是新时代中国发展进步的生动写照。

为了更好发挥上海等地区在对外开放中的重要作用,我们决定,一是将增设中国上海自由贸易试验区的新片区,鼓励和支持上海在推进投资和贸易自由化便利化方面大胆创新探索,为全国积累更多可复制可推广经验。二是将在上海证券交易所设立科创板并试点注册制,支持上海国际金融中心和科技创新中心建设,不断完善资本市场基础制度。三是将支持长江三角洲区域一体化发展并上升为国家战略,着力落实新发展理念,构建现代化经济体系,推进更高起点的深化改革和更高层次的对外开放,同“一带一路”建设、京津冀协同发展、长江经济带发展、粤港澳大湾区建设相互配合,完善中国改革开放空间布局。

女士们、先生们、朋友们!

中国国际进口博览会由中国主办,世界贸易组织等多个国际组织和众多国家共同参与,不是中国的独唱,而是各国的大合唱。我希望各位嘉宾在虹桥国际经贸论坛上深入探讨全球经济治理体系改革新思路,共同维护自由贸易和多边贸易体制,共建创新包容的开放型世界经济,向着构建人类命运共同体目标不懈奋进,开创人类更加美好的未来!

谢谢大家。

 

今日头条:乒坛老将刘国梁带队参加瑞典公开赛夺得男子单打冠军,女子双打冠军

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)– 据国际乒联网站和各路媒体报道,由中国乒坛老将,中国乒协副主席刘国梁率队参加在瑞典举行的国际乒联巡回赛瑞典公开赛中,中国队夺得男子单打冠军,女子双打冠军。

比赛结果是中国男队樊振东4比1胜许昕夺得冠军。

 

台湾选手夺得男双冠军。

女队陈幸同和孙颖莎夺得双打冠军。刘高扬和张瑞获得双打亚军。单打王曼昱获得冠军,朱雨玲获得亚军。

日本选手夺得女子单打冠军。

下一站比赛将在奥地利。

2018年瑞典公开赛国乒参赛完整名单:

女队:丁宁、刘诗雯、朱雨玲、陈梦、王曼昱、孙颖莎、陈幸同、武杨、何卓佳、陈可、张蔷、王艺迪、张瑞、刘高阳

男队:马龙、樊振东、许昕、林高远、梁靖崑、刘丁硕、周雨、郑培锋、王楚钦、辥飞、于子洋、周恺、周启豪

男双:马龙/许昕,樊振东/梁靖崑

女双:王曼昱/陈可,陈幸同/孙颖莎,刘高阳/张瑞

今日头条:中国驻瑞典使馆举办中瑞乒乓球交流开放日活动

 北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)- – 11月4日,驻瑞典使馆举办中瑞乒乓球交流开放日活动,邀请来瑞典参加国际乒联巡回赛瑞典公开赛的中国乒乓球队、瑞典乒协代表和斯德哥尔摩乒乓球俱乐部小球员们及家长来使馆做客。桂从友大使和使馆全体外交官及家属孩子们参加。

  桂大使热烈祝贺中瑞乒乓球队在此次瑞典公开赛取得佳绩,表示乒乓球运动是中瑞关系的重要纽带,长期以来,两国乒协和乒乓球队为促进中瑞友好交流作出了重要贡献。希望双方进一步加强交流合作,希望热爱乒乓球运动的双方小球员们发扬“乒乓精神”,传承中瑞友谊。

  瑞典乒协主席索尔凌表示,每次中国乒乓球队来瑞典比赛都让我们感到骄傲。中国队不仅展示了精彩的球艺,更展示了拼搏精神,希望瑞典的小球员们多学习。中瑞在乒乓球领域的密切交往令人振奋,希望双方开展更多合作。

  中国乒乓球协会副主席刘国梁表示,中瑞两国乒乓球交流历史悠久,瑞典著名乒乓球运动员给中国观众留下了深刻印象,许多中国球员也曾来瑞典训练比赛。此次两国乒协就加强合作进行了交流,期待双方携手为中瑞友好交流和乒乓球运动发展作出更多贡献。

  开放日活动上,国乒队员展示了精湛的球艺,与瑞典乒乓球俱乐部小球员、使馆孩子们切磋球技,受到热烈欢迎。孩子们争相与国乒队员“过招”,热情交流。瑞方小球员及家长们表示,很荣幸能够在使馆与中国乒乓球队员交流,进一步增强了对乒乓球运动的兴趣,加深了对中国的认知和了解。

来源:中国驻瑞典大使馆

今日头条:瑞典华人艺术家协会举办第二届冰雪音乐会大受欢迎

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)– 瑞典华人艺术家协会11月4日举办2018年冰雪音乐会戏曲主题音乐会,受到观众的热烈追捧,因为无论是专业艺术家和业余爱好者都演出了水准,自然大方,真实,没有丝毫的水分,让观众意犹未尽,沉浸其中。然而也是恰到好处,嘎然而止。

音乐会由著名华人女高音歌唱家前任会长邹荣美主持。

首先登台的是民歌演唱家李佳,她表演的是湖南花鼓戏《洗菜心》。里边有很多打嘟噜的地方,很有地方特色,反映的是青年男女的爱情。

紧接着就是著名梅派京剧表演艺术家吴江燕表演的《贵妃醉酒》。要说京剧的魅力就从看吴老师的表演体会出来的。她表演得那么好看,那么灵巧,那么美丽动人,看了让人开心,让人着迷,让人入戏。

吴江燕十岁考入上海戏曲学校坐科七年。吴江燕是梅兰芳再传弟子,他曾在上海梅兰芳演唱大奖赛荣获一等奖。1991和1992年连续参加中央电视台春节晚会。1995年调入中央教育电视台工作。2005年来到瑞典,培养了很多弟子。

贵妃醉酒讲的是中国唐代皇帝唐玄宗一日与杨贵妃约会,命其设宴百花亭,赏花饮酒。该片段描述的是杨贵妃在去赴约路上心情无限喜悦,一路赏花,赏月,走至玉石桥,观赏水中金色鲤鱼和鸳鸯戏水,抬头观赏南飞燕, 这折戏是充分体现梅兰芳大师载歌载舞的经典作品。

京昆社是吴老师一手培养起来的队伍,从成立到现在将近十年了。他们为大家演唱的是现代京剧红灯记选段:“都有一颗红亮的心”。和古典京剧 玉堂春中的选段“苏三起解”。

瑞典华人艺术家协会会长朱瀛盈说,此次演出的主题是昆曲,京剧和地方戏。牡丹亭的片段《游园》,《惊梦》,《拾画》和《幽媾》都是名段,也是本场演出的主旋律。昆曲优美婉转动听,加上优美的动作,给人以美的享受。

朱瀛盈毕业于常州文化艺术学院戏剧表演专业。主修江苏地方戏锡剧,专攻花旦。但是,今天她第一次挑战自己,演起了昆曲牡丹亭选段,游园和惊梦。游园描述的是太守杜宝之女杜丽娘身居桂阁,偶与婢女春香,目睹春景,感动情思。

朱瀛盈和肖向平一起表演牡丹亭选段,惊梦。肖向平于2006年毕业于上海戏剧学院表演系,同年进入中国昆曲博物馆工作,之后为北方昆曲剧院演员。他京昆兼修,曾获得文化部颁发的第四届中国昆曲艺术节优秀青年演员表演奖。惊梦描述的是:杜丽娘游园归来假寐, 梦中见一秀才,两情缱绻, 醒后回想梦境,犹萦思不己.

瑞典著名京剧武戏表演者天木表演《挡马》。 天木毕业于斯德哥尔摩戏剧学院,因为对中国戏剧的热爱他专程到中国戏曲学院进修学习。在斯京经常演出,给人留下深刻印象。

肖向平表演昆曲 拾画 ,牡丹亭片段,《拾画》。它是最考验小生的唱念做打等基本功的独角戏。它描述的是柳梦梅寄居梅花观中,病后偶游废园,于假山石下拾得一副美人画像,带回寓所,为之倾倒不已。此画便是杜丽娘生前埋于此处的自画像。

吴江燕老师演杜丽娘的鬼魂。

吴江燕和肖向平表演中国式的《人鬼情未了》,昆曲 幽媾,小姐的鬼魂来和书生柳梦梅幽会的情景。

专业演员唱罢,业余表演者登场。他们是斯德哥尔摩华人合唱团,他们中间有教授,有医生,有老师,研究员,还有老板等等。

戏曲联唱:

京歌 唱脸谱, 领唱  陈丽娜

越剧,   我家有个小九妹     表演者   严红梅

评剧,      唱花名          领唱    马莲荣

黄梅戏   夫妻双双把家还      领唱 王吉生,曲亚萍。

演出结束后,观众们纷纷为演员们送鲜花。演出受到观众的好评。范秀兰看后非常激动,她说她希望这样的节目能够上春晚。她说,音乐会让人感觉耳目一新。

本场演出得到了瑞典青田同乡会,斯德哥尔摩华助中心,斯德哥尔摩贵餐厅和斯德哥尔摩熊猫饺子的赞助协办。

出席观看音乐会的有瑞典斯德哥尔摩华助中心王建荣主任,斯德哥尔摩 贵餐厅陈帅先生也是华总副会长,瑞典华人工商联副会长夏海龙,温州商会会长吴俊博和中国侨联青年委员徐力和夏海栋。还有国航斯德哥尔摩营业部总经理朱津川和畅通国际总经理李凯等。

图文  陈雪霏

时评:历史学家将承认中国的务实和伟大

北欧绿色邮报网主编陈雪霏
最近,在斯德哥尔摩举行的一带一路研讨会时,一位英国一带一路问题顾问曾以这样的句子开头,2017年1月一列火车满载从义乌来的车厢抵达伦敦东部。这是英国涉及一带一路创意的首次具有重要象征意义的事件,火车行程7000英里,横贯中国,中亚和欧洲。这是冰冷的一天,只有十几个人出席抵达仪式,大多数是中国人。伦敦一个小区巴尔金的区长也来了。(In January 2017, a train arrived in east London whose carriages had mostly originated in the Chinese city of Yiwu. It was the first symbolically significant feature of the UK’s engagement in the BRI, a freight train covering almost 7,000 miles crossing China, Central Asia & Europe. It was a cold day and only a dozen or so people turned up to ceremony, most of them from the Chinese community. The local Mayor of Barking, a small district in London, came too.)

媒体上没有显著报道。只是在英国有几个报道。少有的几个英国报纸报道了也是很不在意。他们说,班列是有中国政府资助的,是为了公关的目的,而且车厢将空着回去。

(There was no fanfare in the press. The story was barely covered in the UK. The few stories that did appear were dismissive. They said the train journey was being funded by Chinese government subsidies for PR purposes, and that the carriages were going back to Yiwu empty.)

有一天,历史学家可能会回过头来看这个事件,而且想知道人群到底在哪里。9000亿美元的资金,78个国家加入,世界三分之二的国土。这是全球发展最伟大最广泛的计划之一,抵达一个重要的首都不仅没有掌声,而且几乎没有任何人感兴趣。这是应该令人引起注意的。
(One day, historians might look back at that event and wonder where the crowds were. $900bn dollars of funding. 78 countries. Two-thirds of the world’s territory. It is remarkable that one of the greatest and most extensive plans for global development should arrive in an important capital city to not just no applause, but to almost zero public interest.)

如何解释这种现象呢?我想这充分体现了中国媒体宣传的弱势。 首先,中国没有花巨资雇用公关公司和媒体公司去组织召集记者对此事件进行充分报道。长期以来,英国媒体和美国媒体都差不多,只报道中国负面的问题比较多,好事对他们来说,不是什么新闻。对于一带一路这么好的倡议,他们是不敢相信,因为他们觉得这个倡议不是那么容易执行。同时,他们也担心,参加这个倡议会不会就是中国说了算了,他们怎么挣钱?怎么跟中国的低成本进行竞争?

而中国确实在宣传自己方面缺乏经验。宣传多了,感觉象在吹牛,或者给你扣上中国威胁论的帽子。因此,很多时候,中国官员选择了低调。先做着,你不报道也没关系。或者本身也是在摸着石头过河。在西方,人们会在可行性研究时就花费很多资金,然后,开始大力宣传。当然,因为西方是已经经历了工业化,所以,对于他们的吹牛,大多数人也会觉得他们确实有经验,确实是良好的愿望,确实做得不错。

但是,如果中国稍微对自己加以肯定,例如,只说了一句厉害了我的国,结果到处碰壁,到处遭到挤兑。但是,中国实际上怎么样呢?

从中欧班列来看,笔者认为,历史将会高度评价中国的一带一路倡议和中欧班列的运行。到目前为止,中欧班列线路已经有57条,班列次数已经超过一万次。2017年3月23日经过六年的运营,重庆开出的中欧班列达到1000次。例如德国的戴尔电脑就是从成都经过中欧班列通过新疆达到欧洲的。

2018年8月26日,X8044次中欧班列(汉堡—武汉)缓缓驶入武汉吴家山铁路集装箱中心站,标志着中欧班列累计开行数量达到10000列。中欧班列开通8年来,已实现国内48个城市开行,到达欧洲14个国家、40余个城市;货品种类不断丰富,对地区产业的带动作用显著。

中新社布鲁塞尔7月1日电 (记者 沈晨)首列满载123辆沃尔沃S90豪华轿车的中欧班列经过二十余天的运行,6月30日抵达比利时北部的泽布鲁日港,并将在这个比利时港口驶入欧洲的千家万户。

是的,第一次出发或许是空车回来,但是,双方很快达成协议要在年底返程时把汽车零配件运回来。

在瑞典,也实现了从达拉那开出火车,满载瑞典的木材抵达中国江西赣州的家具城。事实上,除了赣州市市长李炳军和随行几个人,加上中国驻瑞典大使馆经商处的韩晓东参赞,和当地的市长以外,也没有其他人参加什么起航的场面,甚至连一个记者都没叫。本网记者是从使馆网站上扒的消息。当然,笔者事先也知道这个消息。但是,计算一下媒体人的支出成本和收入的性价比之后,只能打退堂鼓。无法主动出击。

这说明什么呢?我想这说明铁路运输已成为惯例,没有什么新奇的。关键的问题就是人们如何转变观念,积极配合。一带一路沿线国家如果能够转变观念,积极探讨合作,那么中国,中亚和欧洲就可以一路畅通,因为铁路都是现成的。中国可以跟随欧洲的制式,那除了欧洲放行以外,其他问题都是比较好解决的了。另外,西方媒体把中国说成是企图扩大影响之类的也是无中生有地想从批判的角度博得眼球。但是,可惜,他们的一些假设都不成立。历史终将证明,中国是一个伟大的国家,中国的商人也是很务实,但不懂得宣传。还有一个现象说明当世界太平以后,人们就不太需要传统媒体了,所以,行将就木的倒是以冷战思维为基础在冷战时代很火热的传统媒体。新媒体如果能够客服夸大其词,自卖自夸和煽情的毛病,还是会很有前途的。

随着时间的推移,和越来越多的公司和企业转向中欧班列,相信中欧班列将是通往欧洲最好的运输方式。比航空和海运都有优势。

历史终将证明,中国正走在中华民族伟大复兴的道路上,中国现在处在发展的最好时期。中欧班列必将极大地促进中亚中欧之间的国际贸易。

目前,中欧班列主要是从新疆阿拉山口和黑龙江的满洲里等地出关到达欧洲各国。

以下是中欧班列的一些具体情况:

“三条通道”“五个口岸”畅通中欧班列

中欧班列是指中国开往欧洲的快速货物班列,适合装运集装箱的货运编组列车。铺划的西、中、东三条通道中欧班列运行线班列开行情况如下: [8]
1.中欧班列(重庆杜伊斯堡)。从重庆团结村站始发,由阿拉山口出境,途经哈萨克俄罗斯白俄罗斯、波兰至德国杜伊斯堡站,全程约11000公里,运行时间约15天。货源主要是本地生产的IT产品,2014年已开始吸引周边地区出口至欧洲的其它货源。首列于2011年3月19日开行,截至2016年6月,据国家海关统计,重庆市开出的渝新欧班列班次数量占全国中欧班列数量的45%左右,其货值占所有从新疆阿拉山口出境的中欧班列货值总量的85%。 [9]  2017年3月23日,中欧(重庆)班列开行6年后突破1000列,成为中国首个突破千列的中欧班列。 [10]
2018年6月28日,一列满载电子产品的列车从重庆沙坪坝区团结村中心站驶出,标志着中欧班列(重庆)累计开行量达到2000列。 [11]
2.中欧班列(成都罗兹)。从成都城厢站始发,由阿拉山口出境,途经哈萨克斯坦、俄罗斯、白俄罗斯,至波兰罗兹站,全程9965公里,运行时间约14天。货源主要是本地生产的IT产品及其它出口货物。首列于2013年4月26日开行,截至2014年8月1日,共开行58列,其中2014年开行26列。
3.中欧班列(郑州汉堡)。从郑州圃田站始发,由阿拉山口出境,途经哈萨克斯坦、俄罗斯、白俄罗斯、波兰至德国汉堡站,全程10245公里,运行时间约15天。货源主要来自河南、山东、浙江、福建等中东部省市。货品种类包括轮胎、高档服装、文体用品、工艺品等。首列于2013年7月18日开行,截至2014年12月17日,已累计开行92班,累计承运货物4.26万吨,货值总计约4.55亿美元。其中,2014年承运货物3.37万吨,货值累计4.05亿美元。 [12]
4.中欧班列(苏州华沙)。从苏州始发,由满洲里出境,途经俄罗斯白俄罗斯波兰华沙站,全程11200公里,运行时间约15天。货源为苏州本地及周边的笔记本电脑、平板电脑、液晶显示屏、硬盘、芯片等IT产品。首列于2013年9月29日开行,截至2014年8月1日,共开行16列,其中2014年开行15列。
5.中欧班列(武汉捷克波兰)。从武汉吴家山站始发,由经阿拉山口出境,途经哈萨克斯坦、俄罗斯、白俄罗斯到达波兰、捷克斯洛伐克等国家的相关城市,全程10700公里左右,运行时间约15天。货源主要是武汉生产的笔记本电脑等消费电子产品,以及周边地区的其它货物。首列于2012年10月24日开行,截至2014年8月1日,共开行10列,其中2014年开行9列。
6.中欧班列(长沙杜伊斯堡)。始发站在长沙霞凝货场,具体实行“一主两辅”运行路线。“一主”为长沙至德国杜伊斯堡,通过新疆阿拉山口出境,途经哈萨克斯坦、俄罗斯、白俄罗斯、波兰、德国,全程11808公里,运行时间18天,2012年10月30日首发。“两辅”一是经新疆霍尔果斯出境,最终抵达乌兹别克斯坦的塔什干,全程6146公里,运行时间11天;“两辅”另一条经二连浩特(或满洲里)出境后,到达俄罗斯莫斯科,全程8047公里(或10090公里),运行时间13天(或15天)。 [13]
7.中欧班列(义乌马德里)。自义乌铁路西站始发,作为铁路中欧班列重要组成部分,中欧班列(义乌-马德里)的首发线路,将贯穿新丝绸之路经济带,从义乌铁路西站到西班牙马德里,通过新疆阿拉山口口岸出境,途经哈萨克斯坦、俄罗斯、白俄罗斯、波兰、德国、法国、西班牙,全程13052公里,运行时间约21天。首趟中欧班列(义乌-马德里)有41节列车,运载82个标准集装箱出口,全长550多米,于2014年11月18日上午11点多首发,是当前中国史上行程最长、途经城市和国家最多、境外铁路换轨次数最多的火车专列。
与其它“中欧班列”相比,“义新欧”创下了五个第一:
一是运输线路最长。比原来线路最长的“苏满欧”班列(全程11200公里)长1850公里,是所有中欧班列中最长的一条。
二是途经国家最多。除了中国、哈萨克斯坦、俄罗斯、白俄罗斯、波兰、德国外,还增加了法国、西班牙,共计8个国家,几乎横贯整个欧亚大陆。
三是国内穿过省份最多。从浙江出发横贯东西,经过安徽、河南、陕西、甘肃,在新疆阿拉山口口岸出境,共计6个省(自治区)。
四是境外铁路换轨次数最多。其它“中欧班列”在哈萨克斯坦、波兰两次换轨,“义新欧”中欧班列(义乌-马德里)还需在法国与西班牙交界的伊伦进行第三次换轨。
五是与第一批列入“中欧班列”序列的重庆、成都、郑州、武汉、苏州城市相比,义乌是一个开通中欧班列的县级城市。
上述班列开行初期,各地政府通过补贴等措施培育市场,为保证班列稳定开行,树立中国至欧洲铁路国际联运品牌和“一带一路”战略实施提供了有力支撑。
8.中欧班列(哈尔滨俄罗斯)。2015年2月28日,一列满载石油勘探设备的集装箱货运班列从哈尔滨香坊火车站开出,10天后它将到达俄罗斯中部比克良火车站。这标志着中国最北省份黑龙江省首趟中欧班列正式上线运营,将成为深化对俄全方位交流合作,带动黑龙江沿边开放升级的新引擎。
班列全程运行6578公里,经滨洲铁路1004公里到达满洲里口岸站出境,再经俄罗斯西伯利亚大铁路5574公里到达比克良站。通过铁路国际货物班列运输货物,黑龙江省到达俄罗斯中部地区比空运可节省运费四分之三左右,较普通零散运输,运到时间可缩短三分之二以上,运费可节省25%以上。 [14]
9.中欧班列(哈尔滨汉堡)。2015年5月25日上午,哈欧国际物流有限公司筹备大会召开。为实现黑龙江省委在经济工作会议上提出“利用满洲里绥芬河铁路通道,打造一条起自黑龙江通达俄罗斯和欧洲腹地的新‘丝绸之路’”的目标,黑龙江省引进北京长久国际物流公司、美国UTI国际物流集团、大连港集团哈尔滨铁路局共同合作开通哈欧班列。哈欧班列东起哈尔滨,经满洲里、俄罗斯后贝加尔到赤塔,转入俄西伯利亚大铁路,经俄罗斯的叶卡捷琳堡和莫斯科到波兰的马拉舍维奇至终点德国汉堡,全程9820公里。凭借“距离近、速度快、成本低”的优势,哈欧班列已经引起国际关注。德国大汉堡地区、巴伐利亚州下萨克森州政府都希望与哈欧公司合作。法国瑞士等国家的铁路运营公司也表示愿意就哈欧班列欧洲延伸段开展合作。
10.冀欧班列(保定白俄罗斯明斯克。2016年4月26日上午首发,是国内首列开往中白工业园的货运班列,也是华北地区第一条直达欧洲的陆运通道。从保定始发,由满洲里出境,途径俄罗斯,最后抵达白俄罗斯明斯克,全程约9500公里,用时12-14天左右。货源主要来自京津冀地区,货品种类包括塑料制品、汽车及配件、橡胶及其制品、服装皮革毛皮制品、日用电器、有机玻璃制品、毛巾等日常生活用品等。首趟冀欧班列(保定~白俄罗斯明斯克)运载41个标准集装箱出口,于 [15] 
11.中欧班列(西宁安特卫普)。2016年9月8日9月8日上午,青藏高原首趟中欧班列从青海省西宁市双寨铁路物流中心发出,前往位于比利时的欧洲第二大集装箱港口安特卫普,运行全程约需12天,主要运输藏毯、枸杞等青海当地特色产品。 [16]
12.中欧班列(广州莫斯科)。2016年8月29日开通,从广州大朗站始发,由经满洲里出境,直达俄罗斯莫斯科。全程11500公里,共41节40“HQ集装箱,用时15天到达目的地。现每周准时发运,为珠三角地区的中欧对外贸易商提供了更加便捷稳定的运输通道,同时弥补了华南地区电子类,日用商品类出口贸易在运输时效上的不足,为中国商品出口欧洲、欧洲产品进入中国开辟一条安全、高效、便捷的国际进出口贸易绿色通道。 [17]
13. 中欧班列(青岛莫斯科。2017年6月24日,在青岛海关监管下,装载41个集装箱的班列从青岛多式联运海关监管中心出发,经满洲里口岸出境,直达俄罗斯莫斯科,这标志着中欧班列(青岛)正式开通。 集装箱内装有青岛当地的机械装备、轮胎橡胶、家电等货物。班列全程7900公里,运行时间约22天,比海运运输节省约30天。青岛胶州建有全国沿海首家多式联运海关监管中心,在海关等口岸单位推动下,已开通中亚、中蒙等国际班列。随着中欧(青岛)班列的开通及线路的延伸,北达俄蒙、南连东盟、东至日韩、西到欧洲的国际物流通道网络逐步形成。 [18]
14. 中欧班列(长春汉堡。2017年10月13日,满载汽车零部件和纺织品的中欧国际货运班列从长春国际港驶出,42节车厢货物将从满洲里出境发往德国汉堡。随着长春到汉堡的中欧班列首发,长春国际港也正式开通。班列由中铁集装箱运输有限责任公司运营,首发途径俄罗斯白俄罗斯波兰比利时德国等欧洲国家的多个城市,最高时速为120公里,全程约12-15天,主要运输吉林省华北地区部分企业的汽车零部件、电子机械设备、阀门和服装等货物,远期常态化运营将达到每周5出2进。[19]
15. 中欧班列(南昌~莫斯科。2018年4月20日,南昌地区首趟中欧班列(南昌-莫斯科)在南昌向塘铁路口岸鸣笛启航,标志着南昌至莫斯科中欧班列正式开行。 [20]
16. 中欧班列(唐山~比利时。2018年4月26日,发往比利时安特卫普的国际集装箱班列从唐山港京唐港区驶出。该班列由唐山港京唐港区始发,经北京、呼和浩特、包头、哈密、乌鲁木齐,由阿拉山口口岸出境,途经哈萨克斯坦、俄罗斯、白俄罗斯、波兰、德国到达比利时安特卫普,全程约11000公里,运行时间约16天。 [21]
17. 中欧班列(成都维也纳2018年4月27日,首列直达奥地利首都维也纳的中欧班列抵达目的地。首列直达维也纳的中欧班列4月12日从成都发车,穿越亚欧6国,行程9800公里。这趟班列装载的货物包括电子配件、LED灯具和睡袋等。(来源百度百科)

反思:人为什么焦虑爱吵架?

北欧绿色邮报网主编陈雪霏

2003年在新西兰的最南端斯图尔特岛对岸的陆地上我遇到了一位美国心脏病外科医生。他说,他准备飞往南极,为那里的科学家做保健医生。

我们一起喝了一杯咖啡。聊了起来。他说,人为什么会得心脏病呢?这是因为人类大大地违背了自然规律。他说,人一出生,你的心率就已经决定了你的心脏,正常健康的人就应该大约每分钟跳60次。但是,你总是给它加码,强迫它跳80或100次,久而久之,你就会得心脏病。

当时正好是美国入侵伊拉克,第二次海湾战争之后。从他言谈举止可以看出,他是反对战争的。他说,他的名言是让我们做爱,make love, 不是作战,make war!

战争让人失去理性。同时,因为失去理性才发生了战争。那么和平时期,如何能保持理性呢?

看到最近的消息,一个女乘客因为坐过站而和公交司机吵闹,结果公交车出轨坠入江河,还刮撞了一个红色轿车。我和老公一讲这个事件,他立即说,这个事情要上法庭。这也是你们的文化。你们的文化就是爱吵架。孩子到国内也是说,每个人说话都是大吵大嚷,总是让人感觉在吵架。我其实不好意思说这些,因为估计有人会反问,你不喜欢就别来呀。 但是,确实,当我第一次来瑞典的时候,瑞典人就是教孩子如何保持安静。

我老公经常说,上帝造人为什么给我们两个耳朵,一张嘴巴?就是要让我们多听,少说。听清楚了再说。

我听到这个故事以后的反应就是我们需要反思。在我自己的人生路上尤其是高中大学我们都感觉很压抑,我们受到的规范太多。没有太多自由。但是,现在想来,实际上,它也是通过自律给了我们更大的自由。因为自律,我们不会妄加行动。

相反,现在人们不冷静,为什么不冷静呢?因为压力大,焦虑,自私,唯我独尊,只想我应该怎样,不管别人。由此我也想到那些拦高铁的人,这都是只想自己,不顾他人的行为。

当然,冷静地想,我不希望人们就用垃圾人这个词来形容另一个人。我想还是应该用法律来衡量和约束人比较好。在公交车上攻击司机是否属于违反法律。违反法律,就应该受到法律的制裁。

同样,偷税漏税,也是要受到法律制裁。行贿受贿,要受到法律制裁。有的人面对来自社会的挑战其实是很难应对的。这一点,我们也需要考虑进去。人有时失去理智就是因为她应付不了了。当然,这也不能成为理由,人必须为自己的行为和言行负责任才行。胡搅蛮缠的人应该受到惩罚。

为什么焦虑?我想这正是我们取得伟大成就的一个附带品。因为在过去40年,中国人享受了一些自由,但是,也有些灰色地带。人们的胆子大了,有人就打擦边球,打好了,一夜暴富。富了,也担心怕失去,打不好的,直接进去了。所以,人们开始焦虑。因为变化太快了。

人们只顾挣钱,对很多问题都没有时间和精力思考。或者因为有些事情不透明,就担心。尤其是民营企业,最近习近平总书记找他们开座谈会,给了几颗定心丸。但是,如果你是干干净净的,那么就可能不那么担心。但是,在当今的社会,或者说过去很长一段时间,社会行贿受贿盛行一段时间,谁能保证自己一次都没做过呢?

这样,就很麻烦。我们很多受过高等教育的人,一直遵循着自己的原则,靠辛勤劳动获得生活的必须。但是,有些没有上过大学的,或者是学习不是那么好的,反而通过送礼,通过行贿,通过各种渠道,包到了工程,认识了高官等等,一下子也富起来了。但是,仔细想,那些钱并不干净。

党和政府一段时间允许这样群魔乱舞。但是,不可能永远这样乌烟瘴气。于是乎,要整治了,有些人就使劲叫,“文革”来了,不能回到文革,要保住改革开放。

其实,习近平总书记一直强调改革开放。但是,歪风邪气如果不治理,很多人已经病入膏肓了。手里虽然有了很多钱,但是,贪欲使得富的更富,穷的更穷。或者说穷的也挖空心思变富。总之社会出现两极分化。这样就出现这样那样的不满。

因此,就需要习主席这样打铁还需自身硬的人。很多人骂共产党,那是因为他们被调查出来了行贿受贿,调查出来了他们做了违法乱纪的事情,然后,他们就50步笑百步,不从自己身上找毛病,而是狗咬狗地咬别人。

有一段时间,中国盛行关系,以至于现在西方人都开始相信在中国必须有关系。但是,他们不明白中国已经开始治理不正当关系了,不正之风了。治理的过程中,一些人的利益当然受到了损害。于是,又有人拿人权说事。

但问题是,违法乱纪的人如果不揪出来,这对那些守法的人也是不公平的。

有一段时间,维金钱价值论,只要你挣钱多,就是成功。于是,年轻人就都去学金融了。

2008年美国发生金融危机的时候,克鲁格曼有一句名言,也难怪,因为美国最好的学生都去华尔街从事金融行业了。靠钱生钱,空手套白狼,是很多聪明人的想法。殊不知,如果没有实体经济支撑,杠杆越多,危险岂不是越大?

最聪明的人都去学金融,搞金融,实体经济没人搞,最终只能发生金融危机。因为空手套白狼不合常规。

硬道理是你必须有真正的实力,可以生产,可以创造物质财富,精神财富来满足人类物质和精神财富的需求。

人们逐渐开始明白,美国之所以横霸世界,就是因为它可以印美元,同时,它有最先进的武器。同时,还有霸道的思想。当然,在大多数情况下,它也尽量主持公正,但更多时候,就是维护自己的利益,称霸世界。

中国是一个有13亿到14亿人口的国家。在960万平方公里的土地上能够养活这么多人口,这本身就是奇迹。当然,这个奇迹也不算太出奇,因为我们是预支了子孙后代的土地和资源,所以,很多人已经把下一代的房子都准备好了。

但有的人没准备好的,心里就有些不平衡。但是,我发现市场经济确实可以调动人的积极性,通过物质刺激,确实可以让很多人拼命地工作。因此,市场经济有它好的一面。但另一方面,市场会出现盲目性。好多人在这个过程中就牺牲了。

一开始,我不能明白为什么和平时期,还要有牺牲。现在看来,无论什么时候,都有人不惜一切代价去做事情,这样就耗干了身体。和平时期,也有人不顾一切。和平时期,也依然有很大压力。尤其是城市化的过程中,人们的命运更加地联系在一起,同时,又非常地冷漠。人类想回到田园是很难的。因为那样效率不高。因此,现在瑞典和其他发达国家都在琢磨怎么在城里把房子盖得具备农村的特色。让绿地更多一些。更环保一些。

说来说去,我想中国人还是希望能表达自己的心愿,希望能说出自己的心声,如果不说,就憋闷,就吵架。或者很多人就是因为心脏已经很憋闷了,所以,情不自禁地就要喊出来。这是我们应该所有意识的事情。

在这种情况下,最好的办法就是沉默。让爱喊的人喊出来,喊出来,他们就痛快了。否则,憋闷。但是,这不等于他们就很理性。所以,我们又要冷静理性地对待一些言论。总之,中国虽然马上70岁了,但是,它的婴儿期比较长,也有差不多30年的时间,有时我甚至想是否我们贫穷的时候,更懂得一些道理,还是我们长期被压抑的结果?

等到改革开放了以后,我们又开始肆意放纵自己,就像一个青春年少的小伙子。或者是一个青春期的少女。

现在看来,我们又不得不想我们的下一代。或者是下一代的下一代。因为我们的下一代,80后90后是物质极大满足的一代。他们就比较任性。他们给他们的下一代就有更多的满足。我们的土地是否能够支撑我们的任性。这个问题需要我们好好讨论。其实也是他们这些人追求的东西可能已经完全和我们不一样了。

我们该怎样应对?有的人其实已经撒手人寰了。因此,我还是那句话,最最重要的还是保持健康的体魄。保持健康的灵魂。好有时间欣赏人生这出大戏。

桂从友大使会见瑞典政府基础设施大臣耶纳路特

 北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)–10月31日,桂从友大使在瑞典企业与创新部会见该部基础设施大臣耶纳路特。

  桂大使表示,欢迎耶纳路特大臣率瑞典政府和企业代表团赴上海出席中国国际进口博览会。举办进博会是习近平主席亲自倡议并向世界宣布的,是中方坚定推动经济全球化、倡导开放发展与自由贸易、深化与各国经贸合作、为中国改革开放注入活力的重大举措,受到各国的广泛欢迎。希望瑞方代表团与会能带动更多高质量的瑞典商品出口到中国,为扩大中瑞经贸等各领域务实合作开辟新的渠道和空间,助推中国经济高质量发展,满足中国人民对美好生活的需要。

耶纳路特表示,瑞方对参加中国进口博览会充满期待。中瑞互为重要贸易伙伴,双方在经贸、投资、创新、环保等领域合作潜力巨大。瑞方愿通过参加中国进博会进一步推动双方各领域务实合作,向世界发出中瑞共同致力于维护自由贸易、反对保护主义的积极信号。

来源:中国驻瑞典大使馆