Category Archives: Environment

Ambassador Gui Congyou attends the Second Belt and Road Forum in Stockholm and delivers a key not speech titled Jointly Build a High Quality Belt and Road for a Future of Sustainable Development

STOCKHOLM, May 31,(Greenpost) — Chinese Ambassador Gui Congyou made a key note speech titled Jointly Build a High Quality Belt and Road for a Future of Sustainable Development. The whole text is as the following:

Excellences, experts, scholars and friends from the business community,

Good morning.

Last month, the second Belt and Road Forum for International Cooperation was successfully held in Beijing, leading the joint efforts to build a high quality Belt and Road into a new stage. Today’s seminar hosted by the BRIX group is very timely and relevant, and will certainly promote China-Sweden “Belt and Road” cooperation.

Over the past six years since President Xi Jinping proposed the “Belt and Road Initiative”, our BRI circle of friends has grown ever bigger, quality of cooperation ever better and prospects for development ever brighter. Over 150 countries and international organizations signed cooperation agreements with China to build the BRI together. Nearly 40 heads of state and government and nearly 5000 foreign participants from over 150 countries and international organizations attended the second Belt and Road Forum for International Cooperation, achieving 283 cooperation outcomes and signing contracts worth over USD 64 billion. These numbers fully demonstrate that the BRI is consistent with the trend of times and meets the need of all parties involved.

The Belt and Road is a road of open cooperation. The BRI is not a geopolitical game, nor is it an exclusive club. Instead, the BRI is based on extensive consultation, joint contribution and shared benefits, and is committed to multilateralism and open world economy. The Forum in Beijing saw the signing of over 100 bilateral cooperation documents in areas like transportation, trade, technology, culture and exchanges between think tanks, the establishment of a national standards information platform among the Belt and Road partner countries, and the signing of third party market cooperation documents. The BRI is a joint project that combines our respective strengths into a synergy for shared development.

The Belt and Road is a road of sustainable development. The BRI focuses on the fundamental issue of development, and helps countries along the route to break the bottleneck of development. A World Bank study shows that BRI cooperation helps reduce the cost of global trade and increases the global economic growth by at least 0.1%. The BRI pursues high standard cooperation to improve people’s lives and promotes sustainable development. It adopts widely accepted rules and standards, contributes to job creation and poverty reduction, and ensures commercial and fiscal sustainability. It is a major contribution to 2030 Agenda for Sustainable Development of the UN. The BRI is no “debt trap”, rather it helps many countries to get out of the “trap of underdevelopment”.

The Belt and Road is a road of green and clean cooperation. The BRI pursues open, green and clean cooperation and aims to promote green development. The BRI launches green infrastructure projects, makes green investment and provides green financing to improve the ecological environment, and supports the 2030 Agenda for Sustainable Development. In pursuing Belt and Road cooperation, everything should be done in a transparent way, and we must have zero tolerance for corruption and show strong commitment to clean governance. During the second BRI Forum in Beijing, the BRI International Green Development Coalition was established, the Green Investment Principles for the Belt and Road Development was issued and the Beijing Initiative for Clean Silk Road was launched.

The BRI pursues openness, interconnectivity and consensus through consultation. It values integrity and follows rules. This is especially important in a world of surging protectionism and unilateralism. I know people are closely watching the trade war started by the US. The US brandishes the baton of protectionism and uses administrative means to abuse tariffs, which severely damages the norms of international trade, harms the interests of other parties and increases the uncertainties of global economy. The US also abandoned market principles, in total disregard of international rules, used executive powers to suppress Chinese companies, which we firmly oppose. The US is a “rule breaker” and a “faith breaker”. The US bears full responsibility for the trade war, as it is unilaterally started by the US. China does not want a trade war, but we are not afraid of fighting one, and we will fight to the end. This is safeguarding our legitimate rights and interests, and also defending an open global economy and the multilateral trading system.

Dear friends,

China and Europe are at the two ends of the Belt and Road. Europe is a natural partner and direct beneficiary of building a high quality Belt and Road. China-Europe freight trains have conducted 14,000 trips, connecting China and 50 cities in 15 European countries. The Joint statement of the 21st EU-China Summit reiterated that the two sides will continue to forge synergies between the EU strategy on Connecting Europe and Asia as well as the EU Trans-European Transport Networks and China’s Belt and Road Initiative. The Belt and Road cooperation between China and the EU has bright prospects. It is in our mutual interests and will deliver benefits to hundreds of millions of people.

Sweden has good conditions to participate in jointly building the Belt and Road. As a firm advocate for multilateralism and free trade, Sweden has a pioneering spirit and a long line of achievements in green, innovative, open and sustainable development, which is highly compatible to the joint contribution to Belt and Road. Trade between China and Sweden has been hitting new records year after year, reaching USD 17.15 billion in 2018. China is now the largest trading partner of Sweden outside of the EU, and Sweden continues to maintain a trade surplus with China. This March, the first Nordic-China Smart City Cooperation Conference was held in Stockholm, which established a new effective platform for deepening our cooperation. There are also great prospects for China and Sweden to work together to address climate change and to carry out cooperation in third party markets. Joint contribution to the Belt and Road will undoubtedly provide a broader platform for Sweden to play its strength, and open up greater room for its development. The opportunities for China-Sweden Belt and Road cooperation are here. We welcome all sectors of Sweden to join the Belt and Road circle of friends and build a brighter future of sustainable development.

My wishes for a full success of the seminar. Thank you!

Ambassador Gui was interviewed by Gunnar Vagerstam Vice Chairmen for TV for Civil Society and Xuefei Chen Axelsson, Editor and Reporter of Green Post(www.greenpost.se)

Video5: Professor Danilovic: China Fixes All-More Holistic

STOCKHOLM, May 29(Greenpost) — Professor Mike Danilovic from Halmstad University in Sweden said at the 2nd Belt and Road Forum in Stockholm that China has been using a holistic way in doing business with Africa and providing assistance in African countries. He mainly talked about the BRI as a business opportunity for Swedish small and medium-size companies.

He vividly described how Chinese companies deal with development issues in Africa.

Jasmine Lihua Liu, Researcher, Halmstad University/Shanghai Dianji University gave a presentation on exploring Chinese Business Culture.

Suci Ariyanti, student of Halmstad University came from Malaysia and was sent to China to study for some time. She tells her experiences in China and Sweden.

The audience gave a lot of questions and the discussion was very good.

2019 Journey to Turpan Xinjiang (2)-Karez

Stockholm, May 7(Greenpost) — Last year when I exhibited my Xinjiang Photos which were mostly from northern part of Xinjiang, my Turkish colleague Gurgun asked me whether I have visited Karez. I said unfortunately not, but I will go there to have a look.

On March 17th, I went to the Fire Mountain first because I have seen the fairy tales Journey to the West hundreds of times and dreamed of going there to have a look.

After a long journey in the baren land, I and my friends were almost scorched. I felt very disappointing because in the film it was such a dramatic scene, but in reality, it was dull and boring. Some artificial constructions tell the story of Journey to the West with Sun Wukong holding his Golden Stick and the Iron Fan Princess holding the Iron Fan. But what I saw is just the baren mountain ranges which look like many explosive fires. I was tired and wanted to escape the ancient graveyard which I felt quite regretful later.

We hurried up to the Karez which was the most important part that I like to see. The scene along the road is simply the yellow land, sand and wind.

But when we arrived in Tuokesun Town where the Karez museum sits, it was quite nice. The lunch was babecued mutton. The sun was strong and it felt wonderful. The spring indeed began in mid march.

According to historical research, Turpan used to have over 1270 Karez, but due to the draught, some Karez become dried. Now there are about 1100 Karez reaching about 5000 kilometers. And the trend is that it is becoming fewer and fewer. The reason is that Karez is difficult to maintain and the cost for it is too high. Instead, nowadays people began to use machine pump for agricultural irrigation.

But Karez was a great method for the ancient people to survive and live a better life. There are many theories in who invented the Karez. Some say it was introduced from Iran or Soviet Union, some say it was from Han Dynasty from Shaanxi, some say it was a combination of local invention with improvement from communication with outside world.

Whatever, Karez was listed a sone of the three greatest projects in ancient China together with the Great Wall and the Grand Canal.

I also believe great civilization exhisted in Turpan because those dried corpse themselves have shown that. Next time I like to talk about that.

2019 Journey to Turpan Xinjiang (1)-Grape Valley

By Xuefei Chen Axelsson

Stockholm, May 7(Greenpost) — Turpan sits south of Urumqi and takes about two hours to drive and one hour by fast train there. Last year I visited northern part of Xinjiang and this year, I like to have a look at southern part with my own initiative and on my own expenditure.

Turpan is completely different from northern part of Xinjiang. The color is very different. Turpan is rich in sand and yellow land and is very hot because it is a basin, lowest basin in China.

But on the highway to Turpan, it was very windy and dusty. The land was barren and the wind was strong. Thus the wind power farm boasts to be the second largest one only second to Denmark. Xinjiang is really large with 1.66 million square kilometers and 56 ethnic groups.

During this trip due to time limitation, I just visited the Grape Valley and the Kare undergroud canals in Turpan.

With the help of Yusupu the driver (who is also an acrobatic teacher) and guide Mouhamoud (who is also an editor), I had visited Grape Valley and seen the houses where the Uygurs live. Their houses are not built by wood such as in Northern part of Xinjiang, but by mud and sand soil. It looks very earthy. I just wonder if there is heavy rain, will these houses survive? But the problem is exactly that it is very dry here and there is no rain almost all year round. The sunshine time is the longest in the whole country. The temperature is also very high. Thus the vegetables and fruits are very good at growing in this land. Thanks to the snow mountains, they can use the snow water to water crops.

I was impressed by the happy faces of these children. Some of them are Han and some of them are Hui. Yusupu was born in this city. He said in fact, most people in these areas speak Uygur languages. Even Han people can speak Uygur language because more than 70 percent of the people here are Uygurs.

Turpan enjoys a long civilization and has long history and culture.

Discovering 10 international brand stories of Shenzhen

Sun Jin, Chief Reporter, Shenzhen Special Zone Daily

STOCKHOLM, Jan. 14(Greenpost):

Abstract: Creating Global Opportunities with an innovative mindset – interview series of top 10 Shenzhen brand stories has come to a perfect close.

Shenzhen Foundation for International Exchange and cooperation (SFIEC), Federation of Shenzhen Industries and Shenzhen Special Zone Daily jointly organized “Shenzhen-Made With Global Vision – An Exploration of Shenzhen Brand Stories” on the “CityPlus” platform. After half a year, the media series has come to a perfect close. Through the immersive coverage of 10 brands, such as UBTEech, Hytera, Artron and Fangda, we explored their story of overseas market expansion. In this article, we have included the most prominent parts of 6 SFIEC Trustee Companies for our readers.

2018 marks the 40th anniversary of reform and opening up

Global brands are the best namecard

from Shenzhen to the world

Facing the competition of innovation

Shenzhen has always focused on

technological innovation and industrial upgrade

Changing “Made in China” to “Designed in China” !

Cutting-edge technology: Sailing Towards the Global Market Through European and U.S. American Developed Countries

While Hytera has made the United States its first stop in its international market expansion, BGI started from the Human Genome Project Laboratory at the University of Washington and UBTECH became the first supplier of intelligent robots to make its way into Apple’s global flagship stores… unlike many of the early traditional Chinese companies who “went global”, Shenzhen’s cutting-edge technology brands regard the developed countries in Europe and America as their starting point of globalization.

Hytera: Charging Towards the Global Private Network Communication Innovation Highland

When he first came to the United States in 1997, Chen Qingzhou, the founder of Hytera, decided to make the United States the first stop of “going global” . In his mind, only a strong foothold in the world’s most developed market would make a strong endorsement of product quality.

“The cultural differences between countries are very deep. If Chinese companies want to make good overseas acquisitions, they must be able to apply the wisdom of China’s ‘harmony in diversity’ “.

– Chen Qingzhou: Hainengda founder, Vice Chairman of SFIEC

To succeed in the international market, one must have international talents who understand the local market and are able to take local design, marketing and technology layout into consideration. From the development of C160, the first walkie-talkie for professional wireless communications in China, in April 1995 to the announcement of its intelligent convergence network solution at the Hytera Global Summit in May 2017, Hytera has changed the rules of the game, bringing the private network communication into a new era of “intelligence convergence” .

C160 walkie-talkie / 2017 Global Summit and Hainengda Intelligence Convergence website launch

Today, from Hollywood blockbusters to the Jiuzhai Valley Earthquake, Columbia Mudslides rescue sites, from the Rio Olympics to the World Cup in Russia, from the Xiamen BRICS Summit to the SCO summit in Qingdao… Hytera is everywhere in the world. It has 10 R&D Centres overseas, 90 subsidiaries and branch offices, and has successfully acquired a number of European and US companies. “Think Globally, Act Locally” , Hytera has explored its own international strategy through practice.

BGI: Leading the Way in the Era of Life

Founder Wang Jian started in the laboratory of the Human Genome Project at the University of Washington in the United States, which later turned into the Chinese Biomedical Association of the United States. Since its establishment, BGI has carried an international gene and started  its journey to becoming the “gene master” with “1%”.

National Gene Bank /Independently developed sequencer developed by BGI

With the unique mode of combining production, learning and research, BGI leads the innovation and development of genomics. With cross-border cooperation in more than 100 countries and regions all over the world and applying cutting-edge research achievements of genes to the fields of medical health, agricultural breeding, resource conservation, judicial service etc. Since 2015, BGI has released several independently developed sequencers to further reduce the cost of gene sequencing and promote gene technology for the benefit of mankind. In leading and guiding the formation process of the “Hyper-Moore’s Law” , BGI has also become one of the world’s only three, and China’s only mass production clinical level sequencer company.

 

“BGI is not a company in the traditional sense, but a social enterprise linking research, industry and people’s welfare.”

-Zhu Yanmei, Executive Vice President of BGI Group, SFIEC trustee

                             

UBTECH: Travelling The World With Robots

Because they had a dream, UBTECH chose robots; because of innovation, UBTECH chose Shenzhen. Founded just six years ago, UBTECH is the world’s first “Unicorn” company in the humanoid robot field. In 2017, it was named one of Fortune Magazine’s “Top 50 worldwide AI start-ups “. From the day of its birth, BGI has always been committed to the internationalization of its brand.

MUST-HAVE ROBOT PRODUCTS

In order for a brand to go global , talent is the key. UBTECH has attracted talent from world-renowned universities, and also owns an internationalized R&D team and professional brand marketing staff, establishing cooperation with international first-class research institutions and enterprises. Since 2008, UBTECH has focused its efforts on developing the technology essential to building androids – steering gear. Finally after five years of overcoming numerous bottlenecks and difficulties, UBTECH developed products that are equal to, if not better than those of first-class European and American companies in terms of parameters performance. From technological R&D, brand translation to global distribution… “internationalization” gave wings for rapid take-off to unicorn enterprises like UBTECH from the beginning.

 

In UBTECH’s blueprints, there is not only a dazzling, cool “futuristic feel”, but even more, a warm, amiable “sense of expectation”: At the 2016 CCTV Spring Festival gala, UBTECH’s independently developed and produced humanoid robot won the audience with its cuteness:  by being able to talk, host and dance, they became the hottest internet celebrities of the day.

High-End Manufacturing: Overcoming Technical Difficulties and Winning Customer Trust

Fangda Group and China Southern Glass Holding’s road to internationalization is a microcosm of the internationalization of China’s high-end equipment manufacturing industry. In short: things are difficult before they become easier, it was by overcoming technical and R&D difficulties that they could enter the international market thereby gaining the support and trust of customers all around the world.

FangDa Group: On The Global Track To The Rhythm of Belt and Road

As Xiong Haigang, assistant to the president of Fangda Group and general manager of Fangda Automation System Co. , Ltd. admitted, although the R&D and post-manufacture positioning of Fangda’s products far exceed domestic and international standards, establishing a Chinese equipment manufacturing brand overseas was no easy task. What Fangda lacks is the opportunity to gain international recognition for its high-standard products and services.

On November 29,1995, at the base of innovation in Shekou, Shenzhen, Fangda Group was listed on the Shenzhen Stock Exchange as the first listed private enterprise in China.

Since 2008, Fangda began to expand overseas markets, but the first three years didn’t yield any favorable results. The turning point came in 2012, when Fangda Group took part in the solicitation process for the Singapore MRT Takashi Extension Project. After more than four months and 11 rounds of discussions, a deal was finally made and they gained recognition from the Singapore Metro Industry and local government authorities, opening a window of opportunity for overeas market development. Due to Singapore’s leading role in governance and urban operations management in Asia, the overseas brand image that the group has established through the Singapore Metro has also had an impact everywhere, Malaysia, the Philippines, Thailand subway companies from other countries have reached out to them, and even took initiative to manufacture their own subway screen doors in accordance with the high standards of Fangda.

Overseas customers went from questioning Fangda’s ability to manage projects and product quality to voluntarily asking Fangda to establish local branches to in order to develop and preserve a more long-term and stable cooperation, this attitude represents the opinion international customers had towards accepting China’s equipment manufacturing brand, going through a process of recognition from “unfamiliarity to acknowledgment to understanding and support”.

CSG Holding: “Made in China” on the skyline of Global Metropolises

From Manhattan, New York to Canary Wharf, London, from Dubai to Central Milan, countless “made-by-CSG” glasses have added color to the skyline of the world’s most famous cities. Born in 1984 in Shekou, Shenzhen, the CSG Holding has since its inception been representing China in the international market competition.

Most leading countries of glass technology in the world are in Europe and the United States, which means they’re all located in relatively cold regions where the climate environment is similarly cold. In China, the climate diversity from north to south has put forward higher requirements for glass properties, opened up a wide market for the development of diversified products for CSG, and met the special requirement for heat resistance of glass in Australia, the Middle East and other regions due to long sunshine time. CSB has succeeded in attracting international customers by taking the difficult road of independent R&D when it encountered the limits of overseas technological barriers. As early as 1998, CSG produced the 1.1 mm ultra-thin float glass for the first time, it was the first float glass production line with independent intellectual property rights in China. Now, there are nearly 350 float glass production lines in China, all developed on the basis of CSG.

From the very beginning of learning from different international brands and drawing on the strengths of each countries, while co-developing designs with national design institutes, CSG discovered a way independent R&D in manufacturing.

Cultural Creativity: A New Outlet for Cultural Consumption With “Artistic Wisdom”

In the era of globalization and the internet, the elements of innovation are gathering towards  “urban characteristics” of the international urban agglomeration from the traditional “geographical zone”. From “Cultural Desert” to “Cultural Oasis” , “Cultural Innovation” is the “urban characteristic” displayed in the process of Shenzhen’s reform and opening-up.

From Artron, a global arts service provider, to the international professional orchestra Shenzhen Symphony Orchestra, to the Shenzhen Watch & Clock Association, a leader in creating time culture in Shenzhen, Shenzhen has paved its way of innovation leading towards globalization for cultural brands with a global vision and Shenzhen characteristics.

                                               

Artron: Creating “world culture” with “artistic wisdom”

Starting from Shenzhen, Artron looks up at the sky leading to international brands, and the “artistic wisdom” displayed in the process of transforming a printing methodology into a way of art has become the benchmark for the international development of its brand.

The Artron art center, the world’s largest art book wall, won the “Oscar” of the printing industry — “Benny Award” Gold Prize

By applying the differentiation strategy and reducing commercial printing, Artron has moved away from traditional printing towards an art and design oriented cultural enterprise. They have settled into their new state more quickly: to make people’s lives better. “With print becoming more personalized and small-scale, in the future, a printed book may become a ‘Work of art’ or a ‘luxury good,’. What is to come is digital information that can be linked to in depth reading on paper, with one quick scan with your phone you can connect directly to the ‘Artron Cloud Atlas’,” said Peng Gan, CEO of Artron Culture Group and a veteran of overseas business development.

Artron aims to represent the highest standard of the industry “Oscar” with professional standards in order to be internationally recognized, thus successfully giving Chinese brand access to the global market. Since winning the gold medal at the 2003 American print awards for his production of “the face album of Mei Lanfang opera” on the “Oscar Stage” – Benny Award, Artron has won the world’s top printing prize 12 times, winning a total of 65 Benny Awards and becoming the printing company to recieve the most global prizes in the last five years.

                                                     

Orchestras and companies are very different, with the former relying on a long history of culture, including top talent, unique repertoire, and good reputation, none of which can be accumulated in a short period of time. Based in southern China, Shenzhen Symphony Orchestra has quickly established a global reputation as a leading serious music group and become a brand of well-deserved international cultural exchange in Shenzhen.Shenzhen Symphony Orchestra: “Shenzhen’s Melody” Lingering in the World Music Scene

Performed at the Concert Hall of the Liszt Music University in Budapest, Hungary

Founded in 1982 at the beginning of the reform and opening-up period, Shenzhen Symphony Orchestra began to learn from the professional experience of international orchestras in the 1990s, breaking the traditional way of “ranking according to Seniority” with the principle of “bringing in, going out”.  The Orchestra not only attracts outstanding music talents from home and abroad, but also trains them in a planned and cost-effective way, providing them with great studying opportunities. Furthermore, it also dares to work with the world’s best to continuously enhance the professional standard of the orchestra.

So far, deep friendships have been established in five continents. The Orchestra has toured in the Czech Republic, Poland, Germany, Italy, France, Turkey, South Africa, the United States, Singapore, Indonesia, South Korea and Thailand among many others. The orchestra pays special attention to traditional Chinese compositions, with some original compositions such as “Harmony in China” , “Folk songs and Hakka tunes” and “Ode to Mankind” being performed with great success at the United Nations headquarters, the UNESCO Headquarters and the world’s most prominent concert halls.

“We learn from the outside world and absorb their experience for our own good.”

-Nie Bing, Director of Shenzhen Symphony Orchestra and SFIEC Trustee

                                    

Shenzhen Watch and Clock Association: Transmitting Shenzhen’s Time Culture To The World

Even though we can’t change the past, we can strive for a spot in the future.

As one of the earliest industrial associations in Shenzhen, Shenzhen Watch & Clock Association has been continuously exploring and innovating the element of “time culture” for 31 years, guiding and leading local watch enterprises in Shenzhen to move towards “fashion technology”, extending the reach of the development of artificial intelligence to the wearable product industry, providing other manufacturers with precise and intelligent manufacturing capabilities, and sharing the “time culture” of Shenzhen Intelligent Manufacturing with global consumers.

Swiss National Innovation Park and Time Valley Sign Strategic Cooperation Agreement / Time Culture Week Opening Ceremony

On the road of brand internationalization growth, while the Shenzhen watch enterprises cooperate with European Swiss and French high-end brands, they also research and develop  products for new generation of consumers with digitalization. Since 2011, Shenzhen has held Chinese Watch Culture Week every year. This year, the first Shenzhen Time Culture Week shows “the eternal charm of time” in the form of exhibitions, forums etc.

It is precisely because of the continued investment and perseverance in the creation of a brand that Fiyta, Tian Wang, Ebohr, Power, Starking and other Shenzhen Watch brands are gradually becoming more and more well known. ”

Time is fair to everyone! The key lies with he who can convey the future,”said Zhu Shunhua, president of the Shenzhen Clock & Watch Association.

Other two companies

Winner Medical: Leading The Global Medical Dressing Industry With The Motto “Quality Before Profit”

As the leading manufacturer of medical dressing, starting at OEM business and moving to an independent brand, from imitating and copying to developing independent creations, Winner Medical have travelled the harder, less walked path.

Only by driving more Chinese companies to win overseas recognition by improving their quality can Chinese brands increase their international influence. In 2007, Li Jianquan, the founder and chairman of Winner Medical, initiated and established the medical disposable market of China Medical Insurance Chamber of Commerce to lead the healthy development of the medical disposable market and help more enterprises establish brand awareness and begin taking the road towards independent brand development.

After the international ISO quality management system came into being, Winner Medical took the lead in entering the medical disposable market, and introduced the German company TUV as the certification body, and established a thorough medical dressing quality supervision system. Every process and quality standard of product manufacture is redefined, from raw materials in warehouses to production monitoring, from production environment to equipment processes, all under the thorough and accurate control system.

In 2005, Winner Medical successfully completed the independent research and development of their patent technology of “cotton spun laced non-woven fabric” , creatively using raw cotton to directly produce all-cotton spun laced non-woven fabric, completely derailing traditional equipment and processes. This is also Winner Medical’s starting point of the shift from ” just medical for treatment to daily use”. Now, “all-cotton spun laced non-woven” technology in China, the United States, the European Union, Japan and other countries and regions around the world made a patent certificate, known as “China’s textile industry’s great creation”. In 2009, Winner Medical established subsidiary PurCotton, successfully  beginning their development towards medical products that are suitable for daily use with “bringing medicine closer to life, and cotton closer to health, ”  as their core principle, which also marks the beginning of Winner Medical’s entry into the consumer goods field.

Qixin Construction: Uniting The World With Creative Decorations

Innovation and self-loyalty are the values behind Qixin shares, and are also the values Qixin shares will hold true to before setting out from south China and reaching the rest of the country and the rest of the world. With the Beijing Yanqi Lake International Convention and Exhibition Center, Kunming Dianchi International Convention and Exhibition Center, the Shenzhen Citizen Center and other well-known landmarks,  Qixin‘s recognition, visibility and reputation has risen.

In recent years, under the “Belt and Road” initiative, Qixin has “gone global” , undertaking landmark projects together with chinese-funded institutions, ranging from the Vietnam-China Friendship Palace to Djibouti’s National Library and archives, to the Equatorial Guinea Stadium, Qixin Shares spreads excellent, decorative architecture around the world, at the same time, it shows the world China’s new image after its reform and opening-up, and promotes China’s modern scientific and technological achievements and traditional culture. From the foreign market background investigation, familiarity with international law and policy to employee training, Qixin “goes global” in order to compete in the international market, sharpens internal skills, with the strength of the enterprise growing continuously.

With the deepening of the reform and opening up and upgrading of the industrial structure, Qixin already began years ago to apply the Internet of Things strategy in construction, with the construction as their core business, they restructured the industrial value chain, innovated the world of networking and led the trend of healthy living. Today, Qixin has realized  “perception, interconnection and wisdom” of construction both internally and externally, providing customized solutions, user experience-based services, while also offering comprehensive “construction IoT+” products and service solutions.

Expert Insights

                                               
Niu Huayong, Executive Dean of the School of Southern Studies at Beijing Foreign Studies University, shared his expert insights.

“Forty years after its reform and opening up, Shenzhen has gone from a contract factory to today’s innovation capital of China and the world. This is because a number of innovative enterprises with great aspirations have chosen to invest in research and develop at a time when others only care about making easy money in order to claim the high ground in ten to twenty years from now. After experiencing initial difficulties, the explosive, unlimited motivation will be unmatched by other enterprises.”

About “CityPlus”:

“CityPlus” is a two-way information platform initiated by Shenzhen and dedicated to the whole world. It aims to let the world learn about Shenzhen in a warm and interesting way and let Shenzhen citizens know the world.

 

Reference:

http://cityplus.com/main/special/enShenzhen.view

Hytera: https://mp.weixin.qq.com/s/PPpN4BQGysjeWUU5n5HJ4Q

BGI: https://mp.weixin.qq.com/s/1cXVQxniWL8vhY1gwOEEBQ

UBTECH: https://mp.weixin.qq.com/s/dTmtd9QWFadTp6s8eCdKrQ

FANGDA Group: https://mp.weixin.qq.com/s/bJD3WJO91U2HyD45atDKnQ

CSG Holding: https://mp.weixin.qq.com/s/tn7RSXb8c9Wahsepcptm_A

Artron: https://mp.weixin.qq.com/s/eqsUmdAWLZEXZAfWFqbTZg

SZSO: https://mp.weixin.qq.com/s/mC1wLiUeLWtJfcBEzF-VBA

SZWCA: https://mp.weixin.qq.com/s/QUWDufkgUJUYNPA-xz60Rg

Winner Medical: https://mp.weixin.qq.com/s/_G3D4E59rWCnz8GpQPzNGA

Qixin: https://mp.weixin.qq.com/s/m8Cswazcd2Le8uI1_Gn9rQ

Invitation to the 3rd China (Shenzhen) Innovation & Entrepreneurship International Competition· Stockholm(Sweden)Division 【深创赛国际赛瑞典分站赛】在资本寒冬,这里有一个和深圳的冬天一样温暖的比赛

北欧绿色邮报网受权发布:

Invitation to the 3rd China (Shenzhen) Innovation & Entrepreneurship International Competition· Stockholm(Sweden)Division

【深创赛国际赛瑞典分站赛】在资本寒冬,这里有一个和深圳的冬天一样温暖的比赛

 

中国深圳创新创业大赛第三届国际赛于2018年12月1日正式启动。大赛集聚海外优质项目,整合创新创业资源,协助海外创新创业项目对接中国高新产业资源,开拓中国市场,实现互利共赢。

The 3rd China (Shenzhen) Innovation & Entrepreneurship   International Competition has officially been launched on December 1st,   2018. The competition will attract numerous high-quality overseas start-up   projects, in order to integrate innovation and entrepreneurship resources to help   foreign innovators and entrepreneurs connect with Chinese hi-tech industrial   resources, thus expanding the Chinese market for win-win results.

大赛简介Brief introduction of the competition

本届大赛于2018年12月1日到2019年2月28日期间接受报名,2019年3月将在全球9个国家的10个城市分别举办10场海外分站赛,同期专业赛启动项目初选。2019年4月,海外分站赛和专业赛晋级的100多个优秀项目将集聚深圳,瞄准大赛最高荣誉和奖项,通过专业赛决赛、行业决赛和总决赛展开多轮激烈角逐。

 

大赛总奖金为1120万元人民币,分别是海外分站赛决赛(总奖金290万元)、专业赛(总奖金150万)、行业决赛(总奖金250万元)和总决赛(总奖金430万元),其中单个选手将有机会获得共计140万元的大赛奖金。大赛除设置丰厚的奖金外,还为优质创业项目提供产业奖励、科技金融、项目孵化等政策支持。

 

Registration for the competition is open from December 1st, 2018 to February 28th, 2019. In March 2019, Overseas Division Competitions will be held in 10 cities across 9 countries, and the preliminary round for the Professional Competition will start at the same time. As a result, more than 100 outstanding projects selected from the Overseas Division Competitions and Professional Competition will meet in Shenzhen in April 2019 and compete for the final awards.

 

The competition offers a total prize pool of RMB 11.2 million (1.43 million Euros), including RMB 2.9 million (370,000 Euros) for Overseas Division finalists, RMB 1.5 million (190,000 Euros)  for Professional finalists, RMB 2.5 million (320,000 Euros)  for Industrial finalists and RMB 4.3 million (550,000 Euros) for grand champion. Each contestant may stand the chance to win a total prize of RMB 1.4 million (180,000 Euros) . In addition to the prizes, the competition also provides high-quality entrepreneurship projects with support such as industrial incentives, financial technology and project incubation.

 

今年的大赛特点有:

Highlights of this year’s competition include:

 

  1. 创新开放,链接全球创新高地

本届国际赛继续链接全球创新项目集聚的城市和地区,扩大办赛规模。在上届大赛设置9个海外分站赛的基础上,新增西班牙马德里分站赛。大赛海外分站赛数量达到10个,分别是:澳大利亚悉尼、加拿大多伦多、德国柏林、以色列特拉维夫、日本东京、瑞典斯德哥尔摩、西班牙马德里、美国波士顿、美国硅谷和英国伦敦。

  1. Innovation and opening up to connect the global highlands of innovation.

This year’s international competition will continue to further connect global cities and regions. A new session of the Overseas Division Competitions has been added to the previous nine sessions and will be held in Madrid (Spain). Therefore, there will be a total of ten sessions of the Overseas Division Competitions, which will be held in Sydney (Australia), Toronto (Canada), Berlin (Germany), Tel Aviv (Israel), Tokyo (Japan), Stockholm (Sweden), Madrid (Spain), Boston (U.S.A.), Silicon Valley (U.S.A.) and London (U.K.).

 

  1. 优化专业,贴合深圳产业发展

为大力实施创新驱动发展战略,形成梯次发展的产业结构和新的竞争优势,本届国际赛在原有互联网、先进制造、电子科技、生物与生命科技、材料与能源(含节能环保)5大行业赛基础上,针对深圳市支柱产业的发展,设置物联网、人工智能、金融科技3大专业赛。符合专业赛参赛条件的项目在报名参加行业赛的同时,可报名参加专业赛。

 

  1. Optimized competition categories tailored towards the industrial development in Shenzhen. 

In order to implement its innovation-driven development strategy and promote Shenzhen’s industrial structure, this year’s competition has added three new Professional Competition Categories to last year’s five Industrial Competitions Categories. They are:

 

Professional Competitions:

1) Internet of Things

2) Artificial Intelligence

3) Financial Technology

 

Industrial Competitions:

1) Information and Communications Technology

2) Advanced Manufacturing

3) Electronic Science and Technology

4) Biology and Life Science and Technology

5) Materials & Energy (including energy conservation and environmental protection).

 

Contestants may register projects under both Professional Competitions and Industrial Competitions, provided that they meet the required conditions.

 

  1. 创投汇聚,融聚资源共赢未来

参与本届国际赛的创投机构达40家。由深创投、松禾资本、东方富海、同创伟业、青橙资本等多家知名投资机构领衔,与大赛直接对接,组合形成总额250亿元人民币的创投资金池,对大赛优秀项目进行组合投资。在分站赛比赛期间,我市的投资机构、投资人将担任评委、导师,深入到各个国家和比赛地区,开展项目对接活动。所有参赛项目均可通过大赛投资对接服务平台获得社会资本的投资机会。同时,精选2家银行机构开展以“投融贷”“人才贷”等多种形式的金融服务方案,丰富落地企业在融资方面的多元选择,帮助参赛者更快发展。

 

  1. Gathering of venture capital investment and integration of resources. 

Up to 40 venture capital organizations will participate in the international competition. A number of renowned investment organizations represented by Shenzhen Capital Group, Shenzhen Green Pine Capital, Oriental Fortune Capital, Cowincapital and Green Orange Capital will connect directly during the competition and form a venture capital fund pool of RMB 25 billion (3.2 billion Euros) to carry out portfolio investment on outstanding competition projects. During the division competitions, investment organizations and investors from Shenzhen will serve as judges and supervisors and engage in project connections in different countries and divisions. All participating projects will be provided with social capital investment opportunities through the investment connection service platform of the competition. Meanwhile, two banks will be selected to offer various forms of financial service solutions such as “investment and financing loans” and “talent loans” so as to offer more options to the settling companies in terms of financing and facilitate the development of contestants.

 

比赛流程Schedule of the Competition

CONTENT DATE
Application Deadline February 28th
Division Competition The End of March
Internet Industry Finals April 10th
Electronics Industry Finals April 10th
Life Science Industry Finals April 10th
Advanced Manufacturing Industry Finals April 10th
Materials & Energy Industry Finals April 10th
Finals April 12th
Award Ceremony April 12th

 

大赛奖金Cash Prizes

CATEGORY PRIZE AMOUNT BONUS
Finals  First prize 1 RMB 1,000,000 (~€ 128,300)
Second prize 3  RMB 500,000 (~€ 64,000)
Third prize 6  RMB 300,000 (~€ 38,500)
Industrial Finals  First prize 1  RMB 150,000 (~€ 19,300)
Second prize 2  RMB 100,000 (~€ 12,900)
Third prize 3  RMB 50,000 (~€ 6,400)
Overseas Division

Competitions

 First prize 1  RMB 100,000 (~€ 12,800)
Second prize 2  RMB 50,000 (~€ 6,400)
Third prize 3  RMB 30,000 (~€ 3,800)

 

参赛资格Applications & Requirements

1)拥有创新成果和创业计划的海外高层次创业团队或个人;

2)计划赛后6个月内在深圳注册成立企业;

3)参赛项目的产品、技术或相关专利归属参赛人员,与他人无产权纠纷,因侵权产生的责任由参赛者自负;

4)获得历届深圳市在海外举办的大赛以及中国深圳创新创业大赛国内赛、国际赛奖项的选手不能重复参加本届大赛。

 

The Participants (Teams or individuals) should:

1) be those who have innovation achievements and business plans;

2) have plans of entrepreneurship in Shenzhen after the competition;

3) should possess full ownership of all rights related to the product, the technology and the patent, have no property dispute with any other person, and assume full responsibility caused by any possible infringement;

4) those who had won prizes in previous competitions held overseas by Shenzhen or awards in domestic or international of previous China (Shenzhen) Innovation and Entrepreneurship Competitions cannot participate in this Competition.

 

组织单位 Organizations

指导单位

国家科技部(国家外国专家局)

 

主办单位

深圳市人民政府

 

承办单位

深圳市人力资源和社会保障局

深圳市科技创新委员会

深圳市宝安区人民政府

 

瑞典斯德哥尔摩分站赛执行机构

深圳中欧创新中心

 

瑞典斯德哥尔摩分站赛合作机构

瑞典皇家理工学院 KTH

瑞典国家科学研究院 RISE

北欧华人创新创业协会

 

瑞典斯德哥尔摩分站赛支持机构

深圳市驻欧洲海外高层次人才联络处

瑞典卡罗林斯卡医学院 KI

瑞典光电子联盟 Photonic Sweden

华大智造MGI

Nordic Match

瑞中企业家协会

瑞典中国学生学者联谊会(CSSASE)

芬兰华人科技协会

北欧绿色邮报网

Nhack

北欧科萃

北欧中国初创论坛

 

Guiders:

Shenzhen Municipal People’s Government

 

Sweden Division Hosts:

Shenzhen Human Resources and Social Security Bureau

Shenzhen Baoan District People’s Government

Shenzhen Municipal Commission of Science and Technology Innovation

 

Sweden Division Organizer:

Shenzhen China-Europe Innovation Center

 

Sweden Division Partners and Supporters

Royal Institute of Technology

Research Institutes of Sweden

Nordic Chinese Association for Innovation and Entrepreneurship

Shenzhen European Office Guangdong Province, P. R. China

Karolinska Institute

PhotonicSweden

MGI

Nordic Match

Sweden-China Entrepreneur Association

CSSASE

Association of Science and Technology in Finland

Greenpost.se

Nhack

Nordic Apiary

Nordic-China Startup Forum

 

报名方式Registration

报名时间

Registration Time

2018年12月1日-2019年2月28日

December 1st, 2018 – February 28th, 2019.

 

 报名地址:

Register now!

http://cn.itcsz.cn

 

也可以长按识别下方二维码报名

scan the QR code below to register now!

 

瑞典分站赛联系人

Contact person

Mirror Chen

T:+86 135 1063 2856

E:chenjingru@intebridge.com

 

James Zhou

T:+86 135 3069 0880

E:zhouxiang@intebridge.com

 

Video: Kina Ambassadör Gui Pratar på Kinaslandskap genom svenska ögon Fotografi

STOCKHOLM,  Jan. 7(Greenpost) — Kina Ambassadör Gui Pratade på Kinaslandskap genom svenska ögon Fotografi december 15, 2018. Fotografi ska pågå till slutet av januari i China Cultural Center in Stockholm.

The exhibition will last till the end of this month.

Svensk-kinesiskt samarbete kan digitalisera världens skogsindustri

Av Xuefei Chen Axelsson

STOCKHOLM, Dec. 30 (Greenpost) — Det svenska innovationsbolaget OTMETKA utvecklar system för att individuellt märka och spåra timmer i en automatisk process. Spårbarhet av timmer handlar inte bara om att säkerställa att virke avverkas lagligt och från rätt plats, utan också om en transaktion av data och därmed pengar. Nu vill OTMETKA bland annat med kinesisk hjälp digitalisera världens skogsindustri med sin smarta lösning.

– Morgondagens 4G/5G kopplar upp skördarna alltmer. Vet vi värdet på varje avverkad skogskubikmeter är det lätt att inse att digitaliseringen av skogen är en miljardindustri, säger Bengt Sörvik, CEO och grundare av OTMETKA, ett svenskt bolag med många patent inom skogsindustrin.

Varje år avverkas bara i Sverige skog för 35–40 miljarder SEK och under 2017 uppgick sågverksindustrin samlade exportvärde till 26,7 miljarder SEK. I princip all skog i Sverige är underkastad miljöcertifiering, FSC eller PEFC. Därmed finns också krav på att redovisa timrets ursprung, vilket idag sker med administrativa och ineffektiva pappersmetoder.

– Vi digitaliserar skogen ned på varje enskild stock och helt automatisk. Det är fel att dyrt insamlad produktionsinformation bara kastas bort efter att trädet är uppkapat till timmer, säger Sörvik.

Bygger på gammal beprövad teknik
OTMETKAs system för individmärkning av timmer bygger på en enkel, beprövad och äldre teknik med stämpelyxa. Det är en yxa som användes förr för att märka timmer då det flottades på älvarna till sågverken. Det var innan vägnät och lastbilstransporter var utbyggda.

Genom att skapa en matris av vridbara stansar i fasta lägen skapar OTMETKA en i princip oändlig nummerserie där tre saker kombineras: 1) positionen där trädet växte, 2) produktionsdata från skördarens dator och 3) en unik kod för varje enskild stock. Det patentskyddade systemet heter OtmetkaID och skapar globala, unika koder. När stocken kommer till sågverket läses den av med kamerateknik.

Global molnbaserad lösning för skogen
OTMETKAs affärsidé är att sälja teknik och information som licensierade tjänster via molnlösningar, som alla inom industrin enkelt kan koppla upp sig mot. Genom att erbjuda egna lösningar, men även partners plats i affärsmodellen, räknar bolaget med att bygga ett ekosystem av tjänster med ett övergripande mål om att effektivisera skogsbruket och använda råvaran ännu bättre.

– Då svenskt och finskt skogsbruk leder utvecklingen i världen och OTMETKAs metod kan appliceras över hela världen, räknar vi med att intresset kommer att växa snabbt. Vi tecknade nyligen ett samarbetsavtal med Salzburgs universitet i Österrike om att införa utökade biometriska analyser av stockens egenskaper ihop med OtmetkaID, säger Sörvik.

Huawei ny teknikpartner 
Just nu håller OTMETKA på att få sitt internationella genombrott. Bolaget har bland annat slutit avtal med franska globala certifieringsbolaget Bureau Veritas om att bygga en fullständig Blockchain-lösning från skogen via sågverksindustrin till slutkunden. Nyligen har också heminredningsjätten IKEA bjudit in OTMETKA till IKEA Bootcamp, för det ska hjälpa till att säkerställa råvarans ursprung.

Via kinesiska ambassaden har OTMETKA också träffat tekniktunga Huawei, som har flera nya tekniska lösningar inom skogsindustrin baserade på uppkopplad mobil internetteknik. Här hoppas Bengt Sörvik på ett samarbete för att ta fram nya produkter och tjänster:

– Huawei är en stark teknologi partner med entreprenörsanda och globala ambitioner. Vi på OTMETKA kan erbjuda Huawei våra djupa kunskaper inom skoglig artificiell intelligens, AI.

Tillbaka till rötterna i Kina
OTMETKA har också tagit de första kontakterna med Bank of China, via Counselor of Commerce Mr Han Xiaodong. Även kontakter med tre kinesiska skogsorganisationer – China Wood Protection Industry Association, China Timber & Wood Distribution Association och China National Forest Products Industry Association – är tagna.

– Det vore kul om våra olika tagna kinesiska kontakter kunde utvecklas till ett affärsmässigt och tekniskt samarbete. Min far föddes 1921 i Shanghai då min farfar arbetade på det svenska företaget Ekmanska Handelshuset i staden. Själv deltog jag i 1987 års Swedish Mount Everest-expedition från den norra sidan, en officiell expedition med inbjudan från de kinesiska myndigheterna. Vi klättrade nästan samma led som den stora kinesiska expeditionen gjorde 1963, säger  Sörvik.

Xinjiang Photo Exhibition held in China Cultural Center in Stockholm

By Xuefei Chen Axelsson

STOCKHOLM, Dec. 24(Greenpost) — As part of the China’s Landscape in Swedish Eyes photo exhibition, Xinjiang photo exhibition has been held in China Cultural Center in Stockholm.

Chinese Ambassador Gui Congyou spoke highly of the exhibition.He welcomed Swedish friends to visit China.

Jointly held by Green Post and Kamera & Bild Magazine, China’s Landscape in Swedish Eyes photo exhibition attracted folks from all walks of life.

Xuefei Chen Axelsson, Editor of Green Post has exhibited 30 photos featuring Xinjiang’s China-Europe Express Realignment Center, Grand Bazar, 12 Muqam, Burqin’s colorful strand, Kanas lake and Xinjiang Theatre as well as Gaubao plant that changes Gobi into oasis.  She visited Xinjiang in August as part of a mission to cover the Silk Road Economic Belt.

Eleven Swedish photographers went to Beijing’s Jinshanling Great Wall, Zhangjiajie and Lijiang River in november and brought back great China’s landscape.

The exhibition was welcomed by Swedish people.   Claes Grundsten said their trip to China was comprehensive and satisfactory.

Johan Wessel said it was very nice to have such a joint exhibition so that Swedish and Chinese in Sweden could understand China better and enjoyed the beautiful landscape.

Lena Weilandt said she went to China 30 years ago and it is very good that she could go back to China again 30 years later.

She saw great changes in China where there are a lot of high buildings, but she also saw old China somewhere in the market and street. She is very proud and glad to have such an exhibition and she will share the photo with family members, friends and colleagues.

Many people from other parts of the country to look at the exhibition.

Kitty Larsson came from Värmland to watch the photos. She said China was great and she loved China.

Nicolas Yiming came from Västerås with Swedish friend and was impressed by the Xinjiang photo. He said looking at the photo, he felt Altay sceneries and arkitectures are similar to that of Sweden.

Boel Lindberg, Director of the International Department of Swedish Foreign Ministry who is in charge of international correspondents visited the exhibition.

“It is really very beautiful, I almost like to think of going there to have a visit. You can even make post cards with them.” said Lindberg.

Marianne BJörklund, reporter from DN also visited the exhibition.  She said she was impressed by the beautiful sceneries in Xinjiang and that in Zhangjiajie.

SVD reporter, Chinese communities leaders and many others also came to watch the exhibition.

Many Swedish were impressed by Xinjiang’s sceneries and felt it is similar to that in Sweden.

Through the exhibition, visitors have a better understanding and a good look at China’s beautiful landscape.

The week long exhibition ended on Dec. 22, but it will open again on January 7 till the end of January before the next exhibition begins.

If you have time, you can still come and have a look.

“China landscape in Swedish Eyes” Photo Exhibition opens in Stockholm

STOCKHOLM, Dec. 16(Greenpost)– China Landscape in Swedish Eyes Photo Exhibiton opens on Saturday in China Cultural Center in Stockholm. 

Chinese Ambassador to Sweden Gui Congyou attended the opening ceremony.

“I have looked at the photos and feel quite excited to see China’s spectacular landscape through Swedish lens. In the exhibition one can see Kanas lake and Yadan landscape in Xinjiang and the spectacular mountains in Zhangjiajie, as well as the beautiful River Li.”

Ambassador Gui said this exhibition, jointly held by Green Post, a web multi-media and Kamera & Bild Magazine is a positive people to people communication between China and Sweden.

“This year marks the 40th anniversary of reform and opening up and China has experienced a lot of changes and living standards have improved a lot. We welcome Swedish friends to China to have a look. ”

Web newspaper Green Post editor Xuefei Chen Axelsson also spoke at the opening ceremony.

She said that she went to Xinjiang Uyghur Autonomous Region in western China during Aug. 24-31 this year together with 14 journalists from 13 countries along the silk road to see Xinjiang’s development in tourism industry and other aspects. The project goes along with the Belt and Road Initiative proposed by President Xi Jinping. She visited Urumqi, Changji, Burqin, Altay and Kanas where there are rich tourism resources. The landscape includes Gobi, forests, Mountains and lakes. The Yadan landscape was formed by wind but the name was given by Swedish explorer Sven Hedin. The trip is worthwhile and the purpose was to wake some interest for both industries and tourists.

Claes Grundsten said that Magazine Kamera & Bild arranged this trip with many competent photographers with travel bureau Zoom.

He said the group visited the Great Wall, the famous Tiger Leaping Gorge, National Park Zhangjiajie in Hunan Province in Central China and the beautiful longji in River Li in Guilin city, Guangxi Zhuang Autonomous Region in South China.

“It was the first time I went to China, ….It was a very good trip, we are very satisfied with the trip.”

Journalists, Photographers and Photograph lovers:

Claes Grundsten         Johan Wessel             Charlie Malmqvist

Lena Weilandt             Patrik Brolin                Kitty Eide Larsson

Anna Bernström          Eva Pettersson            Hans-Åke Olsson

Anders Petersson        Leif Lundin

Xuefei Chen Axelsson

Curator: Anders Nylen

A total of 120 people including friends and colleagues of the photographers attended the opening ceremony.

Johan Wessel said to Green Post that it is very good to have such a joint photo exhibition so that people can see many places in China.

Zhangjiajie.

Xinjiang.

xinjiangg.

xinjiang.

Jinshanling, Great Wall.

The exhibition will last till December 22, 2018. It is jointly held by Green Post and Kamera & Bild Magazine.

Australian Chinese Professor Bai Xuemei receives her Volvo Environment Prize Today

Australian Chinese Professor Bai Xuemei receives her Volvo Environment Prize Today nov. 28, 2018 in Stockholm.

New -Delhi _1800px

New Delhi is one of the megacities in the Global South with a metropolitan population of 26 million.

“Sustainability will be won or lost in cities”

Professor Xuemei Bai, a leading expert and thought leader on urbanization and sustainability, receives the Volvo Environment Prize 2018. More than half of the world’s population lives in cities, and the trend keeps growing at an unprecedented rate. In future we will need drastically different ways of planning, building and governing cities, says Xuemei Bai.

Cities have been the cradles and powerhouses of new ideas and movements from time immemorial. They still are – from the industrial revolution in Birmingham in the 18th century to the breakneck speed of economic growth in Bangalore, India, today.

The lure of a better life attracts millions of people to the cities of the world. For the first time in history more people are living in cities than in rural areas. And this way of living is set to continue: by 2050 more than two thirds of the world population will live in urban areas.

– Urbanization is arguably one of the biggest social transformations of our time says Xuemei Bai, professor in Urban Environment and Human Ecology at the Fenner School of Environment and Society at the Australian National University in Canberra.

Born and raised in China, living in Japan for many years and now an Australian citizen, she is a leading expert on how to make rapidly growing cities more liveable, sustainable and resilient. Her focus is on Asia and the global South. For while cities in the North try – and sometimes succeed – in becoming smart, green and carbon-neutral, cities such as Lagos, Nigeria, have grown 100-fold and are environmental nightmares. In just two generations, Lagos went from a population of 200,000 to nearly 20 million. It is wealthy in parts, but largely chaotic and with many residents living in slums not connected to water or sanitation systems, and with momentous traffic congestion and air full of fumes. Projections show that if Nigeria’s population continues to grow, Lagos could become the world’s largest metropolis, home to perhaps 85 million people, with drastic environmental consequences.

Xuemei -Bai -picture -3-MF_1039_1800px

But other megacities are growing at an even faster rate, such as Guangzhou and Beijing in China and Kinshasa in Democratic Republic of the Congo. In fact all of the top 10 fastest growing megacities are in Asia or Africa. Says Xuemei Bai:

– It is sometimes said that sustainability will be won or lost in cities. I would go one step further and say that sustainability will be won or lost in cities in the Global South.

Nowhere in the world has the scale and speed of urbanization been more overwhelming than in China, with possibly the fastest and largest migration of a human population in history. In just 30 years, nearly 500 million people have moved from rural areas into China’s major cities. This is how China grew its economy at a stunning pace, but it has also resulted in polluted air and contaminated rivers and soil. The Chinese authorities are trying to rectify some of the mistakes but the task will probably take generations.

At the core of Xuemei Bai’s research is how to do the right things when new urban areas are built. Cities have a huge impact, with about 75 % of CO2-emissions from energy use traceable back to cities. Making cities sustainable will mean aiming for processes similar to those in natural ecosystems, reducing input and output and making material and energy use more circular.

– We need to approach cities as a human-dominant complex ecosystem and manage them as such. If we do that I believe there is a bright future for humans and their cities.

Utländska journalister besöker Xinjiang-serien (18) – Impression på Xinjiang

Av Xuefei Chen Axelsson

STOCKHOLM, 10 november (Greenpost) – Efter 5de  juli  2009, man kunde låta bli att fråga om Xinjiang är tryggt och har stabilläget. Vad är särskilt om Xinjiang?  Med många frågor kom reportern till Xinjiang Ugyhurs autonoma region.

Sitter i en minibuss såg jag utsidan genom fönstret. Från flygplatsen till Northwest Petroleum Hotel kände jag att jag kom tillbaka till min hemstad Jinzhou eftersom de små affärerna är så likt de som bor i Jinzhou. Men när jag gick ut från hotellet till bazaren på kvällen såg vägen ut som den som jag tog förra året i Dalian. Men när vi åkte till Changji med den stora bussen såg jag att vägen har det bra med gröna träd och gräs. Det ser väldigt internationellt ut.

Hela vägen till norr såg vi ofta en stor bild av president Xi Jinping som satt tillsammans med Xinjiang-folket. Bildtexten är president Xi Jinping och alla Xinjiang etniska grupper är hjärtat linken hjärtat. Den här bilden är mycket slående. I det stora gräset, plötsligt när du ser den här bilden, känner du omedelbart så varmt i ditt hjärta. President Xi är så nära folket. Det är också varmt att se den röda flaggan som blåser i himlen.

När jag gick över gatan i Urumqi såg jag det röda ljuset, men jag hörde också ljudguiden säger att det är rött ljus, vänta och strax efter det är Uygor-språk som betyder samma sak, antar jag. I Urumqi finns många vägmärken på tre språk, kinesiska, uygörer och engelska. Tunnelbanan kommer att vara i drift vid årets slut. Urumqi har både Xidan varuhus och Wangfujing centrum. Det får mig att känna mig som i Peking.

Xinjiang har prioriterat turism och haft stor uppmärksamhet åt miljön. Luften är frisk och himlen är blå med vitt moln. Ett exempel är att i vårt hotell finns det en specifikation som säger att om du behöver tvätta handduken bör du lägga den i badkaret, om du inte behöver det, borde du hänga den på väggen. Om en person bor här för tre nätter, behöver den faktiskt inte förändras eftersom vädret här är väldigt bra, folk svettar inte mycket, det är lite torrt varmt och väldigt bekvämt. Jag tycker att denna typ av miljömedvetenhet och främjande är mycket bra. När vi anlände till Altays Hemu township såg vi en bro som byggdes av Heilongjiangprovins bistånd. Det finns också en skylt som visar flodadministrationssystemet. Informationskontorets tjänsteman sade att Kina har genomfört floddirektörssystemet. Vad betyder det? Det betyder att den ledande ledaren i området är den som ansvarar för floden och håller den ren.

I Altay City gjorde de stora ansträngningar för att plantera träd och gjorde berget grönt. Detta var också baserat på president Xi Jinpings två bergsteori. Xi brukade säga att det gröna berget och rent vatten bara är guld- och silverberget. Denna praxis gör att många bönder och herdmän dra nytta av att de kan ha två typer av inkomster, en del från djurhållning, den andra från landsbygdsturismen som restauranger och hotell. De får också några subventioner från regeringen. På den sista dagen gick vi till Röda berget i Urumqi. Det var faktiskt en barenhöjd. Men från 1958 började alla partimedlemmar och cardres plantera träd här varje år. Nu är det en mycket grön park med alla slags blommor. Den tjocka gröna skogen och de vackra blommorna gör parken väldigt livlig. Blommans färg är så frisk under det starka solskenet. Detta har varit ett typiskt exempel på hur människors beteende förändrar miljön till det bättre.

Naturmiljön har förändrats, den mänskliga miljön förändras också till det bättre. Till exempel i Grand Bazar kan alla slags etniska grupper harmoniskt arbeta tillsammans för att göra affärer och välkomna turister från hela landet och även från hela världen. Detta är en bra modell för nationell enhet.

Totalt sett är Xinjiang väldigt vackert och livet rim är inte för snabbt. Det finns ett gott välfärd i Xinjiang och Xinjiang-folket är väldigt snällt och vackert. Xinjiang män är stiliga och kvinnor är vackra och kapabla. Några av flickorna kallade sig som andra generationen av Xinjiang-folket eftersom deras föräldrar flyttade från inlandet till Xinjiang för många år sedan. Dessa andra generationens tjejer ser väldigt vackra ut och är också mycket skickliga.  Du kan också känna investeringen på 200 miljarder yuan i Xinjiang. Alla nya vägar byggdes längs bergen som var svåra att föreställa sig för tio år sedan. Flygplatsen, järnvägen och även toalettenomgången. (Det enda jag starkt föreslår för förbättring är att skaffa toalettpapper på toaletten. Jag slår vad om när Kina kan ge toalettpapper i alla toaletter, det är den tid då Kina verkligen utvecklas bra.) Men toaletten är mycket bättre än tidigare än toalettpapper. Alla hus som är inbyggda i Altay-området är till största delen tillverkade av trä. Man kan se hjälp från andra provinser och denna typ av broderligt bistånd är också en egenskap hos Kina som är en stor familj.  Det är ett stöd, men de känner fortfarande lika för att de kan dela. Du kan känna folket är väldigt trevligt. Om du går till Xinjiang kan du också känna den vackra naturen. Det är mycket rent och tydligt, ingen förorening, den ekologiska miljön är bäst. I synnerhet kan det ha alla slags miljöer som sträcker sig från det varma området, till Yadan Terrain och floder och skogar. Xinjiang låter dig också känna sig förvånad från tid till annan. Ibland känner du dig hopplös i ett ögonblick, och då ser du bara hoppet omedelbart vid ett annat tillfälle.

Första överraskningen var att jag hittade min kollega från 25 år sedan. Jag visste inte om han fortfarande arbetar på samma ställe. Men efter att jag berättade informationskontorets tjänsteman, precis inom en halvtimme, hittade vi honom. Vilken överraskning! Andra överraskningen var att jag tog fel laddare när jag kom hemifrån i Stockholm, Sverige. Jag frågade informationsofficer igen och hon frågade alla butiker och kollegor och äntligen en kollega i Changji som är en timmes bilresa från Urumqi hittade en laddare som fungerar bra men bara kostar 80 yuan medan den jag köpte i Stockholm kostar över 600 yuan . Detta sparade inte bara min dag utan också hela resan. Vid slutet av resan kände jag att allt gick mycket smidigt. Men på grund av hela dagen regn och dåligt väder under natten, avbröts vårt flyg. Jag var tvungen att ringa Stockholm för att byta biljett, men jag kunde inte bara fördröja en dag, jag var tvungen att fördröja i två dagar i Urumqi. Men det visade sig vara bra och det var därför vi kunde få chansen att besöka Red Mountain parken! Vilken bonus!

Den sista överraskningen var att tre dagar efter att jag kom tillbaka från Kanas fann jag att jag lämnade min vackra överrock och en ny svart kavaj i Kanas Yuehu Lake Hotel. Jag minns tydligt att det fanns bara några byggnader där och min svenska man sa att han inte kunde spåra mig där misstänker att det var en hemlig plats. Men snart gick han ut på den plats där vi alla lånade en militär överrock för att förhindra det kalla vädret i bergen. Jag gömde kläderna i en garderob bakom dörren. Det tog servitrisen två gånger för att hitta den äntligen. Vilken överraskning igen! Jag menar om det är vanligt kläder, skulle jag inte nämna det. Men det är en dyra kläder för mig och jag har aldrig slitit det än! Tack vare Xinjiang Yuehu Lake Hotel Manager Ma Yanhong som senare skickade det till mig.

Självklart med den omhändertagna vården av informationsofficer hade vi en smidig resa. Vissa människor klagade över att det finns så stora inspektioner och säkerhetskontroll. Jag måste säga att det inte var så skrämmande som vad folk sa. Men jag upplevde säkerhetskontrollen vid ingången till Xidan stormarknad och all trafikkontrollpunkt. För den här frågan, om det inte fanns någon erfarenhet av Stockholm- eller Oslo-terroristattackerna, skulle jag ha varit irriterad till exempel även i Peking varje gång när du tar tunnelbanan, kommer du att stöta på säkerhetskontroll. Men nu förstår jag fullt ut situationen och som medborgare måste jag säga att det enda vi kan göra är att lyda lagen och samarbeta med polisen. Tänk på det, varje gång du tar ett flygplan måste du uppleva den kontrollen. Samma i Xinjiang. Terrorister finns i de dolda områdena där vi inte visste var, men vi är på strålkastaren och är sårbara för alla angrepp. Så det är bäst att vi följer reglerna och samarbetar med polisen så att det blir bättre och mjukare. Med polisens närvaro känner jag mig säkrare. Som Shaliyef sa, välkomnar Xinjiang miljontals turister varje år, detta är ett bra bevis på att Xinjiang är säkert och gott. Det fanns inget bombing genom 18 månader!

Självklart har de konsoliderat utvecklingen av turism industrin. Min Xinjiang-kollega sa också att situationen är riktigt bra nu jämfört med några år sedan. 

Vad som mest förvånade mig var att när jag återvände från Urumqi till Peking, vid Urumqi flygplats, såg plötsligt en grupp barn med röda skoluniformer och Little Red hat. De stod konsert och avancerade till hytten på ett ordnat sätt med sina lärare och med hjälp av flygpersonal. Det hände att två barn satt i sätet bredvid mig. Det är underförstått att dessa barn är runt 10 år och vid fjärde och femte klassen grundskola. De är från grundskolan i Shache County, Xinjiang. De har totalt 20 personer, varav alla är bra studenter valt från olika klasser. De talar både kinesiska och uyghuir språk, mer glad, nyfiken, energisk och frivilligt kommer ut. Läraren leder dem att besöka Peking och Shanghai i en vecka. En av barnen sa att hennes far var veterinär. De har fyra barn i sin familj. De är alla uyghuir. Deras utbildning är gratis. De kom till Urumqi från Shache County och sedan från Urumqi till Peking. Efter 4 timmars flygning är barnen fortfarande väldigt fräscha. När de kom av planet satte de på överrocken, rade upp på bussen. När de anlände till bagagehämtningsområdet tog de av sig kappan, eftersom Peking var varm. Barnen lyssnade på lärarens ordning. De är väldigt bra.

Jag tänkte att dessa barn skulle kunna få en chans att gå till en storstad som Peking och Shanghai. Det var inte mindre än ett Peking barn som gick utomlands, eller när jag var barn såg jag ungutbildad ungdom från staden till vår by på landsbygden. Detta var en stor chans att bredda sina horisonter och hjälpa dem att bilda en rättvisare utsikt över världen. Dessa barn är precis som ett frö. När de växer upp, kommer de att prata kinesiska, uyghur och engelska. Deras framtid är gränslös. Under denna resa till Xinjiang lärde jag mig också att de flesta terroristerna bara känner till ett modersmål, och utbildningsnivån är inte hög. De kan inte skilja mellan rätt och fel. De kan inte stå emot de yttre krafternas uppmuntran och inleda den brottsliga vägen för våld och terror. Därför har staten intensifierat sin utbildning och förändrat humaniora ekologi genom nationell enhet familj och fri utbildning. Jag hörde att den primära och sekundära utbildningen i södra Xinjiang är ledig nu. Jag hoppas att jag under nästa rapporterande resa kommer att lära mig mer om denna aspekt.

Det är synd att tiden är så kort att jag inte kunde gå till södra delen av Xinjiang. Med ett område på 1,66 miljoner kvadratkilometer är Xinjiang så stor att det tar minst en månad att besöka allt från östra till västra, från södra till norra. Farväl Xinjiang och vi ses nästa gång!

Utländska journalister Besöker Xinjiang-serien (16) -Kanas landsbygdsturism Cooperative-Zalat Folklore Samverkan Kommuns kultur

Av Xuefei Chen Axelsson

STOCKHOLM, 1 november (Greenpost) – Den 30 och 31 augusti besökte kinesiska utländska journalister Kanas Rural Tourism Cooperation Commune och Hemu Township. Hemu betyder fett som hänvisar till fettigheten hos får och kor i detta område.

Inför Zalat folklore turism kommune, välkomnade en kvinna som bär en rosa röd mongoliska kostymer oss. Hennes kineser låter mycket standard och vacker. “Här är vårt Tuvas folkhem. Tuva-folk är en av de mongoliska grenarna. Det finns bara cirka 2000 Tuva personer över hela Kina och ca 1400 bor här. “Sade kvinnan som heter Ouchun. På andra sidan gatan finns en grundskola, och de ska åka till gymnasiet, måste de åka till länet för att bo i en pensionskola.

Detta är deras hem, det är också landsbygdsturism samarbetet kommunen. Två stora skidbräda uppfördes korsning till varandra som landmärke för denna kommun. De är gjorda av kohöga.

En grundskola av Tuva barn.

Ouchun visade oss in i ett bröllopssal för att visa sina bröllopstullar. Sängen är gjord redan och alla kuddar, täcken och madrassen är gjorda av Tuva. Det finns också en skakstol bredvid sängen täckt av röda kläder. Det finns ren vit liten fårhud på bordet vilket gör att den ser väldigt ren och vacker ut.

När vi kom in i familjen museet såg vi några sköna bilder. En handlar om en PLA-läkare gav behandling till lokalbarn.

Den andra var ungefär fyra sportsmen som representerade Xinjiang för att delta i den nationella skidkonkurrensen år 1958 och de tog ett foto framför Tiananmen av Zhongshan Park fotograf.

Det finns också olika verktyg som används och görs av Tuva-personer. Till exempel gjorde de en tvillingskopa ur trädet. De har också olika typer av läderkläder, träskopa och skidbräda med hudull. Ouchun sa att detta var deras speciella egenskaper och det finns vetenskap i den. Med sådan typ av skidåkning, när du klättrar upp, kommer du inte att falla tillbaka lätt. När du går ner blir det väldigt snabbt.

Det finns en mjölkvinstillverkare i angränsande rum. En stor fat är full av mjölk och det kokar hela tiden. Samtidigt lägger man kallt vatten på toppen av det och fortsätter att omröra det. Efter en viss period, när det är varmt, kommer vinet automatiskt att strömma ut till vattenkokaren. Denna typ av vin smakar inte vin, men smakar lite som mjölk. Ouchun sa att den här typen av vin inte slår din hjärna, men slår dina ben. Om du dricker mycket, måste du sova länge innan du kan gå upp.

Ouchun sa att husen här är alla gjorda av trä. De använder inga spikar, men använder naturliga färdigheter för att sätta dem ihop. De använder också mos som ett slags värmebehållande material som det krymper på vintern och växer ut på sommaren. Detta är Tuvas folkets tradition och även innovation. Det är så miljövänligt.

Gesang blommor blommar på gården. Många andra slags blommor växer runt gården. Färgerna är rika och färska. Luften är frisk, himlen är blå och molnet är väldigt vitt. Vi träffade ett underbart väder.

I ett sådant väder kom folk in i det mongoliska rundhuset och lyssnade på mongoliska Humai och de vackra långa låtarna och dricka en kopp mjölkvin. Det är så vackert!

Ouchun berättade att deras ancester är Chinggiskaan och de hängde sin bild på väggen.  Ouchun var mycket humoristisk och folk skrattade. Hon sa “du måste bara komma ihåg att vi är Tuva-folk, som talar Tujue-språk, men vår historia skrevs inte på några språk. Vår historia har arvats genom munnen. Vissa människor sa att vår förfader var också indianernas förfader, men så länge du kommer ihåg att vi är Tuva-personer under den mongoliska etniska gruppen och vi tror på tibetansk Bhudism, samtidigt är vi också kinesiska. Detta är nog. Jag var så förvånad att Kina har en sådan etnisk grupp som har så liten befolkning, men de lever ett bra och intressant liv.

Folket här är mycket musikaliskt. De använder en slags skörde för att göra det till ett musikinstrument. Den unge mannen utförde det för oss. Efter en varm applåder kom ytterligare tre unga män och de utförde mongolsk musik och sjöng sina låtar, inklusive de långa låtarna, Humai och andra glada. Deras prestationer var bara så underbara. De är också mycket humoristiska.

När vi lämnade kommunen såg vi många sådana hus i närheten genom bussfönstret. De är alla gjorda av träd och alla ekologiskt vänliga.

När vi anlände till Hemu Villa trodde jag att det var som om det var en svensk eller kanadensisk stad. Det fanns alla slags växter framför huset.

Och inuti mitt sovrum har de en så vacker målning.

Sova i en sådan miljö ligger den i en annan värld. Det här är så vackert och så tyst.

Den biologiska mångfalden är så bra. Nästa dag mötte vi en regnig dag. Det regnade hela dagen. Vi gick först genom Yuanjiangbron som byggdes med stöd av Heilongjiangprovinsen i nordöstra Kina.

Detta var också ett exempel på hur kinesiska inlandsprovinser hjälper Xinjiang. Vi kom till Hadeng platån. Här kan vi se alla byar och hus. Husen byggdes i en dal som är mycket vacker och känns som ett trädgårdsområde omgivet av skogar och floder.

Tuva människor är beroende av djurhållning och turism för att få en inkomst. De får också stöd från regeringen. I genomsnitt kan inkomst per capita uppgå till 60 tusen yuan eller cirka 10 tusen dollar.

Vi träffade också ett par som kommer att gifta sig och tog foto här. I en intervju med deras agent fick vi veta att de var ordnade av fotogallerierna och fotograferna för att ta foto här. Det här är en ny stil för människorna i staden att ha en chans att komma till landsbygden och uppleva kärleken och livet i prärieområdet. Den bruden bär alla typer av traditionell mongolsk hatt och costums vilket är ganska tungt och brudgrummen  att dra hästen och gå runt, vilken romantisk upplevelse! Kanas är ett oförglömligt område.

Den mest oförglömlig scenen var den sista middagen. Kanske för att vi hade en lång dag satt journalisterna runt ett stort bord och de kunde inte hjälpa till att äta något som kom på bordet. Men gradvis var bordet fullt av rätter.

När vi var nästan fulla, föreslog Green Posts redaktör Xuefei Chen Axelsson att det var den sista middagen, folk skulle tala upp något, sjunga eller dansa, bara prata med dig. Syftet är att förbättra vår förståelse för inte bara Xinjiang, men också till varandra. Xuefei tog ledningen för att sjunga en vacker kinesisk sång, Qinghai-Tibet Plateau. Det är bara en sång att sjunga naturen på Qinghai-Tibet-platån och de stora bergen. Sedan sjöng även afghanska, egytiska, turkiska, pakistanska, indiska och bangladeshiska journalister efter var andra. Bangladeshs journalist var mycket professionell. Indonesien, Kirgizistan, Uzbekistan, Malaysias journalister och Xinjiang Information kollega dansade tillsammans med vacker melodi. Alla uttryckte sitt tack till arrangörerna för deras omtänksamma arbete och tolken som gjorde ett bra jobb.

Genom att lyssna på musik och sånger kan vi känna att de asiatiska kulturerna sålunda liknar varandra, Centralasien och Sydasien, deras språk och musik liknar också. Även om vi är från olika länder, är vår kultur liknande. Bältet och väginitiativet kommer därmed att länka många länder tillsammans. Din reporter tror att asiatiska människor kan förena och hjälpa varandra att gemensamt utveckla. Detta kommer att leda till världsfred och utveckling också. Således var denna sista middag också oförglömlig för mig.

Foto & Text  Xuefei Chen Axelsson