All posts by 北欧绿色邮报网

After 15 years working in the mainstream media in China, I came to Sweden to establish my family. After almost ten years of freelancing for other media, now I created this website, www.greenpost.se hoping to spread information in sustainable development, sharing life experiences with readers both in China and Sweden, serving as a bridge. I enjoy the good environment in Sweden, fresh air, clean water, blue sky and beautiful flowers. 陈雪霏,女,1966. 摩羯座,满族,出生在辽宁省凌海市,班吉塔镇,地藏寺村。兄弟姐妹6个当中最中间的一个。和二哥一样是全科人,就是哥姐弟妹都有,幸福感很强。万能血型,很容易打交道。喜欢高大上,但同情弱者,追求平等,公平正义,善良,是环保主义者,提倡节俭,从不浪费一粒粮食。创立瑞中桥绿色科技文化公司就是为中瑞绿色科技文化牵线搭桥。 教育程度:英国米德赛思大学可持续发展领导力硕士,英语和国际政治双学士,文学和法学学士。新西兰坎特伯雷大学访问学者。 工作经历,中国国际广播电台工作15年,驻津巴布韦两年,采访过南非总统曼德拉,津巴布韦总统穆加贝。 2008年采访过瑞典首相赖因费尔特。 2006-2010 人民网驻斯德哥尔摩特约记者。 2010-2012 新华社斯德哥尔摩报道员 2012-至今中国国际广播电台英语环球广播自由撰稿人 《环球时报》,《生命时报》特约记者。 《北欧时报》副社长,英文主编,《北欧绿色邮报网》社长,主编。 chenxuefei7@hotmail.com, wechat: chenxuefei7, facebook: chenxuefei7

Smoggy China shuts down production capacity

BEIJING, Dec. 24 (Xinhua) — A huge amount of polluting production capacity was closed in 2015 as part of government efforts to combat persistent haze, an industrial watchdog said Thursday.

About 30 million tonnes of iron and steel production capacity were shut down this year, the Ministry of Industry and Information Technology (MIIT) said in an online statement.

Production capacity for electrolytic aluminum, cement and plate glass was reduced by 300,000 tonnes, 38 million tonnes and 11 million standard cartons, respectively.

Consolidation in the integrated circuit, rare earth and infant formula industries sped up in 2015, according to the statement.

“There was active progress in phasing out outdated and excess production capacity this year,” said the MIIT.

Chinese cities, particularly those around Beijing, have been choked by smog this winter, with factory emissions blamed as one of the major pollutants. Enditem

Size of China’s wearable devices market up 471.8pct y-o-y to RMB12.58 bln, researcher

   BEIJING, Dec. 24 (Xinhua) – The size of China’s wearable devices market has topped 12.58 billion yuan in 2015, up 471.8 percent year on year, according to a report released by China Academy of Telecommunication Research (CATR).

Min Dong, chief engineer at the Communications Standards Research Institute of CATR, said the huge potential of some vertical sectors in the wearable devices market will be released in 2016 and the market size is expected to reach 20 billion yuan.

Min said among all products, consumers incline to traditional terminal companies. Thanks to Apple’s brand image in the consumer electronics field, 70.8 percent consumers are interested in Apple’s wearable devices, and Xiaomi and Huawei are also popular brands. More than 50 percent consumers set their budget within 1,000 yuan, but mid- and high-end market also has advocates. (Edited by Luo Jingjing, luojj@xinhua.org)

 

China to lower benchmark on-grid prices of onshore wind power, solar PV power, NDRC

BEIJING, Dec. 24 (Xinhua) — China will lower the benchmark on-grid prices of electricity generated by new onshore wind farms and solar PV power plants in a bid to facilitate orderly development of the country’s new energy industry, the National Development and Reform Commission (NDRC) said on Thursday.

The benchmark on-grid prices of onshore wind power will be lowered by 0.02 yuan/kWh in the first, second and third-class regions and 0.01 yuan/kWh in the fourth-class region in 2016. The prices will be further cut by 0.03 and 0.02 yuan/kWh respectively in 2018.

The benchmark on-grid prices of solar PV power will be slashed by 0.1 yuan/kWh in the first-class region, 0.07 yuan/kWh in the second-class region and 0.02 yuan/kWh in the third-class region in 2016.

In addition, power grid companies will purchase electricity from eligible rooftop distributional solar PV projects at prices equal to the benchmark on-grid prices of local solar PV power plants. (Edited by Huang Xiaolan, huangxiaolan@xinhua.org)

Editor  Xuefei Chen Axelsson

China develops heavy-ion medical accelerator

LANZHOU, Dec. 24 (Xinhua ) — Chinese researchers have developed a heavy-ion medical accelerator to be used in radiotherapy for cancer, researchers said Thursday.

A recent test of the machine’s beam was successful, marking the end of China’s dependence on imported equipment, according to researchers with the Institute of Modern Physics under the Chinese Academy of Sciences, which is based in northwest China’s Gansu Province.

The researchers said the newly-developed machine is able to accelerate carbon ion beams to 400 mega electron volts per nucleon and provide slow and resonant non-linear extraction.

Modern day cancer radiation treatments employ heavy-ion accelerators to bombard a target with high-energy electrons to kill cancer cells.

The institute started developing the machine from May 2012 after six decades of research. Currently only one Chinese hospital, based in Shanghai, has imported the expensive equipment from abroad for cancer treatment.

As soon as the accelerator passes evaluation and inspection by the China Food and Drug Administration, clinical tests will start before the machine is finally put into full use for therapy.  Enditem

Editor Xuefei Chen Axelsson

China to offer greater policy support for program to build low-carbon cities and towns, NDRC

BEIJING, Dec. 24 (Xinhua) – China is going to work out detailed supporting policies for the program to pilot low-carbon cities and towns, formulate a related assessment index system, and offer greater financial support, said Su Wei, head of the Bureau of Addressing Climate Change under the National Development and Reform Commission (NDRC).

So far, the implementation plans for piloting low-carbon programs in eight cities and towns have taken shape, and are going through argumentation by experts.

To push forward the pilot low-carbon programs, the Bureau of Addressing Climate Change would approve pilot plans and promote launching of these pilot programs. (Edited by Li Xiaohui, lixh@xinhua.org)

Editor  Xuefei Chen Axelsson

China inks nuclear power partnership deal with Thailand

  GUANGZHOU, Dec. 24 (Xinhua) — China and Thailand reached an agreement Wednesday to cooperate on a nuclear power project in south China’s Guangxi Zhuang Autonomous Region, the China General Nuclear Power Group (CGN) announced on Thursday.

According to the agreement, CGN, Guangxi Investment Group Co. Ltd., and Thailand’s Ratchaburi Electricity Generating Holding Public Company Limited (RATCH), a subsidiary of the state-owned Electricity Generating Authority of Thailand, will team up to establish a joint venture to develop, construct and operate the second phase of the nuclear power plant in Fangchenggang City.

The project is a pilot site for Hualong One nuclear power technology, the country’s third-generation nuclear reactor design, which was jointly designed by CGN and China National Nuclear Corp. (CNNC).

Rum Herabat, chief executive officer of RATCH, said the project has the support of the Thai government. He said he hopes cooperation with China will help Thailand train talent and gain experience in nuclear power development.

The project will also serve as a bridgehead for China’s nuclear power technology to expand in the ASEAN market.  Enditem

Editor  Xuefei Chen Axelsson

什么是微排?

从狭义上来说,微排就是微排放,从”低碳”到”微排” ——微排更深、更广、更有针对性

通过包括太阳能等可再生能源在内的清洁能源技术的综合利用,减少废气、废水、固体废弃物等的排放,甚至达到零排放; “微排”是跟”低碳”对应的。”微”比”低”更深、更细、更小,”排”比”碳”更广。低碳仅仅是碳排放,微排还包括二氧化硫、粉尘、废气、污水、垃圾排放,也包括人类活动中不必要的浪费和排放。它基本上涵盖了环保、生态、低碳、气候变化、能源生活水平、污染水平等诸多领域,可以通过综合利用包括太阳能等可再生能源在内的清洁能源技术,减少城乡对废气、废水、固体废弃物等物体的排放。

从广义上来说,微排是一种人与自然、与生灵万物和谐共生的信仰理念、心灵哲学。

微排
是一种生活方式,正确、健康、绿色、未来……
是一种衡量标准,重新定义善恶、美丑、好坏……
是一种人生信仰,净化、富足心灵,得到幸福、快乐……
是一种自救赎罪,为地球母亲减负,为子孙蓝天白云的长远,祈福、积德……
是一种心灵哲学,微排不仅仅局限于物质的排放,也是一种能量的排放——负能量的微排,正能量的高排……

惨痛教训让皇明猛然警醒:国家标准缺失,是皇明之大患,是太阳能行业之大患!随即斥巨资建成国内第一个太阳能实验室, 使太阳能行业走上标准化之旅。如今,皇明检测中心已拥有12大实验室、常规检测项目达300多个,检测指标比国家标准和国际标准更细致更精确。欧美一些国家的太阳能组织,已建议采用皇明标准作为太阳能的主要国际标准。”好用太阳能皇明造,”是中国太阳能的骄傲,更是中国人的骄傲。

 

 

您的支持就是多转发。

纪念毛泽东诞辰122周年

北欧绿色邮报网评论员(陈雪霏)--早上一起来,朋友圈已经发出了无数条有关毛泽东的文章,《毛主席纪念堂前一位青年游客的留言,感人肺腑,荡气回肠!》,《毛主席一生照片,整理了3天,终于凑齐了!含泪将他看完!》,《毛主席生日:恳请您花三秒钟为他祭奠一下!传递一下!感谢您们》,《那些年,我们背诵过的毛泽东诗词》,《12月26日是毛主席的生日,整理了三天的全部照片,终于凑齐了…》,《毛泽东十大气质》。

然后是一个朋友转发自朋友的微信:一个关于文明的奇迹:昨天晚上主席像前,东方红广场1226支蜡烛,点亮了中国版图。人们争相在版图内外合影留念,但是一盏灯都没有被弄乱,整整两个小时,中国版图完全保持了最初的模样。今天凌晨,韶山铜像广场人头传动,为一代伟人而来。尊重和敬畏已经深深地,融入到我们的血液之中。

 

去年,我在毛泽东逝世38周年之际,写了一篇纪念文章。只因他那句,三十八年过去,弹指一挥间,可上九天揽月,可下五洋捉鳖,谈笑凯歌还。为了能让人全面理解,现在也把毛主席的诗词,水调歌头:重上井冈山再展现给大家:

久有凌云志

重上井冈山

千里来寻故地

旧貌变新颜

到处莺歌燕舞

更有潺潺流水

高路入云端

过了黄洋界

险处不须看。

风雷动

旌旗奋

是人寰

三十八年过去

弹指一挥间

可上九天揽月

可下五洋捉鳖

谈笑凯歌还

世上无难事

只要肯登攀。

根据华夏经纬网的注释,这是毛泽东在1965年5月下旬,作者重上井冈山游览视察后写的。22,毛主席先后到黄洋界和茨坪,在茨坪居住期间,了解井冈山地区水利,公路建设和人民生活,会见了老红军,烈士家属,机关干部和群众,二十五日写了这首词。二十九日下山。

这首词最早发表在《诗刊》一九七六年一月号。

根据解释,三十八年过去,弹指一挥间,指的是1927年10月毛泽东率领秋收起义部队上井冈山,到1965年再次登上井冈山。

这无疑是一片豪情万丈的励志之作。就是说,时间过得飞快,当然,也取得了一定的成绩。中国毕竟从战争的状态进到了和平状态,世界上没有困难的事情,只要你肯努力。这句话不知道激励了多少志士仁人。

确实,毛主席的最大功绩就是他在困难面前,在危险面前的大无畏精神。因此,一旦我们有困难,有问题,有不满意,有不高兴的时候,我们都会想起毛泽东的豪情壮志,大无畏的理想主义精神。是这种精神让很多人觉得浑身有使不完的劲,有困难了,害怕了,变得不害怕。

但是,对于那些生活在安逸的环境中,从小从很好的环境中长大的人来说,可能不一定能理解这种大无畏。对于渴望舒适生活,奢华生活的人来说,就会觉得他很土。他很没有情调。

因此,人在不同时期对毛主席的思想也有不同的理解。他的思想是为大多数劳苦大众,无产阶级着想的,因此,在经济不景气的时候,在有困难的时候,都会情不自禁地想起他老人家。

即使是作为一个高中生,我也非常敬仰他因为他说,学习的敌人是自我的满足,要想真正学点东西,必须从不自满开始。

作为一个哲人,毛主席或许没有在他有生之年,让我们高楼万丈平地起。但是,他培养了一大批人,这些人都是在大风大浪里茁长成长的那些人。一改革开放,立即抓住机遇,使中国发生了翻天覆地的变化。当然,也有一大批人,虽然坚持毛泽东思想,但却未富先老了。

也有人说,其实,有些人是口头上说一套理论,但实际上是在走实用主义的道路。其实,实用主义或许与实际更接近。

在纪念毛主席122周年之际,笔者想说的是,我们依然需要世上无难事,只要肯登攀。但是,我们更需要脚踏实地,更需要真正了解实际情况,更需要保护好我们的环境,为子孙后代留下一片蓝天。毛周当初没有过度开发,才给我们留下了很多煤炭和石油。是否我们也给后人留下点儿,让他们继续挖。更何况现在的煤炭已经过度开采造成地陷,更为严重的是造成很多雾霾。

我们应该继续发展,但不是盲目地为钱发展。而是要创新发展。例如,很多钢铁厂都在炼钢的同时释放很多热。如果我们能够埋更多地下管道,把钢铁厂的余热用来烧水,然后把这个热水提供给市民。这样是否就可以避免很多地方烧煤呢?

如果我们不烧煤,而是安装太阳能,利用太阳能来烧热水供暖不行吗?北京现在似乎由于雾霾,造成风和太阳都少了。怎么办呢?或许人们此时,更希望毛主席他老人家能多给北京吹点儿西北风了,不是为了喝,而是为了驱走雾霾,人们不想喝西北风,但也真不喜欢雾霾。

雾霾因为会给人类造成疾病而为人痛恨,但实际上,还有很多环境问题,需要我们认真思考。采取行动。

阿联酋浙江侨团联合会成立庆典

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)--诺贝尔文学奖得主莫言来斯德哥尔摩领奖时和瑞典的华人华侨聚会时演讲说,世界上凡是有鸟飞过的地方,就有华人。

photo (32)

图片选自王通林微信。

记者想说的是,世界上凡是有华人的地方,就有浙商。

据浙江省侨办副主任王通林的微信:12月26日是个大日子。值得纪念。今晚6:00, 近500名华侨华人相聚迪拜洲际酒店,见证一个隆重的仪式--阿联酋浙江侨团联合会成立庆典。

经确认,王通林副主任率团访问阿联酋祝贺阿联酋浙江侨团联合会成立庆典。

photo (33)

图片选自王通林微信。

众所周知,许多浙商到迪拜购买房地产。事实上,浙江商人不光是在浙江发展在国内名列前茅,在国内的浙商就是遍布全国各地投资大搞建设。活跃了国内经济。浙商的基本特点是家族企业多,老乡之间比较团结,有经商头脑,出来一个带动一家,然后这一家,再带动全村。因此,浙江人说投资,大家一商量,就立即一起融资,互相拆借,很快拿下项目,很快赚钱。记得四月份从北京去西安在火车上遇到一位浙商,他说,一个朋友在上海看到一个烂尾楼,一合计,和几个朋友家人一下子凑了几个亿都买下来了。过了不到一年,房价大涨,他们卖了几十个亿。就是这样该出手时就出手,敢出手,善出手。仿佛生来就是为做生意的。浙商不仅进入上海,而且是河南河北,广西云南,新疆内蒙,海南湖北,真可谓大江南北,到处都有他们的足迹。

在国外,世界各地,尤其是欧洲浙商更是到处都有。十年前,笔者到西班牙小岛特纳里发去度蜜月。以为在那样一个赤道附近的小岛,不可能有中国人。结果,从旅馆出来,没多远就看到了中餐馆。经了解,岛上有10多家中餐馆,自助餐,点菜都有,同时还有两个两欧元店。

90年代,在澳洲,有很多两澳元店,广东人,上海人居多。但在欧洲,浙江青田,温州,宁波都有人出来。据说,青田是著名的侨乡。那里的人大半都在国外发展。很多人高中一毕业就出来闯荡。

在瑞典,青田同乡会也是成立比较早的华人社团之一,其规模和实力也都非同一般,华人华侨的很多活动都有他们的支持和参与。

一个非常有趣的现象是,一些高资来到国外,都或多或少融入了当地社会,因此,几乎融化了,而浙商,却是在融入的同时,自己发展壮大,既隆重地庆祝圣诞节,也隆重地庆祝春节,什么都不拉。

在法国,在意大利,在西班牙,到处都有浙江商人,而且在这几个国家浙商的实力也相当雄厚。

今天,迪拜又成立了浙江侨团联合会。祝贺他们!

祝贺浙江侨团联合会成立庆典。但愿他们能在祖国一带一路大潮中再次抓住商机,再创辉煌。

China Exclusive: China builds 3rd largest hydropower station on Yangtze River

 

 KUNMING, Dec. 24 (Xinhua) — China on Thursday started construction of its third largest hydropower station on the upper reaches of the Yangtze River.

The Wudongde project, located upstream from two other hydropower stations on the Jinsha River, the upper section of the Yangtze, is the world’s 7th largest in operation or under construction, said Lu Chun, chairman of the China Three Gorges Corporation.

The project has a designed capacity of 10.2 gigawatts and will be able to generate 38.9 billion kwh of electricity per year after its 12 generating units start operation, Lu said.

The first unit is expected to start operating in August 2020 and all are expected to be operational by the end of 2021, he said.

The project, which was approved by the State Council on Dec. 16, is estimated to cost more than 100 billion yuan (15.4 billion U.S. dollars), Lu said.

A 270-meter-high dam will be built to block the river to form a reservoir that can store about 7.4 billion cubic meters of water.

The project’s construction will require more than 16,000 workers in the next few years.

Meanwhile, about 31,000 residents in 10 counties and districts in the southwestern provinces of Yunnan and Sichuan will be relocated to make room for the project.

Lu said that, as a major project that transfers power from the resource-rich west to the industrial east, it will also help adjust the country’s energy mix and reduce pollutant emissions.

China still relies heavily on coal to power its economy and is seeking to increase the clean energy share as it is faced with worsening air pollution.

The project can help reduce coal consumption by 12.2 million tonnes and cut carbon dioxide emissions by 30.5 million tonnes and sulfur dioxide emissions by 104,000 tonnes per year, he said.

Situated between Luquan County in Yunnan and Huidong County in Sichuan, it can help create about 70,000 jobs for locals per year during construction. After it starts operating, it can bring 1.35 billion yuan in revenues for local governments annually.

Authorities have invested more than 900 million yuan in environmental protection in the area, and many precious species of trees have been transplanted, he said.

The other two hydropower stations on Jinsha River are Xiluodu and Xiangjiaba. Both started operating in July 2014.

Xiluodu is the country’s second largest, with power-generating capacity of 12.6 gigawatts. It had generated more than 100 billion kwh of electricity as of November.

The Three Gorges hydropower project is the country’s largest, with a generating capacity of 22.4 gigawatts in the middle reaches of the Yangtze River.

Baihetan, a fourth hydropower project planned on the Jinsha River, has yet to receive the final government go-ahead.  Enditem

十年保护,“中华水塔”生机重现

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)--青海果洛藏族自治州甘德县一名牧民在种植燕麦的草场内查看长势(9月14日摄)。
近日,青海省全面启动三江源国家公园体制试点工作。
三江源地区位于青藏高原腹地、青海省南部,平均海拔3500至4800米,是长江、黄河和澜沧江的源头,被誉为“中华水塔”。

лªÉçÕÕƬ£¬Î÷Äþ£¬2015Äê12ÔÂ24ÈÕ     Ê®Äê±£»¤£¬¡°ÖлªË®Ëþ¡±Éú»úÖØÏÖ     Çຣ¹ûÂå²Ø×å×ÔÖÎÖݸʵÂÏØÒ»ÃûÄÁÃñÔÚÖÖÖ²ÑàÂóµÄ²Ý³¡Äڲ鿴³¤ÊÆ£¨9ÔÂ14ÈÕÉ㣩¡£     ½üÈÕ£¬ÇຣʡȫÃæÆô¶¯Èý½­Ô´¹ú¼Ò¹«Ô°ÌåÖÆÊԵ㹤×÷¡£     Èý½­Ô´µØÇøλÓÚÇà²Ø¸ßÔ­¸¹µØ¡¢ÇຣʡÄϲ¿£¬Æ½¾ùº£°Î3500ÖÁ4800Ã×£¬Êdz¤½­¡¢»ÆºÓºÍÀ½²×½­µÄÔ´Í·£¬±»ÓþΪ¡°ÖлªË®Ëþ¡±¡£     Éú̬ÎÄÃ÷ÌåÖƸĸïÖØÒªÄÚÈÝÖ®Ò»µÄ¹ú¼Ò¹«Ô°ÌåÖÆÊÔµãÊ×Ñ¡Èý½­Ô´µØÇø£¬Òâζ׏ú¼Ò½«¶ÔÕâÒ»µØÇøʵÐиüÑϸñµÄ±£»¤£¬²¢ÔÚ´ËÊÔµã»ù´¡ÉÏÑо¿ÐγÉÔÚÈ«¹ú·¶Î§ÄÚ½¨Á¢¹ú¼Ò¹«Ô°ÌåÖƵÄ×ÜÌå·½°¸¡£     ¹ú¼ÒÖØÒªÐж¯ÎªºÎÑ¡ÔÚÈý½­Ô´£¿ÒòΪ¹ýÈ¥30ÄêÉú̬¶ñ»¯£¬¡°ÖлªË®Ëþ¡±Ôâµ½ÖØ´´¡£¸üÊÇÒòΪÀú¾­10Äê±£»¤£¬¡°ÖлªË®Ëþ¡±Éú»úÖØÏÖ¡£     лªÉç¼ÇÕßÎâ¸ÕÉã
生态文明体制改革重要内容之一的国家公园体制试点首选三江源地区,意味着国家将对这一地区实行更严格的保护,并在此试点基础上研究形成在全国范围内建立国家公园体制的总体方案。

лªÉçÕÕƬ£¬Î÷Äþ£¬2015Äê12ÔÂ24ÈÕ     Ê®Äê±£»¤£¬¡°ÖлªË®Ëþ¡±Éú»úÖØÏÖ     Ò»Ö»Ó¥ÔÚÂê¶àÏØÔúÁêºþÉÏ¿Õ·ÉÏ裨2014Äê7ÔÂ31ÈÕÉ㣩¡£¡¡     ½üÈÕ£¬ÇຣʡȫÃæÆô¶¯Èý½­Ô´¹ú¼Ò¹«Ô°ÌåÖÆÊԵ㹤×÷¡£     Èý½­Ô´µØÇøλÓÚÇà²Ø¸ßÔ­¸¹µØ¡¢ÇຣʡÄϲ¿£¬Æ½¾ùº£°Î3500ÖÁ4800Ã×£¬Êdz¤½­¡¢»ÆºÓºÍÀ½²×½­µÄÔ´Í·£¬±»ÓþΪ¡°ÖлªË®Ëþ¡±¡£     Éú̬ÎÄÃ÷ÌåÖƸĸïÖØÒªÄÚÈÝÖ®Ò»µÄ¹ú¼Ò¹«Ô°ÌåÖÆÊÔµãÊ×Ñ¡Èý½­Ô´µØÇø£¬Òâζ׏ú¼Ò½«¶ÔÕâÒ»µØÇøʵÐиüÑϸñµÄ±£»¤£¬²¢ÔÚ´ËÊÔµã»ù´¡ÉÏÑо¿ÐγÉÔÚÈ«¹ú·¶Î§ÄÚ½¨Á¢¹ú¼Ò¹«Ô°ÌåÖƵÄ×ÜÌå·½°¸¡£     ¹ú¼ÒÖØÒªÐж¯ÎªºÎÑ¡ÔÚÈý½­Ô´£¿ÒòΪ¹ýÈ¥30ÄêÉú̬¶ñ»¯£¬¡°ÖлªË®Ëþ¡±Ôâµ½ÖØ´´¡£¸üÊÇÒòΪÀú¾­10Äê±£»¤£¬¡°ÖлªË®Ëþ¡±Éú»úÖØÏÖ¡£     лªÉç¼ÇÕßÎâ¸ÕÉã
国家重要行动为何选在三江源?因为过去30年生态恶化,“中华水塔”遭到重创。更是因为历经10年保护,“中华水塔”生机重现。

лªÉçÕÕƬ£¬Î÷Äþ£¬2015Äê12ÔÂ24ÈÕ     Ê®Äê±£»¤£¬¡°ÖлªË®Ëþ¡±Éú»úÖØÏÖ     ÔÚÇຣ¹ûÂå²Ø×å×ÔÖÎÖÝ´ïÈÕÏصĻƺӴóÇÅÉÏÅÄÉãµÄ´ïÈÕºÓ·ç¹â£¨9ÔÂ15ÈÕÉ㣩¡£     ½üÈÕ£¬ÇຣʡȫÃæÆô¶¯Èý½­Ô´¹ú¼Ò¹«Ô°ÌåÖÆÊԵ㹤×÷¡£     Èý½­Ô´µØÇøλÓÚÇà²Ø¸ßÔ­¸¹µØ¡¢ÇຣʡÄϲ¿£¬Æ½¾ùº£°Î3500ÖÁ4800Ã×£¬Êdz¤½­¡¢»ÆºÓºÍÀ½²×½­µÄÔ´Í·£¬±»ÓþΪ¡°ÖлªË®Ëþ¡±¡£     Éú̬ÎÄÃ÷ÌåÖƸĸïÖØÒªÄÚÈÝÖ®Ò»µÄ¹ú¼Ò¹«Ô°ÌåÖÆÊÔµãÊ×Ñ¡Èý½­Ô´µØÇø£¬Òâζ׏ú¼Ò½«¶ÔÕâÒ»µØÇøʵÐиüÑϸñµÄ±£»¤£¬²¢ÔÚ´ËÊÔµã»ù´¡ÉÏÑо¿ÐγÉÔÚÈ«¹ú·¶Î§ÄÚ½¨Á¢¹ú¼Ò¹«Ô°ÌåÖƵÄ×ÜÌå·½°¸¡£     ¹ú¼ÒÖØÒªÐж¯ÎªºÎÑ¡ÔÚÈý½­Ô´£¿ÒòΪ¹ýÈ¥30ÄêÉú̬¶ñ»¯£¬¡°ÖлªË®Ëþ¡±Ôâµ½ÖØ´´¡£¸üÊÇÒòΪÀú¾­10Äê±£»¤£¬¡°ÖлªË®Ëþ¡±Éú»úÖØÏÖ¡£     лªÉç¼ÇÕßÎâ¸ÕÉã
新华社记者吴刚摄

 

лªÉçÕÕƬ£¬Î÷Äþ£¬2015Äê12ÔÂ24ÈÕ     Ê®Äê±£»¤£¬¡°ÖлªË®Ëþ¡±Éú»úÖØÏÖ     λÓÚÈý½­Ô´µØÇøµÄÇຣÄÒÇ«ÏØ·ç¹â£¨2014Äê8ÔÂ3ÈÕÉ㣩¡£     ½üÈÕ£¬ÇຣʡȫÃæÆô¶¯Èý½­Ô´¹ú¼Ò¹«Ô°ÌåÖÆÊԵ㹤×÷¡£     Èý½­Ô´µØÇøλÓÚÇà²Ø¸ßÔ­¸¹µØ¡¢ÇຣʡÄϲ¿£¬Æ½¾ùº£°Î3500ÖÁ4800Ã×£¬Êdz¤½­¡¢»ÆºÓºÍÀ½²×½­µÄÔ´Í·£¬±»ÓþΪ¡°ÖлªË®Ëþ¡±¡£     Éú̬ÎÄÃ÷ÌåÖƸĸïÖØÒªÄÚÈÝÖ®Ò»µÄ¹ú¼Ò¹«Ô°ÌåÖÆÊÔµãÊ×Ñ¡Èý½­Ô´µØÇø£¬Òâζ׏ú¼Ò½«¶ÔÕâÒ»µØÇøʵÐиüÑϸñµÄ±£»¤£¬²¢ÔÚ´ËÊÔµã»ù´¡ÉÏÑо¿ÐγÉÔÚÈ«¹ú·¶Î§ÄÚ½¨Á¢¹ú¼Ò¹«Ô°ÌåÖƵÄ×ÜÌå·½°¸¡£     ¹ú¼ÒÖØÒªÐж¯ÎªºÎÑ¡ÔÚÈý½­Ô´£¿ÒòΪ¹ýÈ¥30ÄêÉú̬¶ñ»¯£¬¡°ÖлªË®Ëþ¡±Ôâµ½ÖØ´´¡£¸üÊÇÒòΪÀú¾­10Äê±£»¤£¬¡°ÖлªË®Ëþ¡±Éú»úÖØÏÖ¡£     лªÉç¼ÇÕßÎâ¸ÕÉã

Substitute driver, a new type of job

By Xuefei Chen Axelsson

 

лªÉçÕÕƬ£¬Òø´¨£¬2015Äê12ÔÂ23ÈÕ     ҹĻϵĴú¼ÝÈËÉú     ÓàÇÅͨ¹ýÈí¼þ²é¿´¸½½üÊÇ·ñÓй˿ÍÐèÒª´ú¼Ý£¨12ÔÂ22ÈÕÉ㣩¡£     ½ñÄê30ËêµÄÓàÇÅÊÇÄþÏÄÒø´¨ÊÐ1300¶àÃû´ú¼Ý˾»úÖеÄÒ»Ô±£¬ËûÿÌìÍíÉ϶¼ÒªÍùÀ´ÓÚ·¹µê¡¢KTVµÈ³¡Ëù£¬ÎªÐèÒª´ú¼ÝµÄÈËÌṩ·þÎñ¡£     2007Äê´óѧ±ÏÒµºó£¬ÓàÇÅÏȺóÈ¥¹ýÉîÛÚ¡¢±±¾©µÈµØ¹¤×÷´òÆ´£»2010Äê»Øµ½Òø´¨ºó£¬Ò»Ö±ÃÎÏë×Å´´ÒµµÄËûÏȺ󿪰ì¹ý²ÍÌüºÍÉÌó¹«Ë¾£¬µ«ÓÉÓÚ¸÷ÖÖÔ­ÒòÉúÒâʧ°ÜÁË¡£´Ó´ò¹¤×е½ÀÏ°åÔÙµ½Ò»ÎÞËùÓУ¬ÓàÇÅÍ´¿àÁ˺ܳ¤Ò»¶Îʱ¼ä¡£ÎªÁËÉú¼Æ£¬Ò²ÎªÁËÖØÐÂÕñ×÷ÆðÀ´£¬ËûÔÚ½ñÄê6Ô³ÉΪһÃû¡°´ú¼Ý¸ç¡±¡£     ´ú¼Ý¹¤×÷²¢·ÇÒ»·«·ç˳£¬¡°ºÚ°×µßµ¹¡±´òÂÒÁË×÷Ï¢£¬Êý¾Åº®ÌìµÄµÈºò£¬ÓÐʱ¹Ë¿ÍµÄ²»×ðÖظüÈÃÓàÇÅ¡°ºÜÊÜÉË¡±¡£¡°×îÂé·³µÄ»¹ÊÇÓеÄ×íººÁ¬Ä¿µÄµØ¶¼Ëµ²»Çå³þ£¬Íµõ½´¦¶¼ÊÇ£¬ÎÒ»¹Òª¸øËûÉƺ󣡡±ÓàÇÅ˵¡£ËäȻҲÏë¹ý·ÅÆú£¬µ«ÊǾóÇ¿µÄÐÔ¸ñÈÃËûÔÚ×îÀ§ÄѵÄʱºò¿¸¹ýÀ´ÁË£¬µÚÒ»¸öÔÂËû¾Í¸ÉÁË300¶àµ¥»î¶ù£¬³ÉΪÁËͬÐÐÀïµÄٮٮÕߣ¬Ò²ºÜ¿ìºÍÆäËûµÄ´ú¼ÝÔ±´ò³ÉÁËһƬ¡£     ÓàÇÅ˵£¬´ú¼ÝÕâ¶Î¾­Àú¸øÁËËû²»Ò»ÑùµÄËáÌð¿àÀ±£¬Ëû»¹Ôڵȴý»ú»á£¬ÒÔºó»¹»á¼ÌÐø×Ô¼ºµÄ´´ÒµÃΡ£     лªÉç¼ÇÕßÅíÕÑÖ®Éã
30 year old Yu Qiao in Yinchuang, Ningxia Hui Autonomous Region is one of the 1300 substitute drivers who help driving. 

He works almost like a taxi, but he doesn’t have a car. He drove for those who has a car but got drunk and couldn’t drive.

He used to be as a migrant worker in Shenzhen and Guangzhou, but later he went back to hometown. But it was difficult to find a job.

Serving as a substitute driver is a new type of job, but he got 300 orders for the first months.  He used his mobile phone and computer to receive order.

Life is tough, but he hopes to find a better job in the future.  Meanwhile he is somewhat getting used to it because there are about 1300 these kind of drivers.

Sometimes it could be very dirty and the guest even couldn’t speak clearly where he lived.  The guest got drunk and even vomited.

However in service industry, any job can be a job.

(Translated from Xinhua news)

 

 

今日头条:瑞典国王发表电视讲话向全国人民祝贺圣诞快乐!

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)--瑞典国王卡尔.十六世.古斯塔夫圣诞节晚上7:45在瑞典电视台向全国人民致以节日的问候。

IMG_9701国王在视频中说,我和我全家祝贺所有在瑞典的和在国外的瑞典人和在瑞典的所有人圣诞快乐!

他说,瑞典冬季漫长,夜长昼短,我们在节日休息几天,想想未来。我们瑞典人有帮助人的传统,有很大的投入去帮助别人。

他提到了今年发生在哥德堡附近的一所小学移民受到恐怖分子袭击的事件,他也提到了巴黎的恐怖袭击。

在我们这里是有些黑暗和不安,但是这正是需要我们对未来要充满希望的理由。他表扬政府在进行各种努力为人民创造就业。

瑞典与世界其他国家进行交流,增长知识。瑞典企业在环境技术等方面确实实现了出口。他们工作非常努力。

由于各方的努力,瑞典不但运转正常,而且发展不错。

瑞典国王提到巴黎达成的气候协议,称其依然是一个挑战。但是,瑞典努力为未来努力。

他又提到诺贝尔奖,今年一个化学奖其实是授予了一个出生在瑞典的科学家。

他号召全国人民团结起来共同应对未来的挑战。

他还高兴地告诉大家,他儿媳索非亚已经怀孕,他们正准备当爷爷和奶奶了。

最后,他还感谢非盈利组织在瑞典社会中所做的贡献。感谢你们花的时间和经历。

祝大家圣诞快乐,新年快乐!

以下是瑞典电视台的链接。1月24日之前都能看。

 

http://www.svtplay.se/video/5568106/konungens-jultal-2015古斯塔夫