Securitization in China helps global investors to RMB assets: S&P

BEIJING, Aug. 19 (Greenpost) — Global investors are focusing more on renminbi assets in China, primarily to diversify asset allocation and seek higher returns amid the prospering economy, according to a report by Standard & Poor’s Ratings Services.
China-currency

Ongoing improvements in self-governance and information transparency in the securitization market are likely to support the development of China’s capital market, according to “China securitization: linking international investors and renminbi assets”, released Tuesday by the leading rating agency.
“China’s securitization market is small compared with its bond market, but its evolution might indicate answers to some questions regarding China’s capital markets,” said Standard & Poor’s credit analyst Vera Chaplin.
Starting in late 2014, a number of infrastructure enhancements in China’s securitization market had raised issuance efficiency and promoted market self-governance, while narrowing information gaps, Chaplin noted.
For instance, the formal information disclosure requirements in China’s asset-backed securities (ABS) and residential mortgage-backed securities (RMBS) securitization, set out by China’s National Association of Financial Market Institutional Investors in May, enhanced transparency and enabled investors to better understand the performance of transactions.
The result has been an increase in interest from international investors, he said.
Participation of global investors are believed to benefit China’s capital markets. Apart from providing additional capital, a more international scheme will support funding diversity for issuers and promote market infrastructure construction to meet international standards.
“More than 140 billion yuan (21.9 billion U.S. dollars) in securitization transactions was issued under the two major securitization schemes in China in the first six months of 2015,” Chaplin said.
“The transactions reveal a standardized platform for asset collections and how to allocate assets’ economic value, the disclosure of more information so that risks could be analyzed, and the isolation of asset sellers’ credit risk,” Chaplin said.
“As a result, international investors now have an opportunity to reach economic sectors that in the past they could not because of the smaller scale of the issuers or difficulties involved in finding the value of the assets,”  Enditem

 

Why Chinese currency has two names? Yuan and Renminbi. You can read more:   http://www.bbc.com/news/10413076

BOC Cross-border RMB Index increases 21 points m-o-m in June

BEIJING, Aug. 19 (Xinhua) — The Bank of China (BOC) Cross-border Renminbi (RMB) Index (CRI) increased 21 points month on month to 293 in June, according to the BOC on Wednesday.
The degree of activity in RMB cross-border transactions hit a record high in the month, and the degree of activity in RMB direct investment also witnessed year-on-year and month-on-month growth in June.
Meanwhile, the RMB under the current account saw a net inflow in June. Enditem

Wang Jianlin named world’s richest Chinese

   HANGZHOU, Aug. 19 (Greenpost) — Wang Jianlin, chairman of China’s property and entertainment giant Dalian Wanda Group, has overtaken Hong Kong’s Li Ka-shing to become the richest Chinese in the world, according to the new Hurun Rich List, reported Xinhua.

王健林
Wang’s wealth increased more than 50 percent year on year to 260 billion yuan (40.6 billion U.S. dollars) as of early June, Hurun Research Institute said in a press release on Wednesday.
王健林2

Hong Kong tycoon Li Ka-shing, 87, was the second richest with a fortune of 200 billion yuan and Jack Ma, founder and chairman of Internet giant Alibaba, was named third richest with wealth of 165 billion yuan.
The list includes 1,577 tycoons from 18 countries and regions worth a minimum 2 billion yuan. Of those listed, 302 are from Kong Kong, Macao, Taiwan and foreign countries.
Their combined wealth was 12.7 trillion yuan, equalling the annual gross domestic product of Russia.
王健林3

Rupert Hoogewerf, chair and chief Hurun Report researcher, said that Hurun had released this first rich for Chinese worldwide in response to global attention given to Chinese business people.
Hurun has released a China Rich List since 1999.   

Wang Jianlin started with real estate. In 2001, at a real estate yearly meeting, he was there together with Feng Lun, Alex Xu and Liu Yonghao as keynote speaker. 14 years later, he became the first richest Chinese while the others still very rich, but mostly focusing on real estate.

Wang has been transforming his real estate into cinemas and entertainment site. He also collected a lot of world famous art works.

He thinks internet is just a tool while Jack Ma is using internet to make numerous shops. Let’s see what will happen in the next 14 or 15 years.

Wang was born in Oct. 24, 1954. He joined the Chinese army in 1970 and graduated from Liaoning University in 1986.

Wang’s success benefitted from China’s opening up policy and the support of governments at various levels. It was also his own and his team’s wisdom to understand the leader’s will and transform his group a couple of times according to the trend.

Source Xinhua

Editor Xuefei Chen Axelsson

Sweden’s strategy ahead of COP21

Stockholm, Aug.19(Greenpost)–Sweden has drawn up a strategy that is to guide Sweden’s work ahead of the climate change conference, COP21, in Paris later this year, according to a statement published in the government website.

The strategy identifies priorities and positions in the Government’s climate policy at national, EU and international level.

The objectives and parts of the strategy

The overarching objective of the strategy is for the UN climate change conference in Paris in 2015 to result in a global, fair and legally binding climate agreement that helps to keep global warming as far below two degrees as possible over time. The strategy rests on three pillars:

  • Sweden is to be a leading country and tighten its national climate policy. Sweden is also pushing for the EU to raise its ambitions in terms of emissions reductions.
  • The new climate agreement needs to be dynamic so that countries’ binding emissions targets can be subsequently raised.
  • A good agreement will only be achieved if willing countries cooperate. Sweden is to prioritise cooperation with the countries that are also pushing for an ambitious agreement and that are most vulnerable to      the effects of climate change.

Climate change hits the already vulnerable the hardest

The effects of climate change affect all countries, but poor and vulnerable countries that do not have the resources to adapt to the changes are particularly hard hit. All countries must make the transition to a sustainable society with low emissions and high resilience to the effects of climate change. If done properly, a transition of this kind also has positive effects on economic development and poverty reduction, energy security and improved health, as well as important environmental targets such as clean air.

It is also important to take account of the challenges that come with such a transition. Sweden is encouraging a broader discussion on how the global investment flows can be aligned so that they support socially, economically and environmentally sustainable development with a considerably smaller prevalence of fossil fuels. Important global components include putting a price on carbon dioxide and not subsidising fossil energy.

Raised climate ambitions needed

A new climate agreement under the UN is crucial for international climate efforts. The agreement should be guided by science and include emissions commitments that, over time, can limit global warming to a level as far below two degrees as possible. This will require a higher level of climate ambition as well as new, enhanced initiatives in every country of the world and among central actors, including Sweden and the EU.

COP 21 can provide the political momentum to push forward a higher level of ambition concerning emission reductions also in the EU. Progress is needed regarding both emissions reductions and climate adaptation. Climate financing is important to strengthen climate action. Other tools and instruments for implementation, such as technology development, technology diffusion and capacity development, are also key to achieving the higher climate ambitions. Climate financing will be a crucial issue for whether the world can agree on a new climate agreement in Paris.

Pressure remains on Chinese economy

BEIJING, Aug. 12 (Xinhua) — Newly released economic indicators fell short of market expectations, revealing that the Chinese economy still lacks momentum and downward pressure remains.

China’s value-added industrial output, which measures the final value of industrial production, expanded 6 percent year on year in July, down from 6.8 percent for June, the National Bureau of Statistics (NBS) said Wednesday.

The decline in output growth ended a steady recovery trend recorded in the second quarter of this year.

NBS statistician Jiang Yuan attributed the drop mainly to flagging external demand, a weak property sector and lowered production of some consumer goods, including automobiles and cigarettes.

Year-on-year growth in the first seven months stood at 6.3 percent, the same level as the growth for the first half of the year.

The NBS data only tracks the output of large Chinese companies with annual primary business revenues of more than 20 million yuan (3.16 million U.S. dollars).

Industrial output in China’s western regions increased by 7.9 percent in July, trailed by 7.4 percent in central areas and 6 percent in eastern regions.

Manufacturing output rose 6.6 percent, mining output added 5.6 percent, while that of the electricity, heating, gas and water sectors dropped 0.2 percent, the bureau said.

China’s fixed-asset investment, a major driver of growth, also witnessed slightly slower growth, with no sign of improvement for investment in property and infrastructure.

Retail sales held steady in July, as the growth rate was just 0.1 percentage point lower than a month ago.

Qu Hongbin, chief China economist at HSBC, said the data fell below general market expectations.

The declining output and investment growth showed the rebound in June was just temporary and pressure for growth was again on the rise, Qu said.

“With gloomy prospects for external demand, China will still need to rely on domestic demand to maintain steady growth, indicating that future monetary and fiscal policies should continue to be relaxed,” he said.

China’s exports dropped 0.9 percent from a year earlier in the first seven months, according to new customs data.

A research note from Minsheng Securities also said China’s growth is still facing huge pressure and the country needs to make more efforts to realize its goal of annual economic growth of around 7 percent.

China should take more pragmatic measures to stabilize growth, including further cuts in the reserve requirement ratio (RRR) and more targeted measures to reduce long-term interest rates, Minsheng said.

Qu added that the disappointing figures will also reinforce the market’s expectations for further depreciation of China’s currency, the yuan, posing risks of overcorrection in the exchange rate, which may lead to retaliation from other countries.

On Tuesday, China’s central bank changed the exchange rate formation system to take into consideration the closing rate of the inter-bank foreign exchange market on the previous day, as well as supply and demand in the market and price movements of major currencies.

The central parity rate of the yuan weakened by about 1.6 percent against the U.S. dollar Wednesday, following a 2-percent depreciation on Tuesday.

HSBC forecast an additional 25-basis-point interest rate cut and a 200-basis-point cut to the RRR in the second half to sustain growth.

The central bank has cut both interest rates and the RRR three times since the beginning of this year. Enditem

Source Xinhua

China Headlines: All you need to know about China’s new FX policy

BEIJING, Aug. 12 (Greenpost) — When China’s central bank unexpectedly adjusted its yuan central parity system, it triggered the currency’s biggest decline for decades.

So, what exactly happened?

On Tuesday, the People’s Bank of China (PBOC) changed the way it calculated the yuan central parity rate, to close the gap between the rate and the actual trading rate on the money markets.

From Tuesday, the central parity rate has taken into account the previous day’s inter-bank market closing rate, supply and demand in the market and price movements of other major currencies.

Ma Jun, a central bank economist, described the change to the way the central parity rate is calculated as a “one-off” technical correction that should not be seen as the beginning of a devaluation trend.

Just what is the central parity rate?

Each trading day at 9:15 a.m. Beijing time, the central parity rates of the yuan are announced against 11 major currencies including the euro, sterling, U.S. dollar and yen. The rates are determined by a weighted average of pre-opening prices offered by market makers. When the inter-bank FX market opens 15 minutes later, trading may only take place within 2 percent of the rate.

Why now?

The U.S. dollar is strong and a sharp appreciation in the real yuan rate has hit China’s exports hard. The figures for July slumped by 8 percent. Furthermore, the central parity rate has gradually deviated from the market rate “by a large amount and for a long duration,” according to the PBOC, which has undermined “the authority and the benchmark status” of the central parity system.

How did markets react?

On Wednesday, the yuan declined sharply for the second day in a row, leading to a heavy sell-off in regional currencies and raising concern worldwide that volatility will become a drag on global economic growth.

Asian stocks fell.

The yuan is expected to remain weak and volatile in the near term.

Is this a deliberate move to stimulate exports?

Tuesday’s move is regarded as another step towards allowing market forces to determine the value of the yuan, but is probably not enough to make much difference to either exporters or China’s trade partners.

HSBC say the move does not mean that China has begun to purposely devalue the yuan.

“In an environment of soft global recovery, the benefits of beggar-thy-neighbor competitive devaluation are neither clear nor easy to reap,” was the bank’s analysis of the situation.

How will this affect the Chinese people?

A weaker yuan makes imported products more expensive and foreign travel more costly.

The Chinese are just getting used to their new prosperity. Shopping has become very important to them, especially shopping for imported goods. Foreign travel for its own sake, but more specifically for shopping, is central to the aspirations of China’s new wealthy classes. Those who plan to study abroad, particularly at American schools, will also feel the pinch.

Is all this good or bad for the yuan’s chances of a quick inclusion in SDR?

The International Monetary Fund (IMF) has welcomed the reform, which will certainly raise the prospects for the yuan becoming part of the IMF special drawing rights (SDR) currency basket sooner rather than later.

The change does not directly affect the push for SDR inclusion, but an IMF spokesman said on Wednesday that “a more market-determined exchange rate would facilitate SDR operations in case the yuan was included in the currency basket.”

What’s the risk?

The depreciation might trigger capital flight, dealing a blow to the stability of China’s financial system. Bloomberg economists Fielding Chen and Tom Orlik reckon that a 1-percent depreciation against the dollar will suck 40 billion U.S. dollars out of China. While 40 billion U.S. dollars is certainly not chicken feed, with massive foreign exchange reserves, substantial bank deposits and a controlled capital account, China is well set to deal with such an eventuality.

So, what next?

The PBOC has promised more FX reform along the lines of “market- orientation” and opening up the FX market. More foreign entities are being allowed to participate in China’s financial markets, and the onshore-offshore yuan exchange rate will gradually be unified. Enditem

 

China Focus: Chinese exporters see limited impact from weakening yuan

SHANGHAI, Aug. 12 (Greenpost) — China’s renminbi extended its sharp drop against the U.S. dollar on Wednesday from the previous day, but exporters say a weakened yuan has a limited effect on their business.

The official guidance rate of the Chinese currency shed 1.6 percent, or 1,008 basis points, on Wednesday, following Tuesday’s sharp fall of 1.9 percent.

Such a sharp decline against the greenback is unusual for the Chinese currency, which has been moving within a narrow range this year despite a firming dollar on expectations of the U.S. Federal Reserve’s rate hikes.

Analysts have largely attributed the correction in the exchange rate to China’s response to the IMF’s call for the currency to better reflect market forces, but the yuan’s weakening came on the heels of weak July export data. Yet exporters have shown a mixed response to the yuan’s drop in value.

“The depreciation does benefit Chinese exports, but to a limited effect.” said Liang Hong, chief economist at China International Capital Corporation.

Liang said that the depreciation that came as a result of tweaking the formation of the renminbi’s central parity rate will only marginally relieve the pressure on growth brought by slowing exports.

China’s July exports slid 8.3 percent from a year ago, far below the street consensus of -1.5 percent.

“The depreciation will boost confidence among exporters after the sluggish July export data,” said Lu Dong, deputy manager at the Shanghai branch of China Export & Credit Insurance Corp. “But that is not the purpose for the yuan’s slide and it won’t be the start of massive depreciation against the dollar.”

According to Julian Evans-Pritchard, China economist at Capital Economics, the change in how the reference rate is set is primarily intended as a move toward greater liberalization of the foreign exchange market ahead of the IMF’s decision about whether or not to include the renminbi in the SDR basket.

Though the yuan has depreciated significantly against the dollar, the drop in value is not as pronounced compared to other currencies.

Still, the yuan’s largest single day drop in almost two decades has some exporters cheering.

“Nothing makes me happier than seeing the yuan weaken against the dollar,” said Jiang Zhencheng, general manager of Shanghai Tianmao Stationary Co. Ltd.

“A strong yuan has blunted our competitiveness in the international market. The correction is such a relief for us as the United States is our key market,” Jiang said.

“The depreciation will benefit textiles and light industry as the two sectors in China are very export-oriented,” said CITIC analyst Ju Xinghai.

However, the actual positive impact of the depreciation is not as much as in theory because change in the exchange rate will lead to price adjustment, Ju added.

“The devaluation of the renminbi does work to our advantage. However, as a weaker yuan pushes up trade volume, our export price will also have to readjust,” said Li Qi, director of production at Licheng Clothing Group.

“Even if we don’t, our overseas clients will demand it anyway,” Li said. Enditem

冰岛央行决定提升利率0.5个百分点

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)--据冰岛央行消息,冰岛央行货币委员会19日宣布将利率提升0.5个百分点以应对抬头的通货膨胀。目前利率5.25%。图由冰岛央行提供。

根据冰岛央行货币委员会的预测,冰岛今年的经济增长率将达到2008年危机以来的最高值4%,冰岛克朗有所升值,通货膨胀率达到了4%,而冰岛央行和北欧其他央行一样主要是要看住通货膨胀这匹野马,不能让它超过2.5%。

央行统计分析认为,受世界经济产能过剩的影响进口商品价格没有预期的那么高,同时,工人工资结算期间,拉动了内需的提高,投资的减少,经济进入正确轨道。

央行认为,目前金融稳定,但如果不能降低通货膨胀,央行将会进一步提高利率,但要提高多少,还要进一步根据形势来决定。

冰岛2008年由于美国金融危机的影响,本国政府和议会也出现大量腐败和股市的内部炒作,尤其是议员炒股,借贷,影子银行等情况造成金融资产大大超过冰岛整个国家的GDP。同时吸引大量英国和荷兰储户,但最终金融崩盘,政府倒台。冰岛后来在国际货币基金组织和周边国家的帮助下,借了大量的债务,对于英国和荷兰的债务也要在45年内才能还清,但过去几年里,冰岛央行一直严密监视金融动向,死守低通货膨胀,每一次利率变动都是半个百分点,甚至是在过去一年多几乎都没有任何调整,保持不动,实现了金融基本稳定。可以说没有消息就是好消息。

冰岛央行认为,通货膨胀率最好保持在2%-2.5%之间,一旦偏离这个区间1.5%以上,他们将采取措施。央行认为,当通货膨胀低的时候,物价比较稳定。高通胀可以引发不确定性,对经济和社会都是有害的。这种不确定性的害处是降低竞争约束,公司会很难决定是否要进行合适的投资,因此可以降低GDP的增长。

当然通货膨胀也不能低到0,如果一点儿通货膨胀都没有,那工人就没有涨工资的余地了。从长远来说也制约增长。根据瑞典,冰岛,挪威等央行的经验,通货膨胀的目标保持在2%比较好。要保持这个目标,就是通过谨小慎微的浮动利率来调节。

 

Iceland’s Central Bank to raise the interest rates by half percentage points.

Stockholm, Aug. 19(Greenpost)–

The Monetary Policy Committee (MPC) of the Central Bank of Iceland has decided to raise the Bank’s interest rates by 0.5 percentage points. The Bank’s key interest rate – the rate on seven-day term deposits – will therefore be 5.5%.

According to the Bank’s new forecast, GDP growth will be just over 4% this year and about 3% per year for the two years thereafter. Over the forecast period, growth will be about ½ a percentage point below the Bank’s May forecast per year. It will be robust nevertheless, and a positive output gap will widen in the coming term, with GDP growth driven by domestic demand – especially private consumption – to a greater extent than in recent years. Investment will be weaker than previously forecast, however, and labour demand will grow more slowly.

Inflation has risen in the recent term but is still below the Bank’s inflation target, particularly if the housing component of the CPI is excluded. However, the inflation outlook has deteriorated markedly since the last forecast, owing to the recent wage settlements, and inflation expectations have risen. Inflation is forecast to rise to 4% early in 2016 and to hover in the 4-4½% range over the next two years before easing towards the target, as the forecast implies that the monetary stance will be tightened in the near future.

Changes in the economic outlook since May are attributable primarily to the effects of large pay increases following the wage settlements and the monetary tightening that inevitably accompanies pay hikes of such size. The changes also stem from global factors, which have contributed to a more pronounced decline in import prices than previously expected, and improved terms of trade, which counteract the inflationary effects of the pay rises. Furthermore, the króna has appreciated slightly, in spite of substantial foreign currency purchases by the Central Bank.

If inflation rises in the wake of the wage settlements, as is forecast, the MPC will have to raise interest rates still further in order to bring inflation back to target over the medium term. How much and how quickly will depend on future developments and on how the current uncertainty plays out, including the degree to which large pay increases are passed through to prices, on the one hand, and the degree to which they prompt rationalisation and productivity growth, on the other. Developments in terms of trade, credit growth, and real estate prices are important factors as well. In addition, the interest rate path will depend on whether other policy instruments are used to contain demand-side pressures in the coming term.

Overnight lending: 7.25%
Seven-day collateralised lending: 6.25%
Seven-day term deposits: 5.50%
Current account: 5.25%

 

 

今日头条 中国瑞典签署2015-2019文化交流合作备忘录

北欧绿色邮报网(编辑陈雪霏)--据中国驻瑞典使馆微信消息:

8月17日,中国文化部杨志今副部长率中国政府文化代表团访问瑞典,与瑞文化和民主事务大臣爱丽丝·巴赫·库恩克举行了会谈,并签署了《2015-2019中瑞文化交流与合作谅解备忘录》。中国驻瑞典大使陈育明、文化参赞浦正东及瑞典文化部国际合作司司长舒尔茨参加了会谈。

杨表示,中国政府十分重视发展与瑞典的文化交流与合作。时任中国国家副主席习近平访问瑞典期间,见证了两国政府签署《2010-2014中瑞文化交流与合作谅解备忘录》。在备忘录指导下,两国文化交流与合作不断加强。新备忘录的签署,将进一步夯实两国文化交流基础,提升交流合作水平。

杨积极评价了瑞典的文化成就和两国文化关系。近年来,两国在文化演出和文博等领域合作十分活跃,中国的现代舞团参加了欧洲文化之都于默奥的开幕演出;《河南青铜器文明展》、《瑞典王室捐赠中国文物50周年回顾展》等先后成功举办,受到瑞典民众热烈欢迎。今年是“中瑞建交65周年”,中瑞双方举办了一系列丰富多彩、形式多样的文化庆祝活动;未来双方可在专业艺术节、电影等领域进一步加强合作。

库恩克大臣表示,经过双方努力,中瑞文化交流目前已经具备了较高水平,相信在新谅解备忘录指导下,两国未来5年的文化交流与合作将取得更加丰硕的成果。

淡定,到底是谁感觉不安全?

最近,我们高中同学聚会,本人遥祝遥望,期间说起天津爆炸爆露的各种问题,同学说,慢慢都会好的。我的同学就是吃得饱睡得着的人,她们没有感到任何的不安全感,为什么?因为她们是在教育战线上辛勤耕耘的高中老师,大学老师。

她们凭的是每月挣的工资,如果和1990年刚毕业时比,工资已经涨了10倍到20倍,虽然比不上土豪,但是,她们生活稳定,有假期,可以回老家采摘,生活真是其乐融融!

那么什么样的人感觉比较不安全呢?据我不完全了解是有这些人,手里有两套以上房子的千万富翁,房子越多,越担心房地产降价,因为一旦降价,他们就有可能赔钱,尽管他们赚了盆满钵满,但是如果损失,也会是非常大的数目,因此,容易对心脏造成一定影响,或者起步晚了,后来买的房子,利润不够高,一旦要降价了,有可能赔。但对于大多数老百姓来说,如果你的房子是自己住,或者你就多出一套,那你有什么好担心的呢?无论是涨还是跌,那都是固定资产,不会有什么影响。除非等到老了要卖的时候,你当然希望卖个大价钱。

这说的是住宅性的房地产,还有一批人就是和政府有关系,拿到了商业开发的地,但是,也是拿晚了,中国开始进入转型时期,各种产能过剩,这时候你拿到了地,也没有项目开发,只能空置,而空置就赔钱。还有就是借着关系在石油战线,天然气,煤炭等大宗商品方面占据着国家资源的私营企业,他们更担心,本来就是搞的风险产业,普通人是得不到这样的机会的。

还有的就是在股市里跟风的后来者,本来挣了一些钱,但是,还想多挣点儿,结果就没逃了。

随着市场经济的深入,很多人批判国有企业,但是,他们不知道这中间一方面是因为国企内有蛀虫,二是因为国企的社会责任还是履行得比较好的。 很多问题是因为前者。私有企业为了追求利润最大化,往往不愿意雇佣更多的工人,因此,把工人都甩给社会。自己拿着最大的利益,反过来嘲笑包袱沉重的国有企业。即使是这样的企业,也会担心社会的不确定性,不安全性,因为,一旦政府对他们的社会责任部分严格要求,他们的利润就不会那么高了。

还有那些拥有被动送礼或被送来的财富,心理肯定是非常紧张的,肯定会觉得反腐太恐怖了。他们会感到非常紧张。

有些人一下子挣了很多钱,希望这个钱永远留在自己的腰包里,一旦谁想让你花掉这个钱,或者多上点儿税,就会有人觉得不安全。这种心理就是,工资要涨得高高的,物价要永远保持低低的。我兜里有很钱,但是,买东西时我还是要狠狠地杀价,要最便宜的,请问哪里有这样的好事呢?

因此,面对习主席李总理采取的一系列措施,其实都是在调整过去由于发展过急而造成的本来不该发展,本来应该调整的一些做法。有些人受到了惩罚,也让一些人胆战心惊,但是,如果你没有做错事,你怕什么呢?

我觉得中国一路走来是相当不容易的,因为我们的人口比过去增加了一倍,资源还是那么多资源,土地还是那么多的土地,一切都要靠智慧和勤劳。而大多数人也都是很智慧和勤劳的,因此,让我们真心积极支持政府做正确的事。即使现在发展得慢一点,也不会有大问题,由于我们国家发展不平衡,要仔细调研,在需要发展的地方发展,在需要发展社会福利和环境保护得地区要大力发展社会福利和环保。我相信,中国还是有发展潜力的,但一定要注意安全防范措施,减少事故的发生。

从最近发生的天津爆炸到大学生唱歌舞台坍塌,说明豆腐渣的现象不少,各个单位都要检查一下,是否有这种死角,查出来,修正,就好了。过去的发展留下了很多后遗症,例如,地陷,干旱,水土流失,海水倒灌,山体滑坡等各种地质灾害都有可能造成事故。因此,要多加注意。4月份采访陕西,看到很多山路边上都是用钢筋绑住山体,这样做就是对的,也非常了不起。

最近和一位水问题专家聊,我说让中国接受低增长很难,他说,但是,据有关部门的研究如果扣除对环境污染和破坏的部分,中国的增长本来就没有两位数那么高。所以,增长在6-7%是在合理区间。

今日头条 “亲情中华”文艺晚会在斯德哥尔摩举行

北欧绿色邮报报道(记者陈雪霏)——”亲情中华”魅力湖南美丽湘潭慰桥演出16日在瑞典首都斯德哥尔摩隆重举行。

IMG_7998演出后使馆领导,侨联领导和工商联负责人与全体演员合影。IMG_7814瑞典华人工商联合总会会长王建荣在开幕式上说,这两天双喜临门,刚刚送走侨办副主任任启亮一行,今天又迎来了湖南侨联一行。今年是中瑞建交65周年和纪念世界反法西斯70周年,在此工商联承办这场演出以享华侨华人。瑞典华人工商联的宗旨就是为侨为商服务。

IMG_7819

中国驻瑞典大使馆政务参赞李军峰代表陈育明大使,代表中国驻瑞典使馆致辞说,基于今年是特殊的年头,今年是中瑞建交65周年和纪念世界反法西斯70周年,今晚的演出非常有意义。

IMG_7835

湖南省侨联党组书记朱建山说,中国改革开放37年来,取得了非常辉煌的成就,目前中国人民为实现两个100年奋斗目标和中华民族伟大复兴的中国梦在奋斗着。湖南是中国矿产,文化,旅游大省。人才辈出,毛泽东,刘少奇等伟人都是出生在湖南。湖南省侨联侨心艺术团和湘潭市侨心艺术团的艺术家们为大家打造了一台极具中华民族特色和湖湘文化特点的文化盛宴。

IMG_8026

Interview with Hunan Qiaolian head Zhu Jianshan

Photo  by Anneli Larsson.

朱建山在接受北欧绿色邮报记者采访时说,湖南省侨联受中国侨联委托,在纪念中瑞建交65周年和世界反法西斯胜利70周年之际来瑞典演出,也是想把中国文化,特别是湖湘文化要带给海外侨胞,增进海外侨胞对祖籍国和湖南的了解。

“这次来的目的达到了,特别是工商联合总会非常给力,他们支持得非常好,大家互动,让海外侨胞,特别是最后的黄河大合唱,让侨二代,三代能够感受到祖籍国那时所处的时期,让他们能够感受到那个年代的危亡感。”朱建山说。

IMG_7852IMG_7878

IMG_7902IMG_7911

本次演出曲目有女生独唱,《我和我的祖国》, 《八百里洞庭我的家》,中华绝技《变脸》受到观众好评。男生独唱《儿行千里》也激起观众们的思乡情怀。二胡《二泉映月》和《赛马》,唢呐和古琴都给人以美的享受,尤其是花鼓戏传承人歌唱家娄向前和瑞典华侨对唱的《花鼓戏》也赢得了观众非常热烈的掌声。

IMG_7942IMG_7958

在女高音歌唱家,国家一级演员李健演唱优美的《中华大家园》和《芦花》之后,专业演员们和瑞典华人华侨组织的百人合唱团一起唱《黄河大合唱》把演唱会带入高潮。

IMG_7967

本次活动由中国侨联主办,湖南省侨联和瑞典华人工商联合总会承办,合唱团的成员来自包括工商联,中欧文化协会,中欧文化教育中心和两湖同乡会等多个社团的会员。

2022 Olympics effect emerging in China

Stockholm, Aug. 16(Greenpost) — Still roughly seven years to go before the 2022 Winter Olympics open in Beijing, the “Olympic Effect” has begun to emerge.

For co-bidder Zhangjiakou, the successful bid not only means holding snow events, but also a catalyst for social and economic development.

Changes have already taken place in Chongli, a county in Zhangjiakou where cross country, freestyle and other skiing events would be held. Polluting mines are being closed, a specific measure to clear smog.

And, Chongli has attracted more tourists and skiing fans since Beijing launched the joint bid with Zhangjiakou in November, 2013.

The 2022 Winter Games is expected to further bolster local tourism and the skiing industry. Zhangjiakou expects the 2022 event to generate 350 billion yuan of investment and create 200,000 jobs.

Preparations for the Winter Olympics will accelerate the economic integration of this area into Beijing and Tianjin, its two developed neighboring municipalities.

A high-speed railway under construction linking Beijing and Zhangjiakou will cut the travel time from the capital to Chongli to around 50 minutes.

In Beijing, the authorities have vowed to curb air pollution, cutting PM2.5 by 20 percent by 2017, and by 45 percent in 2022. The Olympics will push Beijing to clean its sky. In another word, more blue skies might be the most important legacy of the event.

Beijing beat Almaty by 44 votes to 40 to win the hosting rights of the 2022 Winter Olympics at the 128th IOC session on July 31. Enditem

Source Xinhua

Vice Minister Ren Qiliang visits Sweden

Ren Qiliang, Vice Minister of Overseas Chinese Affairs Office of the State Council visits Sweden

By Xuefei Chen Axelsson

STOCKHOLM, Aug. 16 (Greenpost)– Ren Qiliang, Vice Minister of Overseas Chinese Affairs Office of the State Council has led a delegation of five members to visit Sweden during Aug. 13-15.

MWU_7299 (3)During his visit in Stockholm, Ren had helped cut the ribbon for the new office building of Swedish Chinese Federation of Industry and Commerce.

MWU_7279 (1)Ren said he was happy to attend this opening, he believed that the building would create good conditions for overseas Chinese in Sweden and facilitate them to conduct various activities such as lectures, dancing and singing as well as tourism, Chinese cousin, Kongfu  and green-tech.

MWU_7265 (2)President of Swedish Chinese Federation of Industry and Commerce, Gongshanglian, Wang Jianrong also briefed the delegation about their plans in the future.

After the grand ceremony, the delegation also visited Swedish Chinese National Federation or Huazong which held a brief lunch meeting with the company of Chinese Embassador Chen Yuming.

DSC_1316During the lunch meeting, Ye Peiqun, Execultive Chairman of Swedish Chinese National Federation said over the past five more years, Chinese in Sweden has made great efforts in protecting Chinese interest and serving as a bridge between Sweden and China.

Ren said he was glad to see the Chinese in Sweden are successful in their work and life.

In the afternoon, Ren and his delegation held a seminar with Chinese in Sweden organized by the Chinese Embassy.

Counselor Guo Yanhang presided over the seminar.

DSC_1373Ren said the main purpose for his visit to Sweden is to greet the Chinese and listen to Chinese voices about their difficulties and needs.

“In the past, over 60 million overseas Chinese have made great contribution to China’s development, now China has developed a lot and China likes to have more cooperation with the overseas Chinese,” Ren said.

Guo Yancai, Chairwoman of the Women’s Committee under the Swedish Chinese Federation or Hualian, said the summer camping in China this summer was very good.  She hopes there will be more of this kind of activity.

The Chinese schools masters including Ruijing, Ruiqing, Xinxing and others also mentioned to unite to conduct activities under the leadership of the Overseas Chinese Affairs of the State Council.

They are grateful for the assistance from the State Council and the Chinese Embassy.

DSC_1429Other members of the delegation include, Zhou Hong, Lu Haitian, Liu Hongmei and Zou Chuanbiao.

Ye Kexiong, from Qingtian, Liu Fang from Lianghu, Shuang Yan from European China Cultural Education Center and Chen Xuefei from China-Europe Cultural Association and two scores of other representatives attended the seminar.

 

China determines responsibilities of ministries on “Made in China 2025”

Stockholm, Aug. 16 (Greenpost) — Chinese government has determined the division of responsibilities on implementing the “Made in China 2025” plan among the related departments under the State Council, the Xinhua-run Economy & Nation Weekly reported on Friday.

According to the division, the relevant ministries and commissions will undertake tasks in ten different aspects.

These tasks include the construction of national technology innovation demonstration enterprises and enterprise technology centers, the demonstration of innovative designing in key areas, and the formulation of guidance on industrialization of scientific and technological achievements.

An official with the Ministry of Industry and Information Technology (MIIT) said some divided tasks that need to be implemented recently are especially important.

They include strengthening core technology research and development, which is led by the MIIT, the National Development and Reform Commission (NDRC) and the Ministry of Science and Technology (MOST); improving innovative design capability, which is led by the MIIT and the NDRC and supported by the Ministry of Education, the MOST, the Ministry of Human Resources and Social Security and the State Intellectual Property Office (SIPO); industrialization of scientific and technological achievements, which is led by the MIIT, the MOST and the NDRC and supported by the Ministry of Finance (MOF), the SIPO and the State Administration of Science, technology and Industry for National Defence; and strengthening innovation system construction for the manufacturing industry from an angle of conceptual design, which is led by the MIIT, the MOST and the NDRC and supported by the MOF.

Besides, China will use government fund as seed money to introduce social capital in the construction of innovation capability, the construction of innovation system and the industrialization of scientific and technological achievements. Enditem

Source  Xinhua