谈读书

陈雪霏

今天下雨,是在家里耐心读书的好机会。女儿也全神贯注地看她的动画片儿,互不打扰。除了必要的满足“妈妈我饿”的食欲以外,可以真正花点儿时间把未看完的书看完。

我看的书名是《费曼的彩虹》作者是伦纳德·姆沃迪瑙,物理学家,

美国物理学家、作家、编剧、加州理工学院教授。伦纳德·姆沃迪瑙出生于芝加哥,父母都是犹太人大屠杀的幸存者。 27岁获得物理博伯克利理论士学位,毕业后在加州理工学院做研究。31岁裸辞,带着自己写的一个剧本和6000美金只身前往洛杉矶。

他参与写过剧本《星际旅行》。在《费曼的彩虹》一书中,他描述了他在赌博期间如何在选择研究课题方面的挣扎,以及费曼教授是如何通过简单对话却给予他极大的学术和人生的启迪的一本书。

书中描述物理学博士比医学博士要智商高25%。在费曼的启发下,他也开发了自己的写作兴趣和心理学方面的能力。

书写得非常幽默风趣,让人一口气可以读下去。可以说读书是一种享受。

读完了这本书,也让我想起国际台的同事朋友姜鲲多年从事时政报道,现在却在主持一个节目《读书》,而且自己真的去当教授,教年轻人新知识,让他们认真读书,真可以说是有远见卓识,也是非常值得称赞的举动。

永别了,布鲁斯音乐之王B.B. (King)金

北欧绿色邮报记者陈雪霏报道:美国著名布鲁斯音乐之王B.B.金27日在美国孟菲斯城举行葬礼,他的大群粉丝向他道别。他为布鲁斯音乐留下了巨大的文化遗产。

 

 

金是5月14日去世的。享年89岁。 他于1925年出生在密西西比。1949年录制发行第一张唱片。他是吉他手,词曲作者和演唱者。

IMG_8051 (5)

记者之所以在北欧也要为B.B.king写上一笔是因为1994年的5月13日那次采访。

 

IMG_8043 (7)

1994年春夏之交,北京亮马大厦的硬石餐厅开业,除了把猫王的像嵌在玻璃窗上以外,他们还专门邀请了B.B.King 来华进行一晚上的独唱音乐会。

IMG_8049 (7)

那时我们的办公地点和宿舍还在复兴门附近。即使那样,到亮马大厦也觉得很远。但是,当时像这种令人激动的活动并不多。我是通过北京电视台的英国专家罗文知道这个消息的。于是赶去参加新闻发布会。

IMG_8039 (6)

新闻发布会完了,我听说我们可以得到一张票。但是,要得到这张票,必须第二天下午来取。而演出是在晚上8点以后。于是,为了看这场演出,我跑了三趟亮马大厦。

IMG_8038 (7)

其实,我只是听说他是布鲁斯之王,但什么是布鲁斯音乐,我并不知道。只是觉得当时在京的外国记者都趋之若鹜地要看他。我问他和迈克尔.杰克逊比谁更有名,当然杰克逊更有名气,但他们是不同时代的人,也是不同的风格。

IMG_8041 (6)

晚上八点,当我赶到硬石餐厅的时候,里边已经挤满了人。人们手里拿着酒杯或酒瓶子,还没有high,但我真不知道这个演唱会居然搞到第二天早上。

IMG_8055 (7)

新加坡公关公司举办的活动,著名电视主持人大卫吴主持,还请到了著名歌星影星四大天王之一的刘德华,看当时还真年轻啊!还有篮球明星,我不记得了。

 

IMG_8056 (6)

搞笑之后,B.B.King开唱。他的吉他名字叫露西娅,为了纪念一个酒吧的女郎。据金自己回忆,那是他唱歌的一个晚上,两个酒鬼听完歌喝高了,就去争酒吧里的一个女服务员,而那个女人的名字就叫露西娅。

IMG_8044 (7)

开发布会的时候,金还带了一些他的吉他的小玩具,给大家分享。那时觉得很宝贵。

IMG_8045 (7)

 

我当然不能白看,我还要写报道,报道需要音响,所以我就用日本D5大录音机和手榴弹一样的大话筒录音响。也许是我录的时间长了。他的经纪人走到我的面前非常严肃而且感觉很凶地让我把磁带交出来。我不知如何是好,只好交出去了磁带。身边的中国日报专家马克说,真是无耻。但已经交出去了,我只好找他们的公关人员交涉。公关说,等第二天再说吧。

IMG_8048 (7)

等到演出完了已经天亮。乘公共汽车回办公室写稿。好在我还有一盒磁带,足够扒下一个效果来,尽管他演了四五个小时,我的报道只有两分半钟,无伤大雅。只是受到这样的非礼感觉很不应该。不过后来也才明白,他可能是怕我录好了拿出去卖钱。这是金钱社会的想法。那时我们的脑子里社会主义成分还是很重的。除了自己听听,根本不会外传。当然,我那两盘磁带再也没有要回来。

IMG_8037 (6)

那时,我刚刚从新闻班出来当记者,采访经验还不是很丰富。仿佛激动的生活才刚刚开始。

IMG_8044 (7)

但是,那一夜,也算知道了什么叫大牌歌星。一年以后,我居然到澳洲做了半年的音乐节目制作和写串词等工作,每天听很多优美的歌曲。也算为我的流行歌曲知识扫了一点儿盲。

IMG_8040 (7)

B.B.金曾经在美国军队里服役,服役之后,他在田纳西州的孟菲斯开始了音乐生涯,做主持人。每年进行300多场演出,他的第一首榜首歌曲是《你知道我爱你》You know I love you. 田纳西州有很好听的乡村歌曲,他的风格也是摇滚,流行和乡村音乐特点都有。

IMG_8042 (6)

他的合作者有Eric Clapton, Elton John, Sherryl Crow等。在这些商业合作中,取得了不少经济效益。1969年的唱片The thrill is gone《激情不再》(https://www.youtube.com/watch?t=97&v=4fk2prKnYnI)获得极大成功。1979年他成为第一个布鲁斯音乐人到前苏联去演唱。1987年被收入美国摇滚明星名录。他在2006年获得格莱美奖,当年也获得布什总统发的总统自由勋章。2009年再获格莱美奖,到2012年他获得了15次格莱美奖。当年还到白宫为奥巴马演唱,Sweet Home Chicago, 《甜美的家乡芝加哥》。

IMG_8047 (6)

据报道,B.B.金70岁以前平均每年演出250场。80岁以后,演出次数就少多了。但是,他依然可以说是演到最后,2014年他演出后,人们说他得了帕金森。后来,他又摔倒了。2015年5月14日,他是在拉斯维加斯的医院里睡去的。他将在5月30日被运到密西西比去安葬。他有一个女儿。

IMG_8046 (6)

图文    陈雪霏

B.B.金的一生是真正地演唱的一生,留下了无法估量的文化遗产。

祝老人家一路走好。

IMG_8053 (6)

1994年5月13日记者与B.B. King在北京亮马大厦硬石餐厅新闻

发布会后合影留念。

 

 

 

驻瑞典使馆和东方博物馆举行中国羊年春节庆祝活动

北欧绿色邮报报道(记者陈雪霏)——2月14日,斯德哥尔摩少有的阳光灿烂,格外晴朗。由中国驻瑞典大使馆,瑞典东方博物馆和瑞典华人总会组织的中国羊年庆祝活动就是在这样的吉祥如意的天气里如期在斯德哥尔摩举行了。

 

中国驻瑞典大使陈育明说,羊年春节还有五天就到了,羊在中国文化中是吉祥的象征,相信这个羊年将给中瑞关系的发展带来好运。

“今天老天也非常给力,给了我们这个阳光灿烂的早晨。我们希望今天的活动能够圆满成功!”

 

他说,中国与瑞典相隔万水千山,但两国人民心灵相通,友谊源远流长,双方文化交流绽放了绚丽的火花,转化为两国交往史上浓墨重彩的华章。哥德堡号商船,曾在两国间穿梭,搭起沟通的桥梁,瑞典探险家,斯文.赫定在中国发现楼兰古城, 瑞典考古学家安德生在中国发现仰韶文化遗址和马家窑文化,这些都成为中国考古史上精彩的一页。

 

他还说,今年正值中瑞建交65周年。在过去五年中,中瑞关系全面深入地发展,双边合作日益深入。两国高层互访频繁,加深了双边政治关系。深入实际的合作与民间交往十分密切。中国文化在瑞典吸引了越来越多瑞典人的兴趣,尤其是在2012年莫言获得诺贝尔文学奖之后。汉语桥大中学生汉语比赛吸引了很多学生学习汉语。孔子学院有其特殊的魅力,秦汉兵马俑的展出和中国节都在瑞典受到欢迎。

 

陈大使说,庆祝中国春节,展示中国当代文化是传播中国文化,加强双边文化交流的一个很好的品牌。

 

他还特别指出今天正赶上西方的传统节日情人节,“我们相聚在中西方文化的交汇点,预示着中瑞文化交流将迎来新的春天。”陈大使最后还入乡随俗地用瑞典语向上千观众祝贺新年好-Gott Nytt År!

 

东方博物馆馆长李东对大使馆11年来的支持与合作表示感谢,他尤其感谢今年使馆文化处请来国内的民乐团到这里来进行专业演出。他同时对瑞典华人总会和瑞华文化交流联合会每年的合作表示感谢。

 

庆祝活动从中午12点半就在市中心的赛格广场开始了。武术协会总教练行善带领小伙子们舞龙,瑞华文化交流联合会会长王钰清带领各个协会的女同胞跳了《爱我中华》民族服装展示舞蹈。

 

两个瑞典年轻人舞狮活灵活现,赢得观众的喝彩。到1:30分,舞龙舞狮队伍从赛格广场走到两站地以外的东方博物馆。一路上来来往往的人群川流不息,因为东方博物馆从12:00就开始了,一直持续四个小时。早些时候过来的人,也有先回去的。

 

在大使讲话前后,瑞典中国文化协会的舞蹈队表演了扇舞和太极拳。舞龙舞狮队伍再次表演。民族服装队伍再次展示中国56个民族的不同服饰。吸引了数百名瑞典和中国的大人和孩子们。

 

在室内,茶艺,剪纸,书法和折纸都吸引了很多观众。

另外在北京厅,来自山东济南的民乐团也为中瑞观众献上了精彩纯正的民乐表演,二胡,古筝一应具全。

 

当晚,中国驻瑞大使陈育明和夫人白晓梅参赞在使馆举行招待会,和当地华人华侨一起共庆中国羊年春节。

 

今年的春节庆祝活动似乎比往年多。

 

瑞典北极光令人震撼

瑞典北极光令人震撼

greenPosted by chenxuefei Thu, May 28, 2015 20:38:55
北欧绿色邮报报道(记者陈雪霏)--今年是北极光频发的年份。3月17日,记者正好在看极光最好的位置,基律纳。

瑞典太空研究所所长亲切地接受了记者的采访。他认为,无论如何,人类对太空的认识还是非常有限的,因此需要进一步深入研究观察。他的研究所地理位置优越,正好处在人烟极其稀少的地方。这里天空中的各种现象观察清楚,发射卫星也容易。因此这里也是卫星发射试验基地。
针对天气极光现象,他说虽然现在是太阳活动频率下降的时候,但是,也有可能发生极光,而且各种色彩都不同。不过,一般美的东西,往往是有毒的。因此需要认真研究。下面就请欣赏极光吧!

 

Swedish Envac accepts Greenpost interview

Envac 副经理约纳斯接受北欧绿色邮报Greenpost主编陈雪霏的采访。

Envac 是瑞典著名的绿色科技公司。他们用长距离抽吸的办法,可以避免垃圾横行,使城市更清洁更环保。

该技术从1967年就开始使用了。Envac 副经理约纳斯接受北欧绿色邮报Greenpost主编陈雪霏的采访。

河北石家庄中雅房地产代表团访问瑞典

IMG_5164

北欧绿色邮报报道(记者陈雪霏)--河北省石家庄中雅房地产代表团11月6日访问了瑞典最宜居的城市恩雪平。

此间,李立景等三名代表团成员听取了恩雪平市政水务官员哈尔贝

的介绍。恩雪平号称是瑞典最中心的城市,尽管只有4万人,但她

周围却是首都斯德哥尔摩,乌普萨拉和维斯特罗斯。周边聚集着瑞典60%的人口的大公司,因此,这里的地理位置十分优越。

恩雪平以其优美的环境和合理的布局,成为舒适的宜居城市。

他们用天然的方法治理雨水污染的办法事半功倍,一次投资,一劳永逸。处理后的水如图所示非常清凉。

市中心的小花园使这个小城市显得非常漂亮。IMG_5182

 

图文  陈雪霏 2014-11-6 恩雪平水公园。

斯德哥尔摩国际电影节将推出百万克朗大奖

北欧绿色邮报报道(记者陈雪霏)--斯德哥尔摩国际电影节发布最新消息,在今年11月11-22举行的26届国际电影节上,将推出

一项新奖项,影响奖,奖金100万克朗,约合12万克朗。

电影节总导演吉特说,我们很自豪地推出这项可能是世界电影届最高的奖项之一。目的是促进人们对电影对我们当今世界的影响进行反思。

据介绍,电影将在7到10部电影中选出,长度为72分钟。要参加过国际上的和欧洲的电影发行。如果选中,电影导演都将被邀请到

斯德哥尔摩市政厅举行研讨会。

此奖由斯德哥尔摩市政府赞助。

2015年国际电影节将在11月11-22日在斯德哥尔摩举行。

Stockholm International Film Festival presents a new award

Stockholm International Film Festival presents a new award

CulturePosted by chenxuefei Thu, May 28, 2015 14:21:08

By Xuefei Chen Axelsson

STOCKHOLM, May 28(Greenpost) — Stockholm International Film Festival to be held during Nov. 11-22 will present a new international film award: Stockholm Impact Award with a prize sum of 1 million SEK (approx. 120 000 USD).

Git Scheynius, festival director said the prize is one of the biggest film awards in the world.

“We are proud to present this new award, which will be one of the biggest film awards in the world. Several factors point to Stockholm as an ideal platform, the timing after Toronto and AFM is attractive for a European launch. The festival has great experience with high profile directors who’ve enjoyed the distinctive Nordic ambience of the city.”

Impact is a section for headstrong visionaries who reflect our contemporary world.The prize of 1 million SEK should be used as a support for the further work and development of new film projects.

Between seven and ten films from all over the world will participate in the competition. The films should be at least 72 minutes long and have their world, international or European premiere at Stockholm Film Festival.

All the competing directors will be invited to the festival to present their films and to take part in a seminar held at the City Hall in Stockholm. The prize is made possible with the contribution of City of Stockholm.

The 26th Stockholm International Film Festival November 11-22 2015.

Stockholm International Film Festival started in 1990 and is today one of the leading competitive film festivals in Europe. The festival takes place every year in November with more than 200 films from more than 60 countries. More than a festival: we organize exclusive screenings and the popular Summer Cinema – an outdoor mini-festival. Every year in spring the Stockholm International Film Festival Junior brings the latest films to youngsters between 6 and 16 years of age.

Music Tech Fest Scandinavia to be held in Umeå

STOCKHOLM, May 25(Greenpost)– Music Tech Fest (MTF) is a three day long festival of music ideas. It began in London in 2012 and has since toured Berlin, Boston, London, Wellington and Paris. Now it has come to Umeå and Sliperiet at Umeå University, Sweden. The mission is to create new music formats and invent new musical instruments, software and experiences through experimentation and play – exploring technology, voice and movement, according to news reaching here from Umeå, northern Sweden.

Sliperiet invited Music Tech Fest founder Michela Magas and director Andrew Dubber to Umeå in 2014 and asked them to bring the festival to the city to host a Music Tech Fest for the whole of Scandinavia. As a result of that visit, they decided to move their home-base and global festival headquarters from Britain to the newly opened innovation centre at Umeå University and Umeå Arts Campus.

“We were so impressed with the culture, intellectual energy and lifestyle here. This is where we want to live,” says Michela Magas.

“MTF is an interactive meeting place for artists, performers, researchers, entrepreneurs, academia and the music industry. The festival has brought together partners like Warner Music, SoundCloud, BBC, Sonos, Spotify, Shazam, among many others,” says Marlene Johansson, director of Sliperiet who co-hosts the festival.

She also points out that the festival means a lot to establishing Sliperiet as it attracts international bloggers, hackers, artists, media and industry seeking to interact and co-create with talents and businesses in the Nordic region. The vision is to produce an annual Music Tech Fest Scandinavia in Umeå.

“Sweden is the world’s largest music exporter per capita. Umeå is at the forefront of music, design, art and innovation. It’s a buzzing city and a fantastic weekend destination surrounded by some of the most breathtaking nature you’ll ever encounter – it also just happens to have the fastest broadband connection in the Western world. Umeå is the ideal platform for MTF Scandinavia,” says Andrew Dubber.

The festival is open to the public and is free of charge.

Music Tech Fest Scandinavia is:

• An interactive music experience where the line between stage and audience is blurred.
• A weekend-long workshop where people can invent and explore new ways of creating music.
• A collaborative co-creative space for the future of music.
• A playful and groundbreaking experiential milieu.
• An international meeting place for musicians, hackers, artists, makers, music industry professionals, creative people, technology startups, music lovers and geeks of all kinds.

The program includes:

• Back-to-back performances and live demonstrations of music tech throughout the weekend on the main outdoor stage
• 24-hour hackathon competition in music technology and instrument invention
• Volvo Kids Hackathon – where children learn to build and perform with creative technologies
• Toontrack Trackathon competition for music producers
• Jam Camp where anyone can pick up and instrument and play
• Innovations in music and technology
• Presentations, demonstrations and hands-on exploration
• Academic symposium

Music Tech Fest is being held in collaboration with Sliperiet and Umeå Arts Campus.

Toxic pesticide globally banned after unprecedented vote at UN meeting on chemicals

STOCKHOLM, May 25(Greenpost)– Delegates from more than 90 countries took the unprecedented step of voting for a global ban on pentachlorophenol – a proven toxic pesticide and contaminant found in wildlife and human biomonitoring studies worldwide, according to news reaching here from Swetzerland.

The historic vote came at the combined meetings of the Basel, Rotterdam, and Stockholm Conventions – which usually make decisions by consensus – after India repeatedly blocked action.

 

During the meeting, India surprisingly rejected the findings of the Stockholm Convention’s own scientific expert committee in which they participated. Switzerland triggered the voting procedure – the first in the history of the convention. Ninety-four countries voted in favor of global prohibition of pentachlorophenol; two opposed; and eight countries abstained.

 

“We commend the global community for this important decision which will help ensure that the Indigenous Peoples of the Arctic and the traditional foods on which they depend are protected against toxic pentachlorophenol,” said Pamela Miller of Alaska Community Action on Toxics.

The delegates of the Stockholm Convention also supported international bans on two other industrial chemicals that harm the global environment and human health: chlorinated naphthalenes and hexachlorobutadiene.

 

Delegates at the Rotterdam Convention failed to list two deadly substances, chrysotile asbestos and a paraquat formulation, despite the fact that exporters would simply have been required to notify and get permission from importing countries. Belarus, Cuba, India, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Pakistan, and Russia all opposed listing chrysotile asbestos. Guatemala, India, Indonesia, and Paraguay blocked listing of the paraquat formulation.

 

“All the candidate substances meet the Convention criteria according to the treaty’s own expert committee,” said Mariann Lloyd-Smith, IPEN Sr. Policy Advisor. “That means that a small handful of opposing countries and their powerful industry representatives undermined the treaty with a political decision that disrespects governments’ right to know what substances are entering their borders. They simply put their own economic and trade interests before the health and well-being of the global environment and its inhabitants.”

 

 

 

 

The Basel Convention considered e-waste guidelines that would exempt equipment destined for repair from the treaty’s hazardous waste trade control procedures, a measure that would open the door to unscrupulous traders claiming all broken equipment as “repairable.” The

Convention President pushed a decision to adopt this exemption after the meeting lost interpretation due to the late night hour. Latin American countries protested the procedure and conduct of the meeting.

 

“Developing countries struggling with e-waste would benefit from good Basel ewaste guidelines,” said Tadesse Amera, Pesticide Action Nexus, Ethiopia. “But they do not want

loopholes that allow dumping under the excuse of repair. We needed stronger measures, not a weakened treaty.

 

The EU pushed dangerous clean-up standards of 1000 ppm for three toxic flame retardant chemicals widely used in building insulation, upholstery and electronics (HBCD, PentaBDE, and OctaBDE). In contrast, the waste clean-up limit for PCBs and other substances already listed in the treaty is 50 ppm – 20 times lower than the EU proposal. For the first time, delegates settled on two options for HBCD (100 ppm or 1000 ppm) and two options for PentaBDE and OctaBDE (50 ppm or 1000 ppm). Although the EU pushed a weak standard that undermines the Stockholm Convention, China and Iran pushed for the more protective standards (50 ppm and 100 ppm) that are more consistent with the serious threats posed by POPs.