瑞典大雪多路段出现交通混乱但长途火车运营正常

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)– 记者从隆德大学城一路向北乘火车赶往斯德哥尔摩。

在火车上可以看到瑞典电视台出动直升机跟踪拍摄路上的交通事故。

由于瑞典全境大部分地区出现降雪和大风,陆路交通出现混乱。

不过我们乘坐的从马尔默到Öre的火车还是按时出发,准时准点。虽然全车长达14个车厢,感觉有点儿象老家的旧火车,但是还是改进了很多。除了有点儿颠簸,有点噪音以外,其他都好。车上有桌子,可以办公,尤其是有互联网,有插座,可以随时充电,随时上网,什么都不影响。好几条消息和广告都是在火车上发布的。

如果能再稳一点儿,就没毛病了。外面大雪纷飞,车厢里却非常暖和,暖气就是车皮。真是暖洋洋。

Daniel Xia spelade piano på Lilla Akademins Unga Musiker Orkesterfest

Av Xuefei Chen Axelsson

STOCKHOLM, Jan 30(Greenpost)—Daniel Xia, en kinesisk elev spelade piano­stycken av Mozart på Lilla Akademins Unga Musiker Orkesterfest den 30 januari, 2018 på Musikaliska, Nybrokajen 11 i Stockholm.

När Xia steg fram på scenen applåderade alla hjärtligt.

Direktor Mark kommenterade att det är sällen man ser en så ung person som är så bra i alla delar, både tekniskt och musikaliskt. Han förstår musikens hjärta. Han har studerat mycket musik och har god förståelse. Särskilt Mozart är ganska svår för en ung pianist. Men Daniel är alltid väl förberedd och är alltid så glad. Det är så lätt att samarbeta med Daniel Xia. Jag tycker att han är en begåvad ung pianist. Jag hoppas att han fortsätter att studera och jag tror att han har en god framtid och ska bli en fantastisk musiker.

Lilla Akademin håller en orkesterfest varje år för att det är svårt att samla alla instru­ment tillsammans. Men idag var det fantastiskt det vi gjorde!

Jag är stolt att vi har Daniel och att jag får jobba för Lilla Akademin som den enda skola som har elever från första till nionde klass.

Rolf Lindblom, Daniels lärare, säger också att han är mycket bra. Han är inte bara en tekniskt duktig pianist, utan också mycket musikalisk. Han lyssnar på andra elevers pianospel och samarbeta också mycket bra. Hans spelande kan nå varje människas hjärta. Han är bara 16 år och hans spel har nått hög nivå.

Shuangyan var Daniel Xias första pianolärare.

-Daniel studerade piano med mig redan när han bara var sex år. Han vann första guld­medaljen när han var 8 år. Han vann första pris igen när han var 15 år i Stock­holm. Han köpte många musikböcker och studerade mycket. Därför han inte bara spelar musik, utan också lär sig mycket om musik. Han är väl förberedd varje gång och tycker det är så roligt och är verkligen glad i det han gör.

Nina är rektor för Lilla Akademin och det var hon som grundade skolan.

-Jag är jätteglad att du kommer och lyssnar på Daniel Xias spel för att han är otroligt duktig. Han har en musikalisk gåva och spelar också bra rent tekniskt. Han har en stor framtid tror jag.

Lilla Akademin firar 20 år precis nu och de har elever i åldern från 6 till 22 år med många olika instrument. Skolan ger en fantastisk chans för dem som tycker om musik.

Filmed av Xuefei Chen Axelsson

广告:北欧集团 Vinderen Utvikling AS

北欧集团      Vinderen Utvikling AS,

房地产集团,培养年轻人的集团!

董事长:曹侃

地址:Christies gate 14

5015 Bergen

Norway

链接

人物专访-挪威北欧集团董事长曹侃:有接班人,人生就很满意

 

今日头条:挪威华商会和北欧集团联手成功举办首届U35挪威华人青年交流会

广告:住酒店?就住Brommavik Hotel (百乐门大酒店)

到斯德哥尔摩旅游,出差,住哪儿比较好?就住Brommavik Hotel. 百乐门大酒店!

这里曾经是诺贝尔家族居住的地方,有深厚的科学文化底蕴。

这里有高级套房!也有适合你一个人住的房间!

这里可以开会,也可以娱乐!住酒店就住百乐门大酒店!

地址: Karlsbodavägen 45, 168 67 Bromma

从市中心乘火车只要两站地就到了!

Ingmar Bergman’s 100th anniversary celebrated all over the world

By Xuefei Chen Axelsson


Photographer/Source: © Bengt Wanselius

“Bergmania” is sweeping the world in celebration of what would have been the legendary director’s 100th birthday. New digitisations of his films by the Swedish Film Institute have enabled the entire world to participate in the celebration, according to a press release from the Bergman Foundation.

– The huge interest in celebrating Bergman 100 exceeds our highest expectations! Though great art is indeed timeless, it still needs the support from public and private institutions to remain available. Most importantly, though, it needs the support of the audience. The art of Bergman, luckily, enjoys all of these, says Jan Holmberg, CEO at the Ingmar Bergman Foundation.

In the beginning of February the Ingmar Bergman-fever reached New York as Film Forum opened its centennial celebration of the Swedish director, with a five week retrospective, screening 47 of his feature films. The program has been praised as “the repertory of the year” and has drawn great accolades from fans and critics with reviews in high profile New York-based magazines such as The New York Times, Wall Street Journal and The New Yorker wrote “The world of Ingmar Bergman is hereby declared open. It contains multitudes. Everyone is welcome.”

BFI programmer Geoff Andrew crowned Bergman as “the ultimate auteur” in his introductory speech for BFI’s Ingmar Bergman: A Definitive Film Season, a three month celebration that marks the centenary of the film-makers birth. As part of BFI celebrations of the centenary of Ingmar Bergman, many of his films will be returning to cinemas across the UK. From February 21 through April 14, London’s Old Vic presents Fanny & Alexander, an adaptation for the stage of Bergman’s 1982 semi-autobiographical work.

Back in continental Europe, the Centro sperimentale di cinematografia in Rome generated long lines circling around the theatre as they screened the Bergman retrospective. In Vienna, the Austrian Film Museum is staging a complete retrospective of Bergman’s filmography. In the Austrian newspaper Die Presse, hailed Bergmans films as “keeping us looking fearlessly into the mirror, their reflections are acid baths for the soul”.

Film retrospectives and screenings will continue all over the world, among them Tel Aviv, Singapore, Detroit, Beijing, Montreal, Madrid, Moscow, Prague, Berlin, Washington DC, Hong Kong, Bogota, Taipei, Chicago, Paris, Toronto, Ljublijana, Geneva and Mexico City.

– The fact that Ingmar Bergman’s films can be shown in this way worldwide is thanks to the Swedish Film Institute’s digitisation project. Three years ago, we decided that all of Bergman’s films would be digitised and translated into English by 2018, says Mathias Roensgren, Director of Film Heritage at the Swedish Film Institute.

In Scandinavia, among almost countless Bergman-related events, the cinematheques in Stockholm, Helsinki and Oslo started their all year long retrospectives. The Museum Hallwyl in Stockholm is showcasing a selection of women’s costumes featured in Bergman’s films. This year will also witness an extensive Bergman-related book release (more than 40 titles); including the Swedish publishing house Nordstedts releasing six volumes of mostly previously unpublished material written by the director.

The Oscars-weekend is fast approaching and nominated for Best Foreign Language Film is Ruben Östlund’s The Square. This could make it the first Swedish film to win the award since Fanny & Alexander at the 1984 ceremony. Bergman received three Academy Awards for Best Foreign Language Film during his career including The Virgin Spring(1960) and Through a Glass Darkly (1961), placing him second only to Federico Fellini, and received nine other Academy Award-nominations for his films. Watch actress Harriet Anderson accepting the award on Bergman’s behalf at the 1962 ceremony.

For more information, visit http://www.ingmarbergman.se/

The Swedish Film Institute works to promote film across the board – from idea to finished product, during launch in Sweden and around the world, and by preserving films for posterity in our archives. The Guldbagge Awards are Sweden’s leading film awards and have been presented by The Swedish Film Institute since 1964. In our database The Swedish Film Database you can search for information about all Swedish feature-length films released at the cinema since 1897.

文化信息:波罗的海艺术节将在8月22日至9月1日举行

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)–波罗的海艺术节将在8月22日到9月1日在斯德哥尔摩Berwaldhallen举行。

艺术节总经理迈克尔.提登说,本次艺术节的主题是音乐,环境和领导力。他在接受记者陈雪霏的专访时说,波罗的海长期面临环境污染问题,因此,瑞典联合波罗的海沿岸国家每年都举办艺术节,目的是要通过音乐,尤其是协奏曲和交响乐象征着各国携手共同治理环境,期间要举行研讨会,让人具有领导力。

参与演出的重要人员讲述了今年艺术节的情况。其中一个创新的项目是利用高科技来自动演奏乐曲。

演出票已经开始在音乐厅出售。该艺术节也是与瑞典电台合作进行的。

图文陈雪霏

图片新闻:瑞典华人工商联合总会和华助中心举办狗年春节茶话会

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)– 瑞典华人工商联合总会和斯德哥尔摩华助中心2月25日在聚福园酒店举行狗年春节茶话会。

中国驻瑞典大使桂从友和夫人宋景丽和近百名华人华侨侨领,中资机构负责人和工商界,科技界,文化界和华文媒体代表出席了茶话会。以下是现场图片:

桂从友大使致辞。 袁放生拍摄。

王建荣会长致辞。袁放生拍摄。

侨领和中资机构互相拜年!陈雪霏拍摄

侨领和科技界医学界人士拜年!陈雪霏拍摄

体育,医药,教育,商界,媒体和文化界侨领互相拜年,也给大家拜年!图片来自使馆网站。

学术界代表也出席了茶话会。袁放生拍摄

瑞典华人工商联合总会第一副会长王俞力给大家拜年!陈雪霏拍摄

桂从友大使再次发扬提到华文教育。陈雪霏拍摄

王建荣说,让各界侨领和华人华侨代表上台拜年,这也是一个创新。华人华侨确实是祖孙三代在海外打拼的例证很多。今天就把这祖孙三代搬到了舞台上。陈雪霏拍摄

祖孙三代欢聚一堂,听爷爷讲那过去的故事。陈雪霏拍摄。

年轻一代演唱《故乡的云》。陈雪霏拍摄

新一代华侨才艺精湛。陈雪霏拍摄。

双焱用钢琴演奏《春江花月夜》。陈雪霏拍摄。

昆曲表演。  陈雪霏拍摄

 

吴江燕演唱现代京剧。   陈雪霏拍摄

钢琴,长笛和吉他合奏。 陈雪霏拍摄

诗朗诵。 陈雪霏拍摄

 

大使夫妇和大家大合唱《大中国》,把茶话会推向高潮。

陈雪霏拍摄。

今日头条:桂从友大使接受瑞典《可持续发展》杂志专访

 北欧绿色邮报网报道(主编陈雪霏)–2月26日,桂从友大使在使馆接受瑞典《可持续发展》杂志资深记者安德伯格专访。桂大使首先向《可持续发展》杂志全体工作人员和广大读者致以新春问候。桂大使表示,上世纪70年代,可持续发展的概念在瑞典最早提出,很快得到国际社会的积极响应。这充分体现了瑞典在可持续发展领域的独特先进理念。可以说,瑞典政府和人民为人类可持续发展作出了重要贡献。今天,可持续发展已经成为整个国际社会都在认真思考的人类发展的主题。中国提出并深入贯彻创新、协调、绿色、开放、共享五大发展理念,就是要推动可持续发展。中瑞两国在可持续发展方面的理念和目标高度契合。双方完全可以相互学习借鉴,交流好的经验做法,共同为推动人类可持续发展作出更大贡献。

  采访全文如下:

一、问:瑞典和中国有很大的不同,但在环境和气候政策方面,两国有许多共识。中瑞两国应如何相互支持,共同推动履行气候变化《巴黎协定》?

答:我完全同意你关于中瑞应相互支持,共同推动履行气候变化《巴黎协定》的看法。气候变化是全球性挑战,需要国际社会团结合作,共同应对。《巴黎协定》凝聚了国际社会最广泛的共识,为全球合作应对气候变化进程明确了进一步努力的方向和目标。《巴黎协定》所倡导的全球绿色、低碳、可持续发展的大趋势与中国生态文明建设的目标是契合的,所以无论其他国家的立场发生了什么样的变化,中国都将继续贯彻创新、协调、绿色、开放、共享五大发展理念,立足自身可持续发展的内在需求,采取切实措施,加强国内应对气候变化的行动,百分之百履行我们的义务。

在履行《巴黎协定》方面,中国与瑞典有共同的目标和愿景。中方愿同瑞方一道,共同维护和推动气候变化的多边治理进程,推动全球绿色低碳可持续发展。

二、问:我了解到,中国环境与发展国际合作委员会(国合会,CCICED)1992年成立以来,已成为交流气候与环境问题的成功论坛。20多年来,中国通过国合会开展的国际合作取得了哪些成就?

答:中国环境与发展国际合作委员会于1992年由中国政府批准成立,是一个由中外环保与发展领域高层人士与专家组成的、非营利性的国际性高级咨询机构,主要任务是交流、传播国际环发领域的成功经验。国合会现任主席是中国国务院副总理张高丽。瑞典前副首相兼气候与环境大臣罗姆松是现任委员。

国合会自成立以来,在中国政府和国际合作伙伴的大力支持下,以促进中国实施可持续发展战略、建设资源节约型和环境友好型社会为目标,在涉及环保和发展的诸多领域实施了上百个研究项目,提出了几百项具有前瞻性、战略性和预警性的政策建议,涉及污染控制、清洁生产、生物多样性保护、能源效率、循环经济、低碳经济、绿色经济、生态补偿机制、环境保护与社会发展、可持续消费、媒体与公众参与政策、企业社会责任、绿色供应链、绿色金融、生态系统管理、环境执政能力等诸多方面。其中许多建议得到中国政府和国际社会高度重视并取得重要成果,包括将中国国家环保总局升格为环境保护部,2014年亚太经合组织(APEC)领导人非正式会议批准成立APEC绿色供应链合作网络,将绿色金融纳入2016年二十国集团领导人峰会核心议题等。中国政府将与有关国际伙伴继续密切合作,充分利用国合会平台,推动全球气候环境治理取得更多成果。

三、问:近年来许多中国企业在瑞典发展很好。几年前吉利收购沃尔沃汽车时还有很多人担心。现在瑞典的汽车工业通过吉利汽车、国能新能源汽车公司(NEVS)等与中国产生了紧密联系。不久前我访华期间参观了国能新能源汽车公司在天津的工厂,进展良好。中方对中资企业在瑞典的发展有什么看法?

答:2010年中国民营企业吉利集团收购沃尔沃汽车公司时,沃尔沃汽车已经连续亏损数年,市场前景暗淡,瑞方一些人对收购有疑虑和担忧。从你的提问看,你当时对吉利收购沃尔沃并不担心,是乐观的。8年过去了,我们看到今天的沃尔沃汽车公司已经发生了巨大的转变,在中国、北美和欧洲的市场份额大幅提升,去年销量达到创纪录的57万辆,其中中国市场销量超过10万辆。现在的吉利沃尔沃项目已成为中欧汽车行业互利共赢的成功合作典范,受到各方赞誉。我们赞赏瑞方对中方投资的积极态度,吉利沃尔沃项目也对推动中瑞投资合作产生了正面效应。

2012年6月,国能电动汽车收购了有近75年历史的瑞典萨博汽车公司,推出新品牌“NEVS”。经过几年的整合和市场开拓,NEVS聚焦发展新能源汽车。2017年12月5日,基于先进的凤凰新能源汽车平台开发的9-3车型正式在中国天津投产。根据计划,2018年下半年国能瑞典公司将在特鲁海坦启动生产,面向欧美市场。届时,公司将形成年产50万辆高端纯电动车的能力。

上述两个项目应该说是中瑞两国汽车行业技术、资金、生产和市场优势互补的典范,带来的是强大的竞争力优势和共赢发展。因此我们不仅要积极支持,也希望在其他领域看到更多这样的成功合作范例。

  四、问:在瑞典乃至欧洲还有一些质疑中国投资的声音。例如近期,一些瑞典媒体对中国企业拟在吕瑟希尔修建新港口的计划提出质疑。中方对这种疑虑的态度有何看法?

答:我们注意到近期瑞典媒体有关中国企业参与瑞典港口建设的报道。我想强调的是,中瑞经贸投资合作的本质是互利双赢。中瑞两国友好交往历史悠久,经济互补性强,双向投资潜力巨大。加强两国经贸投资合作,符合双方共同利益,给两国人民带来了实实在在的好处,为瑞方合作伙伴带来了资本、就业岗位和通向亚洲市场的渠道,吉利沃尔沃项目就是最好的例证。与瑞典企业一样,中国企业对外投资是企业自主的市场行为,完全遵循商业原则。

在刚刚结束的达沃斯世界经济论坛年会上,许多欧洲国家领导人均表示,保护主义不是未来的选择。反对保护主义已成为国际社会的主流。瑞典一向是自由贸易和开放经济的积极倡导者和维护者,瑞典政府及许多有识之士多次表示欢迎包括中国在内的外国投资。中国同样坚决反对保护主义,是贸易投资自由化、便利化的受益者和坚定支持者,将进一步扩大对外开放。中共十九大明确提出中国开放的大门不会关闭,只会越开越大。中国将不断优化营商环境,也会继续鼓励有实力的中国企业赴瑞开展投资贸易活动。希望瑞典各界人士能够客观理性看待企业市场行为,为包括中国企业在内的外国投资者创造稳定的营商环境和舆论氛围。在反对保护主义问题上,我们不仅要说得好,更要以实际行动做得好。

五、问:如果换个角度看,瑞典工业如何能够以环境和气候友好的方式帮助中国发展?

答:十九大提出,建设生态文明是中华民族永续发展的千年大计,必须坚持节约资源和保护环境的基本国策,像对待生命一样对待生态环境,实行最严格的生态环境保护制度,形成绿色发展方式和生活方式,坚定走生产发展、生活富裕、生态良好的文明发展道路,建设美丽中国,为人民创造良好生产生活环境,为全球生态安全作出贡献。当前,中国正在全面落实十九大确定的发展方向和目标,在建设生态文明方面将为全球应对气候变化和保护环境作出更大贡献。

瑞典在工业发展过程中经历了先污染后治理,然后实现可持续发展的过程,在以环境和气候友好的方式发展工业方面有先进经验。瑞典的智慧生态城市哈马碧就是一个典型范例。该区域应用了各种清洁能源和节能环保技术,形成了对环境和气候友好的发展模式,为全球可持续发展树立了样板。

哈马碧的经验对中国很有借鉴意义。2010年3月时任国家副主席习近平访问瑞典期间专门参观哈马碧,对瑞典智慧生态城市的发展经验非常赞赏,并亲自推动中国无锡市与哈马碧智慧城市签署了合作协议。中瑞双方正积极推动实施。我到任后不久就访问了哈马碧,推动落实两国领导人达成的重要合作共识。这次采访后,我还要再次访问哈马碧,考察“升级版”生态城建设。现在,每年都有很多中国代表团到哈马碧参观考察,学习瑞典在节能环保、循环经济方面的先进经验和可持续发展的理念,并与哈马碧开展合作。我们希望更多瑞典企业通过这样的合作,将瑞典以环境和气候友好方式推动发展的先进经验和技术、产品带到中国,为中国实现可持续发展、建设生态文明发挥更大作用。也希望中瑞通过双边合作,为推动全球可持续发展作出新贡献。

六、问:不久前我访问了北京,待了10天,每天都是蓝天,空气很好。几年前我去北京时情况则完全不一样,变化非常明显。我很想知道中国是怎样做到的?据我所知,中国正大力推广无化石燃料交通工具,也准备加大投资发展电动汽车和电动公交车。中国是何时开始实施这一政策的?这一发展背后最重要的政治考虑是什么?

答:你在北京看到的变化是中国政府下决心治理的结果。十九大报告强调,将加快生态文明体制改革,建设美丽中国。北京的空气质量还会越来越好。这样积极的变化得益于中国大力发展绿色交通,倡导绿色出行,“共享单车”风靡全国,高铁网基本形成。随着电动汽车的不断发展,未来中国有望实现自行车、电动车和高铁组合的短中长途无化石燃料出行模式。

本世纪初,中国即着手发展新能源汽车,陆续出台并修改完善新能源汽车、电池、电动车充电设施等有关政策,加强行业规范,促进节能减排。目前,新能源汽车已成为中国国家战略新兴产业和“中国制造2025”重点领域,产销量连续三年位居世界第一,2017年销量达77.7万辆,同比增长56.8%,其中纯电动乘用车占60%。2017年9月,中国政府宣布启动研究传统燃油车的退出时间表。

发展无化石燃料交通,一方面有利于节能减排、改善环境,另一方面可以缓解石油短缺的压力,改善能源结构,还可以推动汽车制造业转型升级,促进交通运输业可持续发展。瑞典在无化石燃料交通领域有世界先进的理念、经验和技术。我们愿同瑞方加强合作,共同推动无化石燃料交通发展。

  七、问:中国在治理大气的同时,如何保持工业的竞争力?中国将如何减少电力生产对煤炭的依赖?

答:在协调污染治理与工业发展方面,我们正在寻找最佳的模式。首先我们必须增加使用清洁能源,大幅降低对煤炭的依赖。中国核电站在建规模和太阳能、风电等新能源装机规模都位居世界前列。中国正大力实行“煤改气”,改变煤炭为主的现象。2015年起北京五环内全面实施供暖“煤改气”,2017年起包括郊区在内的整个北京市都不再使用煤做燃料。所以你在北京10天看到的好天气不是偶然的。预计2018年中国可再生能源发电装机容量将达到6.2亿千瓦,未来五年年均复合增长率可达3.57%,2022年将达到7.1亿千瓦。在发展清洁能源的同时,中国还将加强电网省际间互济和跨省备用共享,统一调用区域内的调峰资源,协同消纳可再生能源电力。

十九大报告指出,中国将继续壮大节能环保产业、清洁生产产业、清洁能源产业,推进能源生产和消费革命,构建清洁低碳、安全高效的能源体系。你已经亲眼见证了北京的雾霾状况得到很大改善。事实证明,中国电力需求的上升不会导致煤炭依赖。中国对煤炭的需求还会进一步减少,将主要通过可再生能源发展满足工业生产的能源需求。

八、问:我们在北京参加了由中国电动汽车百人会(EV100)组织的大型会议。这次会议给我的印象是,中国很快将拥有世界领先的电动汽车产业,这也将成为全球电动汽车的主要制造商和出口商。但一些国家还有庞大的传统汽车工业,实行产业保护的政治势力很强,而不是支持电动汽车发展。中国将如何应对这一风险?

答:中国扶持电动汽车产业是出于战略考虑,主要是为了减少尾气污染、改善大气环境,提升能源安全。经过多年快速发展,中国电动汽车产业正在从导入期走向成长期,已经成为世界上最大的电动车制造商和销售商。对此欧洲国家完全没有必要担心。中国发展电动汽车首先是满足国内的需求。中国已经启动研究传统燃油车的退出时间表。中国有13.7亿人口,约4亿个家庭,如果每个家庭都购买一辆电动车的话,现在的产能还远远不够。我们担心的不是中国的电动车产能会对其他国家造成冲击,而是无法满足国内市场需求。

中国生产电动汽车不是“闭门造车”,而是愿与所有有能力、有意愿的国家共同研制,共同销售,利润共享。近年来,许多发达国家和主要汽车生产国、大型汽车制造商对汽车电动化、低碳化、信息化、智能化的发展方向达成了广泛的共识,推进力度加大。中国始终奉行开放的合作政策,愿与世界各国生产厂商实现共赢,为包括中国在内的世界各国广大消费者提供物美价廉的电动汽车。至于他国消费者自主选择中国电动车,那完全是市场行为,就按照市场经济规则让竞争来说话。竞争带来进步。关门搞封闭是保护落后,不会推动进步。

来源:驻瑞典使馆

桂从友大使访问斯德哥尔摩哈马碧生态城

 北欧绿色邮报网报道(主编陈雪霏)–2月26日,桂从友大使应哈马碧生态城管委会主席拉尔松邀请访问斯德哥尔摩哈马碧生态城。使馆经商参赞韩晓东、瑞典皇家理工大学教授怀斯、校长助理何颖芳、北欧创新与科技转化协会封全宏博士等出席。

  桂大使表示,中国正大力实施创新、协调、绿色、开放、共享五大发展理念,经济社会可持续发展取得显著进展。中共十九大坚定实施可持续发展战略,建设美丽中国、促进人与自然和谐共存将是中国未来发展的重要目标。以哈马碧生态城为样板,瑞典在城市可持续发展领域处于世界领先水平,具有超前理念、成功经验和成熟模式。中方愿在现有合作基础上,进一步推动中瑞可持续发展领域合作,助力建设美丽中国。

拉尔松表示,哈马碧生态城作为瑞典城市可持续发展样板项目,备受国际社会瞩目。管委会正在大力推动“哈马碧2.0”升级项目,将采用更多的环保可持续发展理念与技术,从“可持续发展”走向“智慧可持续发展”,引领世界城市发展潮流。中国城市化发展迅速,哈马碧生态城愿在“哈马碧1.0”合作的基础上,进一步同中方开展2.0合作。

来源:驻瑞典大使馆

今日头条:桂从友大使出席瑞典华人工商联和华助中心春节茶话会时提出三点希望

北欧绿色邮报网北欧中华网和瑞典中文网络电视联合报道(主编陈雪霏)– 2月25日,斯德哥尔摩雪花飘扬,坐落在Upplandsväsby的聚福园却是张灯结彩,其乐融融。瑞典华人工商联合总会和瑞典华助中心在这里举办2018狗年春节茶话会。中国驻瑞典大使桂从友和夫人宋景丽出席茶话会。

桂从友大使致辞           袁放生拍摄

桂从友大使致辞说,春节是中国最重要的节日,很高兴能够在这个重要的节日里与大家欢聚一堂。他祝愿华人华侨和侨领们狗年吉祥,事业兴旺。同时,他也向大家提出三点希望。

第一,希望各位侨领根据新时代的要求进一步搞好侨团建设。他说,党中央国务院高度重视华人华侨工作,把海外华人华桥视为实现中华民族“两个一百年”伟大梦想的一支重要的不可或缺的力量。在新时期,海外华人华侨会有更大的作为,他希望各位侨领继续发扬和谐共荣、合作共赢、团结互爱的传统,把我们瑞典所有的侨社,所有的活动都搞得红红火火,充满活力。

第二,十九大胜利召开,马上又要召开两会。十九大和即将召开的两会将是中国走向强国关键的一年,也是让全体中国人民过上美好生活关键的一年。中国的发展跨进一个新的阶段–实现高质量发展阶段。在过去数十年中,很多华人华侨祖孙三代甚至是四代五代,一直艰苦创业,同时心系祖国。今天,我希望你们继续关心支持中国的发展,也把你们在国内的发展创业跟我们国家的新时代,新目标,新任务,新要求结合起来。也就是说,希望你们继续到国内创业,跟上我们国家发展的要求,把帮助家乡,帮助祖国高质量的发展作为一个重要任务。

第三,希望大家积极支持参与华助中心的工作。华助中心已经开始进行了《华助指南》的编写工作。因为瑞典是个创新国度,我们也要有所创新。希望所有需要帮助,需要关爱的华人华侨,能够得到帮助。

正像习近平主席说的,我们已经进入新时代,希望各位侨领再创辉煌。祝愿大家身体旺,家庭旺,事业旺。

另外,桂大使还特别提到华文教育,他说,对华人华侨在业余时间坚持华文教育,让我们的下一代能够继续了解中华文化,学习中文的精神给予肯定。他还特意设立大使基金,基金在8-10万克朗奖励学习好的学生。

他说,最近他也到Eskilstuna和Västerås等地了解情况,了解到那里的华文教育情况,也将给予支持。

新近到任的使馆领事部主任张磊也表示,领事部一定要不折不扣地贯彻落实好各项侨务政策,为大家服务好。

王建荣致辞                袁放生拍摄

瑞典华人工商联合总会会长和斯德哥尔摩华助中心主任王建荣在致辞中说,茶话会的主要目的就是借此机会大家聚一聚,谈一谈,华人华侨迫切需要什么,要求什么。二是如何发挥华人华侨的优势,三是在希望探讨在一带一路的大环境下,如何更好地把握商机,引领华人华侨的后裔更好地发展,也愿意发挥更大的作用。

王建荣也介绍了他两届在任期间瑞典华人工商联所做的工作。他说,工商联完成了组织构架调整,建立了三个中心,四个协会。工商联成功举办欧华联会18大,接待侨联和侨办大型艺术团文艺演出和推广中餐文化活动等。他们也组织华人华侨到中国的湖南,海南,广西和江西等省都进行了走访,建立了友好联系。同时,在国务院侨办和驻瑞使馆的大力支持下建立了瑞典斯德哥尔摩华助中心。该中心的主要目的就是要给那些需要帮助的华人华侨给予必要的帮助。希望大家能多参与工作,让华助中心能够最大化地发挥华助作用,为当地华侨华人服务做出更大的贡献。

出席茶话会的有瑞典工商界代表和侨领,同时也有科技界,学术界,文化界和媒体代表和侨领,他们也应邀上台向大家拜年,并纷纷表示在新的一年里要加强横向联合与合作,为促进侨社和谐发展,互利共赢做出新的贡献。

为庆祝传统佳节春节,王建荣会长和同事们还特意编导了一出反映祖孙三代华人华侨创业的舞台剧《月思故乡》。该剧是根据王建荣祖孙三代的故事编写,但实际上也反映了千千万万的海外华人华侨的经历。

《月思故乡》祖孙三代一家人    陈雪霏拍摄

该剧由第一代华人爷爷和他的孙子孙女们一起演出,由爷爷对历史进行解说,反映出第一代华人华侨的艰辛和改革开放后的华人华侨在瑞典的生活,工作和精神风貌。因此,夏俊杰演唱的《故乡的云》和金欣蕊演奏的古筝都反应了新一代华人华侨的风貌,受到现场观众的热烈欢迎。

随后,华人钢琴家双焱用钢琴演奏了古典民乐《春江花月夜》,华人盲人长笛演奏家吴晶和吉他演奏家安德斯一起演奏了优美的《前奏曲》和《牧民新歌》。另外,还有京剧表演艺术家吴江燕表演的现代京剧和郝景霞表演的昆曲及华人华侨妇女表演的旗袍秀。

茶话会                 袁放生拍摄

包括中国银行斯德哥尔摩分行行长郝连才,国航斯德哥尔摩营业厅总经理朱津川,瑞京华人协会会长柳少惠和瑞典青田同乡会会长叶克雄,瑞典安徽科技商业协会会长段茂利,斯德哥尔摩大学商学院教授房晓辉等嘉宾在内的近百名代表出席了茶话会。

王俞力给大家拜年            陈雪霏拍摄

瑞典华人工商联第一副会长,瑞中商贸促进会会长王俞力也向大家拜年,祝愿大家狗年吉祥,在健康,生活和事业方面都是旺!旺!旺!

大家边欣赏文艺节目,边吃年夜饭,无论走到哪里,中国文化传统不能丢!

视频大使和大家一起唱《大中国》    陈雪霏录制

在郭兰英老师的弟子李佳老师为大家演唱了《芦花》之后,桂大使和夫人也一起和大家演唱了《大中国》,把茶话会推向高潮。

图文/陈雪霏

今日头条:桂从友大使出席瑞典华人工商联和华助中心春节茶话会时提出三点希望

北欧绿色邮报网北欧中华网和瑞典中文网络电视联合报道(主编陈雪霏)– 2月25日,斯德哥尔摩雪花飘扬,坐落在Upplandsväsby的聚福园却是张灯结彩,其乐融融。瑞典华人工商联合总会和瑞典华助中心在这里举办2018狗年春节茶话会。中国驻瑞典大使桂从友和夫人宋景丽出席茶话会。

桂从友大使致辞           袁放生拍摄

桂从友大使致辞说,春节是中国最重要的节日,很高兴能够在这个重要的节日里与大家欢聚一堂。他祝愿华人华侨和侨领们狗年吉祥,事业兴旺。同时,他也向大家提出三点希望。

第一,希望各位侨领根据新时代的要求进一步搞好侨团建设。他说,党中央国务院高度重视华人华侨工作,把海外华人华桥视为实现中华民族“两个一百年”伟大梦想的一支重要的不可或缺的力量。在新时期,海外华人华侨会有更大的作为,他希望各位侨领继续发扬和谐共荣、合作共赢、团结互爱的传统,把我们瑞典所有的侨社,所有的活动都搞得红红火火,充满活力。

第二,十九大胜利召开,马上又要召开两会。十九大和即将召开的两会将是中国走向强国关键的一年,也是让全体中国人民过上美好生活关键的一年。中国的发展跨进一个新的阶段–实现高质量发展阶段。在过去数十年中,很多华人华侨祖孙三代甚至是四代五代,一直艰苦创业,同时心系祖国。今天,我希望你们继续关心支持中国的发展,也把你们在国内的发展创业跟我们国家的新时代,新目标,新任务,新要求结合起来。也就是说,希望你们继续到国内创业,跟上我们国家发展的要求,把帮助家乡,帮助祖国高质量的发展作为一个重要任务。

第三,希望大家积极支持参与华助中心的工作。华助中心已经开始进行了《华助指南》的编写工作。因为瑞典是个创新国度,我们也要有所创新。希望所有需要帮助,需要关爱的华人华侨,能够得到帮助。

正像习近平主席说的,我们已经进入新时代,希望各位侨领再创辉煌。祝愿大家身体旺,家庭旺,事业旺。

另外,桂大使还特别提到华文教育,他说,对华人华侨在业余时间坚持华文教育,让我们的下一代能够继续了解中华文化,学习中文的精神给予肯定。他还特意设立大使基金,基金在8-10万克朗奖励学习好的学生。

他说,最近他也到Eskilstuna和Västerås等地了解情况,了解到那里的华文教育情况,也将给予支持。

新近到任的使馆领事部主任张磊也表示,领事部一定要不折不扣地贯彻落实好各项侨务政策,为大家服务好。

王建荣致辞                袁放生拍摄

瑞典华人工商联合总会会长和斯德哥尔摩华助中心主任王建荣在致辞中说,茶话会的主要目的就是借此机会大家聚一聚,谈一谈,华人华侨迫切需要什么,要求什么。二是如何发挥华人华侨的优势,三是在希望探讨在一带一路的大环境下,如何更好地把握商机,引领华人华侨的后裔更好地发展,也愿意发挥更大的作用。

王建荣也介绍了他两届在任期间瑞典华人工商联所做的工作。他说,工商联完成了组织构架调整,建立了三个中心,四个协会。工商联成功举办欧华联会18大,接待侨联和侨办大型艺术团文艺演出和推广中餐文化活动等。他们也组织华人华侨到中国的湖南,海南,广西和江西等省都进行了走访,建立了友好联系。同时,在国务院侨办和驻瑞使馆的大力支持下建立了瑞典斯德哥尔摩华助中心。该中心的主要目的就是要给那些需要帮助的华人华侨给予必要的帮助。希望大家能多参与工作,让华助中心能够最大化地发挥华助作用,为当地华侨华人服务做出更大的贡献。

出席茶话会的有瑞典工商界代表和侨领,同时也有科技界,学术界,文化界和媒体代表和侨领,他们也应邀上台向大家拜年,并纷纷表示在新的一年里要加强横向联合与合作,为促进侨社和谐发展,互利共赢做出新的贡献。

为庆祝传统佳节春节,王建荣会长和同事们还特意编导了一出反映祖孙三代华人华侨创业的舞台剧《月思故乡》。该剧是根据王建荣祖孙三代的故事编写,但实际上也反映了千千万万的海外华人华侨的经历。

《月思故乡》祖孙三代一家人    陈雪霏拍摄

该剧由第一代华人爷爷和他的孙子孙女们一起演出,由爷爷对历史进行解说,反映出第一代华人华侨的艰辛和改革开放后的华人华侨在瑞典的生活,工作和精神风貌。因此,夏俊杰演唱的《故乡的云》和金欣蕊演奏的古筝都反应了新一代华人华侨的风貌,受到现场观众的热烈欢迎。

随后,华人钢琴家双焱用钢琴演奏了古典民乐《春江花月夜》,华人盲人长笛演奏家吴晶和吉他演奏家安德斯一起演奏了优美的《前奏曲》和《牧民新歌》。另外,还有京剧表演艺术家吴江燕表演的现代京剧和郝景霞表演的昆曲及华人华侨妇女表演的旗袍秀。

茶话会                 袁放生拍摄

包括中国银行斯德哥尔摩分行行长郝连才,国航斯德哥尔摩营业厅总经理朱津川,瑞京华人协会会长柳少惠和瑞典青田同乡会会长叶克雄,瑞典安徽科技商业协会会长段茂利,斯德哥尔摩大学商学院教授房晓辉等嘉宾在内的近百名代表出席了茶话会。

王俞力给大家拜年            陈雪霏拍摄

瑞典华人工商联第一副会长,瑞中商贸促进会会长王俞力也向大家拜年,祝愿大家狗年吉祥,在健康,生活和事业方面都是旺!旺!旺!

大家边欣赏文艺节目,边吃年夜饭,无论走到哪里,中国文化传统不能丢!

视频大使和大家一起唱《大中国》    陈雪霏录制

在郭兰英老师的弟子李佳老师为大家演唱了《芦花》之后,桂大使和夫人也一起和大家演唱了《大中国》,把茶话会推向高潮。

图文/陈雪霏

Lost Swedish silent film rediscovered in France(瑞典丢失的哑巴电影找回来了)

Lost Swedish silent film rediscovered in France


Judaspengar/The Price of Betrayal (images from the Swedish Film Institute’s Film Archive)

The Film Heritage Direction of the CNC in Bois d’Arcy has rediscovered a print of the long lost Judaspengar/The Price of Betrayal, directed by Victor Sjöström in 1915.

The sensational find was announced in October last year, and the element which was identified is a nitrate Swiss distribution print from the film's release, with French and German intertitles. The unearthed print is almost complete and is 755 meters, compared to the film's original length of 799 meters.

The film was produced by AB Svenska Biografteatern and was shot in the summer of 1915, and premiered in November the same year at Paladsteatret in Copenhagen. Egil Eide and John Ekman play the main characters in this drama where poverty and hardship leads an unemployed man to give up his friend, wrongly accused of murder.

The director, Victor Sjöström is together with Mauritz Stiller the big name within Swedish silent film era. Sjöström was active in the theater as director and actor when he was brought into the film industry in 1912 by Charles Magnusson, director of the studio Svenska Biografteatern. During his first five years, Sjöström directed no less than 30 films, of which the most famous is the masterpiece Ingeborg Holm (1913. 

About Judaspengar, the daily paper Svenska Dagbladet wrote in their review "Standing on the top of what film drama can offer, and with Victor Sjöström's artistic directing, this masterpiece comes very close."


— This is a fantastic discovery. With this film we get yet another important piece of the puzzle in Sjöström’s career that helps to understand the development of the silent film in Sweden. Judaspengar / The Price of Betrayal is not only an extremely powerful drama about poverty and betrayal, but also show Sjöström’s outstanding qualities as director in terms of image compositions and character direction. We are very pleased to be able to collaborate with the archive in Bois d’Arcy, says Jon Wengström, Curator of the Archival film Collections of the Swedish Film Institute.

*) Centre National du Cinéma et de l’Image Animée/ National Centre for Cinema and the Moving Image

CNC and the Swedish Film Institute will collaborate on the restoration of the film in 2018, when viewing copies also will be made. With this discovery, 16 of Sjöström’s 42 Swedish silent films are preserved.

For more information and press related matters, please contact the undersigned.

Stockholm, February 20th.

图片新闻:瑞典著名超现实主义画家范格独家《梦想》画展在Bonnier展厅举行

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)– 瑞典著名超现实主义画家严斯.范格的画展日前在斯德哥尔摩著名的Bonnier 展厅展出。展览时间是2月7日到4月1日。展览的主题是《梦想》。

这么大的布和丝稠在一起的幕够奢侈吧!

现场人体模特。画做成衣服展出,材料是麻布,又厚又重,但是是有机材料。

现在,瑞典的设计师不但重视设计,更主要的是注重材料的选择,人们不再愿意选择化纤的材料,而是愿意选择丝绸和棉布。

 展出地点:

Bonniers Konsthall

Torsgatan 19

SE- 113 90 Stockholm

T +46 8 736 42 48

www.bonnierskonsthall.se

7 feb – 1 april Jens Fänge Drömmarna Soloutställning / Solo exhibition

北欧理事会部长出席《北欧地区状况》报告发布会

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)– 北欧理事会部长们2月8日在斯德哥尔摩斯堪森露天博物馆出席了《北欧状况》报告发布会。

瑞典外交大臣瓦尔斯特伦和她的北欧理事会同行一起出席了发布会。

瓦尔斯特伦首先致辞说,北欧地区在全球作为整体经济实力占12%是全球经济的一支重要力量。我们经常被当作很小的单位来看待。

北欧地区在教育,科研,数字化等领域都是全球领先。今后将继续加强协调合作。北欧状况报告里边藏金啊。经济增长速度比欧盟平均速度高,接受的难民最多,男女平等非常好。我们的长处在于创新和数字化。还有我们善于互相学习。我们像一个大家庭。所以,希望大家好好研究这个报告。这也是瑞典担任轮值主席之后的第一次会议。

报告评出最具动态增长力的城市是斯德哥尔摩。斯德哥尔摩大区郡长主持会议。

专家们表示,北欧状况报告显示,在过去两年里冰岛的增长速度是非常快了。相比之下,挪威慢了一些。他们认为冰岛可能是因为2008年经济危机出现严重倒退,现在恢复过来了,因此,显得速度非常快,而挪威相对慢的原因是因为石油价格下跌和石油产量减少造成的。但也有人认为挪威经济实际上也没有什么大的变化,依然还是不错的。

发布会上斯德哥尔摩郡长斯文诺纽斯认为,斯德哥尔摩之所以发展速度快是因为斯德哥尔摩有吸引力。注重长期改善投资环境,注意合作,而不是互相争斗。这是我们的长期成功。

Mayor Irene Svenonius from the Stockholm County Council will also attend the event.

Mayor Irene Svenonius from the Stockholm County Council 。

The Secretary General of the Nordic Council of Ministers, Dagfinn Høybråten

State of the Nordic Region is a unique compilation of statistics and maps, giving a detailed view of the Nordic countries at both national and regional level.

The report compares the Nordic countries on key socioeconomic parameters. It also provides prognoses on the demography, economy and labour market of the 74 regions within the overall Nordic Region.