南孔圣地 衢州有意思~ | An In-depth Tour in Quzhou, Zhejiang Province

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)– 今天我们要带小伙伴们领略一座高颜值的城市——浙江西部的古城衢州!她位于钱塘江源头、浙闽赣皖四省边际,市域面积8844平方公里,辖柯城、衢江2个区,龙游、常山、开化3个县和江山市。她可是一座让你一见倾心、再见倾情的城市哦。不信?一起来瞧瞧~Today, we are about to take you to a beautiful city – the ancient city of Quzhou in the west of Zhejiang province. It is located in the upper reaches of the Qiantangjiang River, adjoining Zhejiang, Fujian, Jiangxi and Anhui provinces, covering an area of 8844 km² and governing Kecheng and Qujiang districts, Longyou, Changshan and Kaihua counties and Jiangshan city. Quzhou is quite a metropolitan that you would love at first sight. Sounds improbable? Let’s have a look ~

 可颜可甜 

 Diverse Nature 
衢州因山得名、因水而兴,仙霞岭山脉、怀玉山脉、千里岗山脉将衢州三面合抱,常山江、江山江、乌溪江等九条江在城中汇聚一体。

Quzhou is named after the surrounding mountain and flourishes because of the waters. Xianxialing Mountains, Huaiyu Mountains and Qianligang Mountains encircle the city in which nine rivers, including Changshan River, Jiangshan River and Wuxi River, converge.

六春湖 Liuchun Lake

全市森林覆盖率71.5%,人均公园绿地面积15.2平方米,是浙江的重要生态屏障、国家级生态示范区、国家园林城市、国家森林城市,2018年12月获联合国“国际花园城市”称号。
With a forest coverage rate of 71.5% and per capita green space of 15.2 ㎡, Quzhou is an important ecological barrier, a national eco-demonstration zone, a national garden and forest city in Zhejiang province. It was honored as “International Garden City” by the United Nations in December 2018.

鹿鸣山公园 Lumingshan Park

根宫佛国 The Root Palace Buddhist Culture Tourism Zone

根宫佛国 The Root Palace Buddhist Culture Tourism Zone江郎山是浙江第一个世界自然遗产,钱江源国家公园是华东地区唯一的国家公园体制试点,龙游姜席堰与都江堰、灵渠等一同跻身世界灌溉工程遗产名录。
Mount Jianglang is the first world natural heritage in Zhejiang province inscribed on the World Heritage List as part of China Danxia; Qianjiangyuan National Forest Park is the only pilot national park in East China; Jiangxiyan Irrigation System was added to World Heritage Irrigation Structures list along with Dujiangyan Irrigation System and Lingqu Canal, etc.

夕照江郎山 Sunset at Mount Jianglang / 郭红营 Guo Hongying

江郎山 Mount Jianglang

天脊龙门 Tianji Dragon Gate

张西石拱桥 Stone Arch Bridge in Zhangxi Village

廿八都 Nianbadu Ancient Town

石梁溪司马堰 Sima Weir in Shiliang Stream

桃源七里  Taoyuanqili Sceneic Area 

 内涵丰富 Profound Culture 

衢州城始建于东汉初平三年(192),有六千多年的文明史、一千八百多年的建城史,1994年被命名为国家历史文化名城,文脉绵延流长。

Quzhou municipality was built in the third year of Chuping era under the reign of Emperor Xian of Eastern Han dynasty (192 A.D.) with over 6000-year history of civilization. In 1994, it was named the national historical and cultural city for its profound cultural legacy.

南孔祭典 Commemoration of Confucius
“天不生仲尼,万古如长夜”。孔子家庙“普天下唯二焉”,一在山东曲阜,一在浙江衢州。每年9月28日,千余名海内外儒学专家、孔子学院代表等汇聚一堂,在衢州孔氏南宗家庙的大成殿前,纪念中国古代伟大思想家、教育家和儒家学派创始人、世界著名文化名人孔子诞辰。
“Without Confucius, all ages would have been in the dark”. There are only two family temples of Confucius in the world, one in Qufu, Shandong province, and the other in Quzhou, Zhejiang province. On September 28, more than 1000 scholars of Confucianism and representatives of the Confucius Institute at home and abroad engage in annual gathering in front of Dacheng Hall of Confucius’s family temple in Quzhou to commemorate the birth of the great philosopher, educator, founder of Confucianism and a world-famous cultural icon.

孔氏南宗家庙 Family Temple of Confucius in Quzhou“飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳”。1941年,金庸从嘉兴转入衢州中学(现衢州一中),度过了他难忘的高中时代。《一事能狂便少年》《人比黄花瘦》是金庸在衢州一中读高二时发表的,也是他一生最早公开面世的作品。
Chinese wuxia novelist Jin Yong was transferred to Quzhou Middle School (currently Quzhou No.1 Middle School) in 1941. His first works were published during his sophomore year in the school.

2004年10月27日 金庸先生应邀回到母校衢州一中 Mr. Jin Yong was invited to visit Quzhou No.1 Middle School on October 27, 2004

针圣杨继洲,浙江三衢(今衢州市衢江区廿里镇六都杨村)人,明代著名针灸学家。其所撰著的《针灸大成》,堪为我国古代针灸医学的集大成者,被国内外医界尊为针灸经典。该书自公元1601年问世以来,被译成7种文字,79个版本,传播到180多个国家和地区,意义重大,影响深远。

Yang Jizhou, a native of Sanqu (present-day Liuduyang Village, Quzhou, Zhejiang), was a renowned acupuncturist of the Ming dynasty. His work The Great Compendium of Acupuncture and Moxibustion has been translated into 7 languages and introduced to over 180 countries and regions in 79 versions since its publication in 1601.

《针灸大成》  The Great Compendium of Acupuncture and Moxibustion

衢州还是围棋文化发源地,早在东晋时期就有樵夫王质在烂柯山遇神仙下围棋的故事,这是中国围棋起源最早的文字记载,烂柯山也被誉为“围棋仙地”。

Quzhou is also the birthplace of weiqi (the game of go) culture. Story about a woodman Wang Zhi playing weiqi in Lanke Mountain with immortals was told as early as the Eastern Jin dynasty (317 – 420), the earliest written record of weiqi in China. Lanke Mountain was subsequently known as “the immortal land of weiqi”.

衢州烂柯山 Lanke Mountain / 陈笑贞 Chen Xiaozhen

 开放大气  Full Openness 

衢州南接福建南平,西连江西上饶、景德镇,北邻安徽黄山,东与省内金华、丽水、杭州三市相交,境内航空、铁路、公路、水运齐全,历来是浙闽赣皖四省边际交通枢纽和物资集散地,素有“四省通衢、五路总头”之称。

Quzhou is adjacent to Nanping of Fujian province in the south, Shangrao and Jingdezhen of Jiangxi province in the west, Mount Huangshan of Anhui province in the north, and Jinhua, Lishui and Hangzhou in the east. With complete systems of air, railway, highway and water transport, Quzhou has long been the transport hub and distribution center of Zhejiang, Fujian, Jiangxi and Anhui provinces, known as “the junction of four provinces and five transports”.

沿江公路 River highway

礼贤桥 Lixian Bridge

 Dynamic City 老衢州们都说,“不识水亭门,枉为衢州人。”自2016年9月修缮后重新开街以来,水亭门历史文化街区面貌焕然一新,年轻、时尚、活力。

Quzhou locals say that if you don’t know Shuiting Gate, you are hardly a local. Shuiting Gate Historical and Cultural Block was reopened to public after renovation in September 2016 to present a young, fashionable and energetic city landscape.

水亭门历史文化街区 Shuiting Gate Historical and Cultural Block

水亭门 Shuiting Gate一座巽峰塔,一条杜泽老街,一段衢州北的乡愁。2019年,诞生于清朝的衢江区杜泽老街改造一新后隆重开街,一时熙熙攘攘、车水马龙,成为衢州的新晋“网红”。

Xunfeng Tower and Duze Old Street mark the nostalgic sentiments in north Quzhou. In 2019, Duze Old Street in Qujiang District dating back to the Qing dynasty was grandly opened after renovation, attracting numerous visitors as the new Internet-famous site.

杜泽老街 Duze Old Street

信安阁 Xin’an Tower衢州——远山近水、青山绿水,水城交融、蓝绿交织,古城新市、交相辉映,产城人文、融合发展的历史之城、现代之城、未来之城。

Quzhou – a city of history, modernity and future, where green mountains lie and lucid rivers flow, where integrated industrial and cultural development is realized.

龙天红木小镇 Longtian Rosewood Town

 口舌添香  Savory Cuisine 
烤饼、麻糍、葱花馒头、水晶糕、搁袋饼、开化青蛳、常山贡面、龙游发糕、江山铜锣糕、双桥粉干、北乡汤圆……城市的味道,让你回味悠长。

Baked pancake, sesame glutinous rice pudding, steamed bread with scallion, crystal cake, pocket pancake, Kaihua river snail, Changshan tribute noodles, Longyou steamed sponge cake, Jiangshan gong cake, Shuangqiao rice noodles, Beixiang sweet dumplings …… It’s never too late to savor the taste of the city.

红糖麻糍 Sesame glutinous rice pudding with brown sugar

山粉肉圆 Starchy meat ball

汤瓶鸡 Pottery stewed chicken

廿八都豆腐 Nianbadu tofu

气糕 Steamed cake

葱花馒头 Steamed bread with scallion

青蛳 River snail

漂丸 Fish meat ball soup

苏庄炊粉 Suzhuang steamed meat and vegetables俗话有说:一座衢州城,半城烤饼香。衢州烤饼分为小烤饼和大烤饼,馅主要有葱花、猪肉、梅干菜,也可以加别的馅,但最好吃的还是梅干菜馅。热乎乎的小烤饼,咬一口,满嘴香脆~

As the saying goes, the aroma of baked pancake fills half of Quzhou city. Quzhou baked pancakes are divided into small pancakes and large pancakes with scallion, pork, salted vegetable and other fillings. Salted vegetable filling is the most recommended – one bite of the hot pancake gives you a mouthful of rich flavor and crispy enjoyment~

衢州烤饼 Quzhou baked pancake

杜泽空心饼 Duze hollow pancake

可颜可甜、内涵丰富、开放大气、活力满满……衢州的气质远远不止这些,还想要继续了解衢州的小伙伴可前往这座千年古城亲身体验一番,有礼之城静待你的光临。

Diverse nature, profound culture, full openness and dynamic city …… Quzhou always offers more. If you want to know more about this thousand-year-old city, you are more than welcome to pay a visit. The city of courteousness awaits your presence.

智慧新城 Smart new city

智慧新城大草原 Great lawn of smart new city

资料来源 Sources:

衢州城市品牌打造专班

浙江省文化和旅游厅


中心官网/Website: 
https://www.cccstockholm.org/
Facebook: China Cultural Center in Stockholmhttps://www.facebook.com/China-Cultural-Center-in-Stockholm-110983273921638
Instagram: chinaculturalcenterinstockholmhttps://www.instagram.com/chinaculturalcenterinstockholm/

Tik Tok: cccinstockholmhttps://www.tiktok.com/@cccinstockholm
地址/Address:Västra Trädgårdsgatan 2, Stockholm

中瑞可持续交通合作视频会议圆满结束

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)– 中瑞可持续交通合作视频会议19日圆满结束。中国驻瑞典大使馆经商处韩晓东参赞和瑞典环境学院副院长厄斯腾全程出席会议。

中国驻瑞典大使桂从友阁下在10月15日的开幕式上致辞对大会表示祝贺。今天,瑞典外交部国务秘书克里斯特松.尼尔森也在开头致辞,对中瑞合作给予祝贺。

中国智能交通协会理事长李朝晨做了主旨演讲,介绍了中国近年来在智能交通和节能减排方面的巨大努力和取得的巨大进步。中国目前已经是世界上最大的温室气体排放国家,中国国家主席习近平承诺中国将在2060年实现碳中和。这无疑对14亿人口的中国是一个巨大的挑战。

但是,可喜的是中国已经在组织上实现了各个有关部委的协同行动,从上到下各个组织都在努力,因此,中国一定会实现自己的承诺。

会上,中瑞双方专家都展示了自己的特殊领域的能力,例如,沃尔沃卡车,斯堪尼亚大卡车,Evias的电动化公路等给人留下深刻印象,中国如皋市的沼气项目,中瑞道路安全研究项目等的介绍都给人留下深刻印象。

本次研讨会上主要从两国政府和行业领导者那里了解有关运输行业转型升级的计划,让双方即去企业间合作,政企合作的先进经验。要实现气候目标,中瑞继续加强交通领域合作势在必行。

哥德堡市政府交通和车辆负责人介绍了哥德堡市和中国的合作情况。

最后的圆桌会议,与会专家表示,今后的合作前景非常广阔,因为现在瑞典的研发技术都很不错,中国有需求,有市场,有愿望,因此,双方合作一定会晋升新台阶。

敬请关注北欧绿色邮报网,将有现场视频回放和更详细报道。

桂从友大使在第四届中瑞智慧城市合作大会线上致辞

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)中国驻瑞典大使桂从友10月15日在第四届中瑞智慧城市合作视频研讨会上致辞。

他说,中瑞智慧城市合作大会以绿色合作为主题,聚焦新型城市发展,自2015年起已经成功举办了3届,成为中瑞两国共享发展机遇的重要平台。今年的大会以未来城市设计规划和可持续交通合作为主题,通过开放性的网络平台,展示和研讨中瑞在应对气候变化方面的政策、合作项目和科技成果,探索未来中瑞智慧城市合作的新机遇。相信本届会议的召开必将进一步推动和促进中瑞绿色发展合作。

  “今年以来,中瑞贸易和投资合作受疫情影响出现一定下滑。1至7月双边贸易额99.6亿美元,同比下降6.2%。其中中方对瑞出口46.3亿美元,下降10.6%,自瑞进口53.3亿美元,下降2%。但这些降幅均低于中欧平均水平,而且近几个月双边贸易额降幅不断收窄。1-7月瑞典对华直接投资1.2亿美元,同比下降54.2%;中国对瑞投资3.2亿美元,同比下降7.4%。疫情暴发以来,我们使馆与瑞典工商界一直保持着密切沟通,了解到很多瑞典企业坚定看好中国市场,在华经营业绩良好,坚信我们两国贸易和投资很快将恢复双增长。”

  在扩大双方务实合作方面,这次召开以绿色合作为主题的智慧城市合作大会恰逢其时。正如大家所知,气候变化是国际社会面临的一个重大挑战,需要各国携手应对。习近平主席不久前在联合国大会上郑重宣布,中国将提高“国家自主贡献”力度,采取更加有力的政策和措施,二氧化碳排放力争于2030年前达到峰值,努力争取2060年前实现碳中和。

  中方基于国内可持续发展内在要求和构建人类命运共同体的责任担当,对自身气候环境政策做出重大宣示,彰显了中方积极应对气候变化、走绿色低碳发展道路的坚定决心。中方将以绿色、低碳、可持续作为推进当前经济恢复、未来高质量发展的指导思想,加强应对气候变化、推进生态文明建设的战略定力绝不动摇。这也凸显了中方对多边主义的坚定支持。习近平主席的积极宣示为推进全球气候治理和《巴黎协定》实施贡献了中国力量,为应对气候变化多边进程注入正能量,有力提振了国际社会应对气候变化合作的信心,是中方构建人类命运共同体理念的又一次生动体现。中方此次宣示既顺应了全球加强气候行动、加速低碳发展的潮流,更展现了中方坚定支持《巴黎协定》履约,推动全球气候治理与各方共建清洁美丽世界的负责任大国担当。

桂大使也指出了在转型升级方面中国遇到的挑战。他说,中国是世界最大的发展中国家和排放大国,发展不平衡问题突出,实现产业转型升级和绿色低碳发展的任务十分艰巨。根据应对气候变化中长期目标和愿景,中方将在2030年前达到排放峰值后,用30年左右的时间由峰值过渡至碳中和。这个时限比许多发达国家承诺的目标短了将近一半,实现的难度可想而知,必须付出辛苦的努力才能完成。中方将采取有力举措践行这一承诺,推动发展方式和生活方式的“绿色革命”,建设“绿色中国”,实现疫情后世界的“绿色复苏”,在发展进程中呵护好人类的共同家园。

  瑞典早在上世纪70年代就提出了可持续发展理念,并积极行动减少温室气体排放。乌普萨拉的垃圾处理中心、哈马碧的智慧城市、韦斯特罗斯的太阳能板阵、克里斯蒂安斯塔德的环保农牧业都是瑞典践行可持续发展理念的例证。中瑞两国在绿色可持续发展方面合作潜力巨大。希望双方以这次召开智慧城市合作大会为契机,积极拓展在全球气候治理、绿色低碳、智慧城市、环境保护及相关科技创新等方面的交流合作,共同为我们两国的可持续发展、为全人类可持续发展贡献力量。

他预祝大会取得圆满成功!

本次大会将在周一10月19日继续进行一次。

桂从友大使同瑞典环境部国务秘书就共同应对气候变化和可持续发展合作交换意见

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)9月30日,桂从友大使同瑞典环境部国务秘书斯韦德令、瑞典气候大使弗洛梅里等视频连线,就共同应对气候变化和可持续发展合作交换意见。

  桂大使表示,9月22日,中国国家主席习近平在出席联合国成立75周年高级别会议上宣布,中国将提高“国家自主贡献”力度,采取更加有力的政策和措施,二氧化碳排放力争于2030年前达到峰值,努力争取2060年前实现碳中和。中方将采取有力举措践行这一承诺,推动发展方式和生活方式的“绿色革命”,建设“绿色中国”,并推动实现疫情后世界经济的“绿色复苏”,在发展进程中呵护好人类的共同家园。

  桂大使表示,瑞典早在上世纪70年代就提出了可持续发展理念,并积极行动减少温室气体排放。中方坚定推动绿色低碳发展,致力于在力所能及范围内做到最好。中瑞两国在应对气候变化、推动绿色可持续发展方面合作潜力巨大。中方愿同瑞方一道,积极推动双方科学界、企业界和地方之间加强相关领域合作,共同维护和推动气候变化的多边治理进程,为推动全球绿色低碳可持续发展作贡献。

  斯韦德令表示,瑞方欢迎中方关于减排中长期目标的宣示,赞赏中方坚定支持多边主义、积极开展国际减排合作,愿同中方加强相关合作,推动全球实现可持续发展。

  双方还就具体合作事宜交换了意见。

来自中国驻瑞典使馆网站

The Sveriges Riksbank Prize in Economic Sciences in Memory of Alfred Nobel 2020

The Sveriges Riksbank Prize in Economic Sciences in Memory of Alfred Nobel 2020 was awarded jointly to Paul R. Milgrom and Robert B. Wilson “for improvements to auction theory and inventions of new auction formats.”

This year’s Laureates, Paul Milgrom and Robert Wilson, have studied how auctions work. They have also used their insights to design new auction formats for goods and services that are difficult to sell in a traditional way, such as radio frequencies. Their discoveries have benefitted sellers, buyers and taxpayers around the world.

People have always sold things to the highest bidder, or bought them from whoever makes the cheapest offer. Nowadays, objects worth astronomical sums of money change hands every day in auctions, not only household objects, art and antiquities, but also securities, minerals and energy. Public procurements can also be conducted as auctions.

Using auction theory, researchers try to understand the outcomes of different rules for bidding and final prices, the auction format. The analysis is difficult, because bidders behave strategically, based on the available information. They take into consideration both what they know themselves and what they believe other bidders to know.

Robert Wilson developed the theory for auctions of objects with a common value – a value which is uncertain beforehand but, in the end, is the same for everyone. Examples include the future value of radio frequencies or the volume of minerals in a particular area. Wilson showed why rational bidders tend to place bids below their own best estimate of the common value: they are worried about the winner’s curse – that is, about paying too much and losing out.

Paul Milgrom formulated a more general theory of auctions that not only allows common values, but also private values that vary from bidder to bidder. He analysed the bidding strategies in a number of well-known auction formats, demonstrating that a format will give the seller higher expected revenue when bidders learn more about each other’s estimated values during bidding.

Over time, societies have allocated ever more complex objects among users, such as landing slots and radio frequencies. In response, Milgrom and Wilson invented new formats for auctioning off many interrelated objects simultaneously, on behalf of a seller motivated by broad societal benefit rather than maximal revenue. In 1994, the US authorities first used one of their auction formats to sell radio frequencies to telecom operators. Since then, many other countries have followed suit.

“This year’s Laureates in Economic Sciences started out with fundamental theory and later used their results in practical applications, which have spread globally. Their discoveries are of great benefit to society,” says Peter Fredriksson, chair of the Prize Committee.

Illustrations

The illustrations are free to use for non-commercial purposes. Attribute ”© Johan Jarnestad/The Royal Swedish Academy of Sciences”

Paul R. Milgrom, born 1948 in Detroit, USA.
Ph.D. 1979 from Stanford University, Stanford, USA. Shirley and Leonard Ely Jr. Professor of Humanities and Sciences, Stanford University, USA.

Robert B. Wilson, born 1937 in Geneva, USA.
D.B.A. 1963 from Harvard University, Cambridge, USA. Adams Distinguished Professor of Management, Emeritus, Stanford University, USA.

The Prize amount: 10 million Swedish kronor, to be shared equally between the Laureates.


The Royal Swedish Academy of Sciences, founded in 1739, is an independent organisation whose overall objective is to promote the sciences and strengthen their influence in society. The Academy takes special responsibility for the natural sciences and mathematics, but endeavours to promote the exchange of ideas between various disciplines.

习近平:深刻认识推进量子科技发展重大意义加强量子科技发展战略谋划和系统布局

北欧绿色邮报网援引新华社北京10月17日电 中共中央政治局10月16日下午就量子科技研究和应用前景举行第二十四次集体学习。中共中央总书记习近平在主持学习时强调,当今世界正经历百年未有之大变局,科技创新是其中一个关键变量。我们要于危机中育先机、于变局中开新局,必须向科技创新要答案。要充分认识推动量子科技发展的重要性和紧迫性,加强量子科技发展战略谋划和系统布局,把握大趋势,下好先手棋。

  清华大学副校长、中国科学院院士薛其坤就这个问题进行了讲解,提出了意见和建议。

  习近平在主持学习时发表了讲话。他指出,近年来,量子科技发展突飞猛进,成为新一轮科技革命和产业变革的前沿领域。加快发展量子科技,对促进高质量发展、保障国家安全具有非常重要的作用。安排这次集体学习,目的是了解世界量子科技发展态势,分析我国量子科技发展形势,更好推进我国量子科技发展。

  习近平强调,量子力学是人类探究微观世界的重大成果。量子科技发展具有重大科学意义和战略价值,是一项对传统技术体系产生冲击、进行重构的重大颠覆性技术创新,将引领新一轮科技革命和产业变革方向。我国科技工作者在量子科技上奋起直追,取得一批具有国际影响力的重大创新成果。总体上看,我国已经具备了在量子科技领域的科技实力和创新能力。同时,也要看到,我国量子科技发展存在不少短板,发展面临多重挑战。我们必须坚定不移走自主创新道路,坚定信心、埋头苦干,突破关键核心技术,努力在关键领域实现自主可控,保障产业链供应链安全,增强我国科技应对国际风险挑战的能力。

  习近平指出,要系统总结我国量子科技发展的成功经验,借鉴国外的有益做法,深入分析研判量子科技发展大势,找准我国量子科技发展的切入点和突破口,统筹基础研究、前沿技术、工程技术研发,培育量子通信等战略性新兴产业,抢占量子科技国际竞争制高点,构筑发展新优势。

  习近平强调,要加强顶层设计和前瞻布局。要加强战略研判,坚持创新自信,敢啃硬骨头,在组织实施长周期重大项目中加强顶层设计和前瞻布局,加强多学科交叉融合和多技术领域集成创新,形成我国量子科技发展的体系化能力。

  习近平指出,要健全政策支持体系。要加快营造推进量子科技发展的良好政策环境,形成更加有力的政策支持。要保证对量子科技领域的资金投入,同时带动地方、企业、社会加大投入力度。要加大对科研机构和高校对量子科技基础研究的投入,加强国家战略科技力量统筹建设,完善科研管理和组织机制。

  习近平强调,要加快基础研究突破和关键核心技术攻关。量子科技发展取决于基础理论研究的突破,颠覆性技术的形成是个厚积薄发的过程。要统筹量子科技领域人才、基地、项目,实现全要素一体化配置,加快推进量子科技重大项目实施。要加大关键核心技术攻关,不畏艰难险阻,勇攀科学高峰,在量子科技领域再取得一批高水平原创成果。

  习近平指出,要培养造就高水平人才队伍。重大发明创造、颠覆性技术创新关键在人才。要加快量子科技领域人才培养力度,加快培养一批量子科技领域的高精尖人才,建立适应量子科技发展的专门培养计划,打造体系化、高层次量子科技人才培养平台。要围绕量子科技前沿方向,加强相关学科和课程体系建设,造就一批能够把握世界科技大势、善于统筹协调的世界级科学家和领军人才,发现一批创新思维活跃、敢闯“无人区”的青年才俊和顶尖人才。要建立以信任为前提的顶尖科学家负责制,给他们充分的人财物自主权和技术路线决定权,鼓励优秀青年人才勇挑重担。要用好人才评价这个“指挥棒”,完善科技人员绩效考核评价机制,把科研人员创造性活动从不合理的经费管理、人才评价等体制中解放出来,营造有利于激发科技人才创新的生态系统。

  习近平强调,要促进产学研协同创新。要提高量子科技理论研究成果向实用化、工程化转化的速度和效率,积极吸纳企业参与量子科技发展,引导更多高校、科研院所积极开展量子科技基础研究和应用研发,促进产学研深度融合和协同创新。要加强量子科技领域国际合作,提升量子科技领域国际合作的层次和水平。

  习近平指出,各级党委和政府要高度重视科技创新发展,学习新知识,掌握新动态,做好重大科技任务布局规划,优化科技资源配置,采取得力措施保证党中央关于科技创新发展重大决策部署落地见效。要发挥宏观指导、统筹协调、服务保障作用,充分调动各方面积极性、主动性、创造性,有力推动重大科技任务攻关,为抢占科技发展国际竞争制高点、构筑发展新优势提供有力支持。【编辑:陈雪霏】

中国焦点面对面:人民币大幅升值,怎么看、怎么办?

 北欧绿色邮报网援引中新社北京10月17日电 题:人民币大幅升值,怎么看、怎么办?

  ——专访中国外汇投资研究院院长、首席经济学家谭雅玲

  作者 李金磊 彭婧如 程春雨

  近期,人民币持续快速升值,引发各方关注。在全球疫情持续的大背景下,人民币大幅升值的原因是什么?会对中国经济、金融市场和民众产生哪些影响?未来走势又将如何?

中国外汇投资研究院院长、首席经济学家谭雅玲接受<a target='_blank' rel=

中国外汇投资研究院院长、首席经济学家谭雅玲接受中新社“中国焦点面对面”专访,解析近期人民币大幅升值。 中新社记者 张兴龙 摄

  中国外汇投资研究院院长、首席经济学家谭雅玲接受中新社“中国焦点面对面”专访,对此进行权威解读。

  访谈实录如下:

  中新社记者:在刚刚过去的三季度,在岸人民币对美元涨幅达到3.89%,为2008年一季度来最大单季涨幅。本轮人民币升值从何时开始?

  谭雅玲:2005年“汇改”以来,人民币对美元走势是“前9后7”。“前9”是一个升值的周期,从2005年7月21日“汇改”起步的8.11元,一直到2013年1月份涨到了6.03元,升值幅度接近40%。人民币在这个阶段是直线升值,区间波动非常狭窄,单边升值非常明显。

  “后7”是从2014年至今,是在贬值的通道当中,最极端的是在2019年9月份走到了7.18元,今年5月份走到了7.17元,整体累加起来的贬值幅度在20%到25%之间。相对于升值的周期,它的修复性并没有完全达到均衡。

  人民币这一轮升值从6月份开始,到现在并没有截止,周期算比较长了。从这个角度看,整个国际经贸关系包括地缘政治,在外汇板块、货币竞争之间还是有很强的针对性和设计性的。

  中新社记者:2019年8月人民币汇率跌破“7”,但如今人民币对美元汇率中间价已经涨到了6.71关口。在新冠肺炎疫情冲击之下,本轮人民币升值的内在原因有哪些?

  谭雅玲:人民币升值的原因,第一就是中国经济向好。中国经济是现在唯一正增长的主要经济体,人们对人民币信心增强,是货币升值非常重要的一个要素。

  第二是跟中国的改革开放有比较重要的关系,尤其是证券市场和债券市场的开放速度比较快,规模和效果相对比较好,引起国际投资者的关注。而且,中美之间、中国和其他发达国家之间存在着巨大的利差和汇差缺口。如,美国十年期国债收益率大概在0.6%-0.7%,中国十年期国债收益率是在3.2%-3.3%。由于中国经济率先复苏,经济稳定、复工复产的态势比较好,再加上中国金融市场加速开放,所以国际资本在投机、对冲和套利方面比较青睐中国市场,这种叠加效应就促使了资金涌入中国市场。

  第三是跟海外市场有特别重要的关系。人民币汇率报价机制决定了海外参数非常重要,不排除海外有借题发挥的刻意性,借助中国比较良好的势头和开放的效果,主观上刻意推高人民币的嫌疑,应该引起高度关注。

10月16日,中国外汇投资研究院院长、首席经济学家谭雅玲在北京接受<a target='_blank' rel=

10月16日,中国外汇投资研究院院长、首席经济学家谭雅玲在北京接受中新社“中国焦点面对面”专访,对此进行权威解读。 中新社记者 张兴龙 摄

  中新社记者:三季度中国出口创下了季度历史新高,人民币升值会不会对中国现在良好的出口势头造成一定的影响?

  谭雅玲:中国出口指标相对比较好,与政策扶持、整个海外疫情的舒缓以及中国在世界贸易当中的地位和影响有特别重要的关系,但目前人民币升值,外贸企业承受的压力是非常大的。

  中国央行在今年国庆假期后的第一个周末决定,远期售汇业务的外汇风险准备金率从20%下调为0。这个调整特别及时,对整个汇率市场产生了特别大的影响,人民币从6.7元的关口又回到了6.7元以下的水平。

  因为6.7元再往上升的话,6.6元、6.5元、6.4元的汇率是不适合中国的,因为外贸企业的成本线,国企可能是6.7元、6.8元,中小企业可能是7元、7.02元,特别是外贸企业可能还是偏7元钱以下的水平。

  中新社记者:现在有大量的海外资金流入中国,有没有可能增加国内资产泡沫的压力?

  谭雅玲:这个可能性是存在的。人民币存在利差和汇差,中国市场本身的庞大和政策的可信度,再加上经济的可持续性,对外资来讲已经形成了非常好的认知,资金的投机是不可避免的,这个时候中国更应该警惕。

10月16日,中国外汇投资研究院院长、首席经济学家谭雅玲在北京接受<a target='_blank' rel=

10月16日,中国外汇投资研究院院长、首席经济学家谭雅玲在北京接受中新社“中国焦点面对面”专访,对此进行权威解读。 中新社记者 张兴龙 摄

  因为中国现有的金融市场结构、机制、效率、技术,还是存在很多不足,证券市场在逐渐开放,注册制也在紧锣密鼓推进,制度层面和结构层面的国际标准化和市场制度规则的准确度,还在进一步提升和加强过程当中,难免会有一些欠缺。如,中国并没有完整的外汇市场,依然是银行间的外汇市场,而海外的市场完全是自由化的市场,所以无论交易的经验、技术、规模还是影响力,中国处在被动的状态。所以防范相关风险对未来的中国经济而言特别重要。

  中新社记者:楼市和股市一头连着金融安全,一头连着老百姓,人民币升值会不会导致房价上行?对未来的股市走势又有什么影响?

  谭雅玲:人民币升值是否会导致房价上行,这个不必担忧。

  任何一个国家的强大都不是靠房地产,期待房地产上涨能够带动中国经济,不符合经济逻辑。过去中国房地产发展有点过度了,银行贷款等金融产品跟房地产连在一块的偏多,增加了很多的隐患。现在中央对房地产调控基调是“房子是用来住的,不是用来炒的”,非常坚定,对房地产是在进行微调和渐进的调整当中,这种共识基本上已经达成。“用房子来发家致富”的论点现在已经基本上去除了,实际上,有投资房子的人也在做这方面的准备和应对。

  人民币升值是不是一定会刺激股市?这一点大家都看得很清楚,这一轮人民币升值并没有刺激中国股市,中国股市还是在一定的区间内迂回,所以它们之间并没有直接的关系,因为汇率是对外关系的价格权衡,而股市是对内资产和经济基本面或者企业发展的一个基本体现,这两个的侧重完全不一样。

  中新社记者:最近“人民币是否已经进入升值新周期”的讨论很多,有国际投行预测人民币未来12个月还将大幅升值,可能升值到6.5,您如何看待人民币汇率的中长期走势?

  谭雅玲:中长期走势现在不太好判断。第一,美国大选没有落地。第二,中美贸易还处在不确定的状态。第三,疫情给中国经济、世界经济带来的结果是不确定的。虽然国际货币基金组织最新预测是向好的,但是伴随冬季的来临,疫情反复的可能性还是比较大,这一波疫情会对整个经济贸易产生多大的影响,目前还不确定。

山西省太原市一银行工作人员清点货币。(资料图) <a target='_blank' rel=

山西省太原市一银行工作人员清点货币。(资料图) 中新社记者 张云 摄

  人民币对美元汇率在6.7以下的水平波动应该是一个常态,至于能否回到7,是有可能的。因为最简单的一个逻辑:大涨就会大跌。这个技术逻辑是没有办法改变的。6月份开始,人民币的升值到现在并没有停歇,也面临着贬值的修复性,它要化解一定的风险,人民币可能向6.8、6.9偏贬值的方向修正。

  中新社记者:目前人民币是第五大国际支付货币,人民币对美元升值,是否会影响人民币的国际地位?人民币是否会成为全球外汇市场越来越重要的锚点?

  谭雅玲:人民币的国际地位首先是在信誉上占领了全世界。人民币还是一个不可自由兑换货币,在不可自由兑换的前提下被融入了SDR,这是一个世界创举。这跟中国所作出的贡献和诚信程度比较高有很大的关联。

  但从中国货币功能的角度看,我们不要去跟主要的发达国家攀比,对自己的货币定位要有一个准确的判断。要从发展中国家走向发达国家,奋斗的路途还十分遥远。同时,要从不可自由兑换货币变成可自由兑换货币,市场价值、市场制度、市场结构,包括市场参与者的知识技能和国际标准,都面临着急切的学习、补充和提高。

  虽然升值可能有利于人民币的地位和形象,但是升值对国民经济和财富的损失、压制等负效应也值得关注。

  中新社记者:今年以来,在新冠肺炎疫情冲击全球贸易、金融及经济的背景下,人民币跨境使用仍然保持韧性并呈现增长,但美国部分政客威胁强行切断人民币、港元与美元的结算。中国应该如何应对这类极端情况的出现?

  谭雅玲:这种极端情况,恐吓性的意味更大。因为对美元的流动性来说,港币和人民币都是非常重要的支撑点。如果美元的流动性因为港币和人民币出现了风险,美国人会给自己找麻烦吗?这个可能性是非常小的。

  美国的美元很有霸权,势力很强,但我们也要看到,从美国的经济背景和经济结构,或者经济逻辑来讲,它是最缺钱的国家。因为全世界最大的债务国是美国,它是靠借钱过日子的。

  中国是外汇储备的第一大国,其中美元的储备占绝对多数,港币则是联系汇率制,基本上以美元为主。

  现在美国的债务规模已达到27万亿美元,面临大选,如果割断港币、人民币跟美元之间的关系,美国人自己也会有麻烦,而且是很大的麻烦。所以,威慑和恐吓的可能性更多一些。不过未来,我们还是要跟踪观察,提高风险预警。

  中新社记者:近期,中国央行在深圳市开展了数字人民币红包试点。有观点认为,人民币数字化后,可大大加快人民币国际化的进程。您怎么看?

  谭雅玲:数字化加快人民币国际化的进程,这或许是一种路径、一种方法,但是我们还是应该加强人民币真正意义上国际化的进程。

  数字货币的推进可能对人民币国际化是一种辅助,但是不能代替人民币国际化,所以发展数字人民币要保持一个节奏,保持一种理性,人民币最终可自由兑换才是人民币国际化的根本目标。(完)

  编辑陈雪霏

我人生中的百分之八十

作者 雪霏

今天下课以后,老师叫到我说,我想给你提个建议,你知道你的思维应该改变。你的思维是从一开始准备,然后达到目标。正确思维,尤其是做项目的时候,你的思维应该是先知道项目的目的和目标。然后,为了实现这个目标应该做什么。要倒着来。

我说,我不明白你说的意思。我怎么知道我的目标呢?如果我不摸索不实践,我怎么能实现我的目标呢?他说,你应该改变你的思维。

我说,我的人生就是这样的。比如说我采访,我很少能在采访之前就已经知道了我想要什么,我能要什么。我一般都是一开始知道一个大方向,然后去采访,通过采访,再找闪光点,然后,在根据闪光点,确定我的开头。所以,很多时候,必须是把全部内容都了解之后,才能确定下来写什么。

而我的环球时报的编辑就能够提前把架构都定下来,然后,找我们记者往里填内容。

我说,也许就是因为我这样的思维,所以,我永远达不到完美的状态,永远是一种百分之八十的状态。比如我打保龄球,就只能是打8分,7分9分这个样子,大方向不会错,但是,很难达到大满贯。很难达到完美。

我就是怎么做都是差那么一点儿。

小说:爱在深秋

作者雪霏

图书馆二楼有个外文阅览室,专门供师生阅读时代周刊,或者是经济学家等外文杂志的。为了锤炼我的英语,我也经常到二楼去读英文报纸,看英文杂志。

阅览室里人很多,但却鸦雀无声。每个人都在钻研自己的书报。我自然也是很认真地看杂志。突然飞来一个小纸团。我都22岁了,从来没有人给我扔过纸条。以前都是听别人说过。这回真让我遇上了。

我象做贼一样,心突然一紧。假装没事人似的,悄悄地打开,然后,看到上面写着,星期天一起去紫竹院可以吗?这回,我轻轻地抬起头,环顾了一下四周。用眼睛巡视,看到底是谁给我扔的纸条。

只见在我左手前方一个小伙子在对我挤眼睛。我更紧张了。于是,收拾了书包,还了杂志,我就出了阅览室。

他立即从后面跟了上来。我一直向楼下走,他一直在后面跟着,然后,我来到楼下的书报亭。这里是我们平时读中文报纸的地方。已经快十点了,所以,没人。我进到报亭。他也跟了进来。

我查了一下户口,原来,他是工经系的研究生。身高一米八,身材匀称,浓眉大眼,很帅。他说,我问你的问题你答应不答应啊!我说,可以,明天晚上八点可以在这里见面。明天见!

于是,我回了宿舍。他回他的宿舍。

第二天,我照常学习,并没有想太多。因为我的心里已经有了一个抹不去的人。但我又知道不可能有未来,所以,就这样纠结着。我看他第一个照面没有不好的感觉。于是,就答应了。

晚上八点,我还是到外文阅览室看书,但是,他没有去。等我八点下来的时候,他说,你怎么这么晚来,害我在这里等了半天。我说,我没有晚啊,是你来的太早了。说着,我们就到外面的草坪去走了走。他说,他看我长得象他的姐姐。感觉很亲切。

可是,我一听说叫我姐姐,心里就很不是滋味。男人对女人不都是希望叫小妹吗?叫我大姐情何以堪呢?当然,我姐夫跟我姐确实是叫过大姐,因为我姐比他大一岁。结果两个人过得很好。

然而,我却不习惯男人叫我姐,因为那好像是不愿意的意思。刚到北京的时候,一个以前的同学就是叫我姐,结果我大哭一场,就是以为没有任何希望了。他确实比我小一岁。但是,他看着不比我小啊!

就这样,走了一会儿,他说,他刚刚和女朋友吹了。我心想,刚和女朋友吹了,就来找我。他说,他的母亲已经过世了,主要是被父亲气死的。因为父亲脾气太大。我心想我父亲脾气也挺大。

他说他主要是和哥哥姐姐比较好。姐夫也很有见识。对于未来,可能要考虑如果进国家机关就是走红道,如果下海经商就是走黄道。

说着说着,我们快到十舍了。我说,天不早了,我该回宿舍休息了。我们也没再提去不去紫竹院的事情。第二天,去食堂的时候,我看到他提着水壶去打开水。大老远,他双手举起水壶,向我招手。看到两只水壶在空中摇晃,我觉得很好笑。

下午下课以后,我去阶梯教室的时候,发现他在后面骑自行车跟着我。我一回头,问他,你去干啥?他说,他去打乒乓球。于是,我们分道扬镳。他去打乒乓球,我去教室学习。

周末的时候,我们没有去紫竹院。但是,他带我到他宿舍去了。上楼时,走到拐角处,比较阴暗的地方,他突然吻了我一口。我赶紧躲开,但我也没有走,而是跟在他的身后,一起上楼了。到他宿舍,他说,他正在练书法。爱好不错嘛!我也不知道说些什么。后来,他让我帮他翻译时代周刊的关于汽车工业的文章。我觉得太难了,感觉很不好意思。觉得自己水平太差了。所以,就不再去找他了。

结果,不知道为什么,就再也没有见到他。一晃快毕业了。有一天终于还是在打开水的地方碰到了他。你怎么这么久都没出现呢,怎么样?我问。他说,他病了,住进了医院很长时间。最近才好,又开始上学了。

从那以后,我毕业了,参加工作了。他其实也是那一年毕业。我曾经希望能在见到他。果然,有一天,我天安门前的长安街路过的时候,发现他在等公共汽车。你怎么样?他说,他分在了物价局,离我单位很近。他结婚了,然后,又离婚了。说完他上车走了。我不知道说什么好。我可能觉得当时自己心不在焉,无法完全接受他。他好像对我也没有那么执着,行就行,不行拉倒。或者根本没有那意思。说不清。但我觉得我对他还是有点儿好感。希望能再次相遇。我曾经去物价局门口逡巡,但是,再也没有碰到过他。

山西五寨1933年出生的瑞典老奶奶向你们问好


感谢网友Hynuza Xu1年前(修改过)听译: 亲爱的五寨朋友们,教会的朋友,还是别的。这是王哈娜,你认得我,今天是我过85岁了。今天我的女儿马林娜(音)她在我的家里就帮助我,我有一点儿肉了…在这里我们就喝咖啡来,吃了一点很好的…我很高兴就是先生…Karlsson 先生去五寨来,你就问候,问候我我就很高兴了。谢谢你们为我祷告,给我送的…说给他们…很好的…我的五寨话现在都不好了,我希望你能要懂一点了,因为是我说的中国话很奇怪的,也是五寨话。我是个五寨话……心里还是个五寨人,中国人我不是。你知道我在五寨生的,我在1933年我在五寨生的,五寨是我的地方,生的地方,我爱五寨。我就十三岁时候就离开了五寨和宁武,每天就差不多每天就想你们,想你们的饭,想你们的饺子,想你们的莜面窝窝…的山药蛋,五寨人的好吃饭食是是莜面窝窝山药蛋,我小的时候赵达达给我…给我说睡觉的时候,他就说:“哦哦,娃娃睡,拉倒待(倒待:口语中似无此说法,这应该是童谣中为凑韵而作,拉倒等待拼装),灶上烧着个胡萝卜,大人吃上不瞌睡,娃娃吃上肯瞌睡”,以后我就睡了。还有一个小弟弟,我就听见这个赵达达跟他说这个我就记得了,以后我们就唱好多的诗儿,歌儿。这个日本人来了就能说…我们就唱这个日本歌儿,(こんにはででからいぐっけぞーどうむねしめけてどうむぐだを……)我想一个日本人也不懂我说的是甚么。以后还是这个八路军来的时候我们…就这个他们的歌儿我们也记得,就是:“湖南出了个毛泽东呀咿呀喝呀,准备明年大反攻呀,咿呀喝呀,哒哈喝呀”。还有好多的别的。还是教会唱的歌也是很多的,我就现在…为你们…记得这个约翰福音十四章:“你们心里不要忧愁;你们信神,也当信我。在我父的家里,有许多住处,若是没有,我就早已告诉你们了,我去原是为你们预备地方去。” 我就感谢神,咱们有一个地方,但我想我们再不能遇见了,但是我们在天上要遇见了。我们的心里就高兴了,好多的朋友,黄国兴(音),呃不是黄国兴,胡岚(音),别的玉仁玉梅(音),好多的人就现在在哪里,我们大概一天要遇见了。但是我的孩子还有我的孙子大概有一天也能去五寨啊。愿主的恩典和你们有多多的同在,愿主祝福你们,谢谢啊你们咱们再见吧。

我父亲1935年出生,也会几句日语。那时候,就是日本人入侵了中国。有好多瑞典人从20年代就开始到中国来了。瑞典人是最早到中国去的。东印度公司的哥德堡号在1735年左右就到中国采购丝绸,陶瓷和茶叶了。那时,这些产品在瑞典都是上等人喜欢的奢侈品!

小说:爱在春天

作者 雪霏

星期五晚上6点开始,在人大校园喷泉花园里,是英语角的活动时间。为了练习英语,爱好英语的男男女女每个星期五都到英语角练习英语。其实,到英语角有两个目的,一个是练习英语,另一个是想见人,想见自己想见的人。因此,也有人把英语角叫恋爱角。为什么要到英语角去见人呢?因为英语不是自己的母语,因此,说英语的时候比较费劲。即使说得很流利,也肯定都讲真话。如果说中文,两个不相识的人,初次见面,有可能会编瞎话。但是说英语就不一样了。

How do you do?

How do you do?

What’s you name? Where are you from?

都是简单句子,肯定不会骗你。总之,去英语角就是一个很好消磨时间消磨能量的地方。慢慢地人开始多起来了。大约7点左右,我突然发现来了一个人引起了我的注意。他个子高高的,至少一米八。尽管灯光黑暗,但是,他的脸却显得很白,鼻梁很高,五官比例恰到好处,在我看来,就是老师的师字去掉上面的一横,那叫帅。

他两手插在裤兜里,那动作更显得象个男人,很潇洒。不知不觉,就和他面对面了。请问你叫什么名字?我直截了当地问。“周方达”。他回答。我的大脑皮层似乎立即出现了一条新的褶皱。周方达,这名字真好,好像一个地下党员啊。或者至少是打入敌人内部,或者是潜伏,或者也可能是某个报社的才子吧。我的脑子想入非非。

说完,他立即问我,你叫什么名字。我说,雪霏。他立即问了一句,有姓雪的吗?我说,你不是问名字吗?

他笑了笑。我又问他是那个学校的。他说他是北航的。原来,外校的学生也来我们这个英语角。你学什么的?地球物理。哇塞!这多有学问啊!

我当初就是觉得自己理科不好才学文科的。人家学习地球物理,真是了不起。不过,我学习外语,也不容易。因为不容易,所以就象查户口一样,开始一个问题接着一个问题,你是哪个年级的?这样就可以知道他的大概年龄了。他是研究生了。宿舍在手表厂附近。

说着说着,就忘记了时间。后来,人慢慢散去。就剩下几个坚持的。我一看表已经快12点了。我说,我要回宿舍了。我宿舍和花园中间只隔了一个食堂,也就100多米吧。

他说送我回宿舍。我说,我宿舍很近。走到楼下的时候,我跟他要了他宿舍的地址,然后说,也许明天可以去看他。

一晚上,我辗转反侧。脑子里一遍又一遍地回响周方达,周方达。又好像是方达生。就这样,迷迷糊糊地一直睡到大天亮。起来时,已经八点多了。反正是周末,没课。

吃过早饭,我想我还是骑自行车出去逛吧。于是,我就奔北航去了。在那附近,真的看到了手表厂。顺着自己的记忆,一步一步地还真找到了他的宿舍。我铛铛铛敲门,结果,他好像还没起床呢。好不容易开了门,让我进去,却发现宿舍还真象男生宿舍。桌子上乱放一大堆书,看来是学习来着。床很乱。房间里都很乱,跟他的长相形成鲜明的对比。

不过,他说话的声音非常好听,男生那种堂音,加上江西老表的口音,真的很好听。原来,他父母是支边到的江西。所以,他出生在江西,长在江西。后来,考大学也是从那里考出来的。我其实对上海人还是很尊敬的。总是觉得他们的文化素质和见识还是比其他地方的人好一些。尤其是那些支边的,比如,去新疆的,去东北的,去云南的,去江西的,无论去哪里,他们都加入了新的基因,身材比上海本地人要高大一些,性格上更直率一些。总之,他给我的印象就是很实在。

我问他是否吃了早餐,他说,刚吃了三个鸡蛋。我问他同宿舍的人怎么不在,他说,同宿舍的同学一大早就去广场绝食了。

那你为什么不去广场呢?我问他。他说他要考托福,他想去美国留学。我问他是否有女朋友了,他说,他已经有女朋友了,他将来要和她一起去美国。

听到这些,我的心立即有点儿发凉。又随便说了几句话,我说,既然你想去美国,还要考托福,那我就不打扰你了,再见吧!

从他宿舍出来,我骑着自行车,再次穿过北航校园,回到自己的校园,直接去食堂吃午饭。

下车的时候,我突然觉得鼻子有点痒痒,用手轻轻地一摸,原来在左边鼻孔和嘴唇之间出了一行小水泡,摸起来还有点疼。

“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏”全诗赏析

雪霏

说起这首诗,不得不提一下我的名字。大学毕业那年,我都不知道我的名字的由来。那年冬天,2月份吧,我和中文系的三个男生一起北上乘火车从沈阳去往长春参加考试。到7月份毕业的时候,其中的一个叫王彦峰的男孩,给我留了一句毕业留言,他说,杨柳依依,雨雪霏霏,这是《诗经·小雅·采薇》里的一句,忘不了那个一起北上赴考的女孩。哇塞,好美啊!但是,那时,我也没有深刻体会这到底有多美,到底来自何处。直到近些年来,人们排练出出采薇的舞蹈,配上优美的音乐之后,才给我们一个形象的美的图画。文学是需要玩味的。

但是,只有学过古诗,才能有这样的能力,家父做到了。真的感谢您的文采。中国人世世代代坚持中庸之道,这就是中国智慧!下面具体来看看这是什么诗?如果你能把诗经小雅都读下来,那就不得了了!因为小雅里边也有10多篇啊!

名句“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏”出自诗经的《诗经·小雅·采薇》

《诗经·小雅·采薇》

采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。

靡室靡家,玁狁之故。不遑启居,玁狁之故。

采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。

忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。

采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。

王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来!

彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。

戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。

驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。

四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?玁狁孔棘!

昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。

赏析:

“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。”  这是诗经里一个著名的句子,它象一幅画,把一个出门在外的旅人的心情表达得淋漓尽致。  出门时是春天,杨树柳树依依飘扬,而回来时已经是雨雪交加的冬天。在一年的当儿,他经历了什么已经尽在不言中了。  我们可以想象,他的妻子在家等着他。我们可以想象他的恋人在故乡等着他。即便是一年中受尽苦难,也要等到相见的一天。  大雪中有一个人在独行,远处有一盏灯在为他亮着。那是他全部希望所在,是他活着的动力。为了杨柳依依,他可以忍受雨雪霏霏。整篇充满着人性的美。古代人的交通不便,造就了人们思维的发达,把人的想象力发挥到极致。

        《采薇》是《诗经·小雅》中的一篇。历代注者关于它的写作年代说法不一。但据它的内容和其它历史记载的考订大约是周宣王时代的作品的可能性大些。周代北方的猃狁(即后来的匈奴)已十分强悍,经常入侵中原,给当时北方人民生活带来不少灾难。历史上有不少周天子派兵戍守边外和命将士出兵打败猃狁的记载。从《采薇》的内容看,当是将士戍役劳还时之作。诗中唱出从军将士的艰辛生活和思归的情怀。

文学欣赏:呦呦鹿鸣 食野之蒿

呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。

呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。

呦呦鹿鸣,食野之芩。我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和乐且湛。我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。

释义:

一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃艾蒿。我有一批好宾客,弹琴吹笙奏乐调。一吹笙管振簧片,捧筐献礼礼周到。人们待我真友善,指示大道乐遵照。

一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃蒿草。我有一批好宾客,品德高尚又显耀。示人榜样不轻浮,君子贤人纷纷来仿效。我有美酒香而醇,宴请嘉宾嬉娱任逍遥。

一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃芩草。我有一批好宾客,弹瑟弹琴奏乐调。弹瑟弹琴奏乐调,快活尽兴同欢笑。我有美酒香而醇,宴请嘉宾心中乐陶陶。